Выбрать главу

– О Великий, мы Ракаханги дети острова Кауаи приветствуем тебя.

– Мангареванцы с Оаху приклоняют перед тобой колени.

Воины со всех сторон пали на одно колено и склонили головы. Как легко подчинились эти свирепые варвары. Тела воинственных дикарей украшены сотнями татуировок, даже лица покрыты боевой раскраской, получается действительно устрашающе. Горы мышц, прямая осанка, свирепые оскалы, что заставило этих грозных ребят так быстро сдаться? Ответ в их головах, кажется, мой неугомонный предшественник и здесь оставил свой след.

Только был он тут не в роли короля-ментата, а «Великого Воина Из-За Морей». При этом я делаю стопроцентное попадание со своим големом и ментальной мощью, ибо «разил не оружием, но яростью своей, а мощь его подпирали могучие духи». Угу если у предшественника была полная обойма големов в браслете, то понятно, чем он их так напугал. Я бы тоже долго, лет этак тысячу, вспоминал бригаду таких монстров.

В конечном итоге воюющие стороны разошлись по сторонам, Ракаханги к тому времени потеряли два из пяти катамаранов, манихики – четыре из семи, а мангареванцы пять из десяти принявших участие в бою, причем экипаж еще одного корабля был уничтожен мной и моим помощником при помощи ведра камней.

Воюющие стороны, итак, сильно выдохлись, а мое появление стало лишь удобным поводом для завершения сражения, тем более закат был не за горами. Нашу сцепку разъединили и два катамарана противника с сильно урезанными экипажами направились в сторону Оаху. Наш же корабль по моей просьбе вначале подобрал Ещи с котенком, а потом направился к берегам острова Кауаи вотчины клана Ракаханг.

К моему немалому изумлению оба моих подопечных чувствовали себя прекрасно, как оказалось Барсик подбил Еши на опасное занятие. Естественно все интересы растущего котенка крутились вокруг рыбы. Однако даже он понимал, что приманивать акул и прочих морских тварей сидя на крохотном куске древесины было бы опрометчиво.

Но жажда наживы и неуемный характер все-таки заставили Ирбиса рискнуть. Он, как бы сказать, уменьшил силу своего зова, а Еши в это время активно крутил головой. Если вдруг видел плавник акулы, то Барсик ментально отгонял всю рыбу. Два недотепы сильно рисковали, ведь хищник вполне мог атаковать из-под воды. Но все закончилось хорошо, парочка выловила трёхкилограммового тунца, причем удерживать бьющеюся рыбину пришлось вдвоем, ирбис долбил ментальными атаками, а Еши руками.

Дальше наступил момент, который юными авантюристами как водится не был предусмотрен. Рыба есть, но как ее разделать, сидя по горло в воде? Итак, пока ловили чуть плот не потеряли. И тут к удаче в их сторону поплыл большой фрагмент катамарана, возможно от того, что разрушил голем. А может и сами туземцы постарались.

Кусок палубы, плавучесть которого обеспечивали полые стволы бамбука был хоть и неказист, но обладал двумя неоспоримыми преимуществами: парочка могла спокойно на нем расположится, а в одну из досок воткнулся каменный наконечник копья с коротким остовом сломанного древка. Еши с Барсиком сменили место своего пристанища, комфортно устроились на досках, и вытащив наконечник с увлечением разделывали и поедали сырого тунца.

За этим занятием я их и застал, пришлось поднимать на борт и обоих негодников и выловленную ими рыбу. Удивлению ракаханга при виде Ирбиса не было предела, то ли опять какие легенды, то ли просто что-то для них новое, я так и не смог разобраться. Но Барсик почувствовав общую волну настроения, усилил впечатление о себе очередным для аборигенов ментальным ударом. Твою мать, так я скоро без союзников останусь.

Глава 4 Легенда о Лаекаваи

К родному острову тройка катамаранов неслась на всех парусах, тут промедление смерти подобно, воды вокруг архипелага кишат рейдерами противников, а сейчас не лучшее время для сражения, слишком много убитых и раненых. Но самое главное в бою пострадал наследник вождя Капоно, единственный сын, и его срочно требовалось передать в руки целителей клана. Раны у Кекоа, к слову, моего ровесника, выглядели не очень хорошо. Парень потерял много крови, да и дубинки с камнями были «грязным» оружием. Слишком сильно и рвано они кромсали живую плоть, причиняя страдания сейчас и проблемы в будущем.

Однако к моему удивлению целью нашего стремительного забега был не Кауаи, а находящийся рядом с ним гораздо меньший остров Палиули. Насколько я помнил этот остров по каким-то причинам вообще не заселен. Зачем нам пустынный пляж, когда нужен главный город клана, реанимобиль, операционный стол и прочие атрибуты цивилизованной медицины?