Выбрать главу

Почувствовав острую нехватку дыхания, Стайлз отстранился и запрокинул голову, открыв Дереку доступ к сильной шее, уже отмеченной его желанием, чем тот не преминул воспользоваться.

- Ты… меня… уронишь… – с долгими паузами выдохнул Стайлз.

- Вряд ли, – почти промурлыкал в ответ Дерек, в тот же момент срываясь с места и бегом поднимаясь на второй этаж, половину которого занимало огромное – действительно огромное – ложе, на которое он уложил Стайлза. – Вот здесь твое место. Здесь и оставайся.

Стайлз игриво ухмыльнулся, провел руками по своей груди, слегка зацепил соски, опустился ниже, широко раскинул ноги, приспустил штаны и приласкал свой член. На доли мгновения Дерек забыл как дышать. Стайлз показывал себя. Демонстрировал. Заигрывал. Говорил: иди, возьми, владей. Дерек тут же содрал с себя остатки одежды, стащил досадное препятствие в виде брюк со Стайлза, и накрыл его своим телом. Стайлз подкинул бедра и потерся вставшим членом о его бедро, скользнул руками по плечам оборотня, запустил пальцы в его волосы и сильно дернул за них, заставив Дерека подставить горло, в которое тут же впился, жадно, до боли целуя соленую от пота кожу. Дерек задрожал, почувствовав, как зубы его мужа, прокусили его плечо у самого основания шеи, и застонал, когда Стайлз стал собирать губами потекшие капельки крови. От этого яркого проявления собственичества у Дерека темнело в глазах, контроль ускользал сквозь пальцы, а в голове оставалась лишь одна связная мысль: Стайлз.

Их движения были яростными, хаотичными, никак не связанными друг с другом. Вот Стайлз опрокинул Дерека на спину, а сам устроился на его бедрах, с напускным спокойствием принявшись вылизывать четко очерченные мышцы его пресса, а в следующее мгновение, он уже жадно целовался с Дереком, умудрившись до крови прокусить его нижнюю губу. Вот Дерек запустил руки в волосы Стайлза и надавил, понукая уделить внимание его напряженному члену, а вот он уже подмял мужа под себя и даже без тени смущения и предварительной подготовки проник в него пальцем, по-хозяйски ощупывая изнутри напряженные стенки, тем самым заставляя Стайлза вновь и вновь изгибаться от сладкого, почти болезненного удовольствия.

В их страсти нет ничего человеческого. Нет ни намека на осторожность, нежность или попытки растянуть удовольствие. Только жадная, животная потребность обладать друг другом. Быть ближе, теснее. Целовать слаще, обнимать сильнее. Тереться кожей, так чтобы до мозолей, до боли, до криков. Все больше, ярче, сильнее, лучше, чем когда-либо было и когда-либо будет.

Стайлз начал задыхаться от ощущений: ласковая рука Дерека, оглаживающая его, то по животу, то удерживающая его за бедро, другая рука, яростно проникающая внутрь, уже двумя пальцами, подготавливающая его под себя, требовательные губы, хаотично скользящие по всему телу… Сладкие судороги удовольствия накатывали на Стайлза волнами одна за другой. От стонов горло охрипло, руки изо всех сжимали залитые потом простыни, а пальцы на ногах то и дело поджимались. Стайлзом владело безумие, он тонул, растворялся в тех ощущениях, что дарило ему присутствие Дерека, его тело, его ласки, так что он практически не почувствовал третьего пальца, проскользнувшего внутрь его ануса. Член Стайлза болезненно ныл, пачкая его в смазке, и в какой-то момент пальцев стало недостаточно. Стайлз попытался что-то простонать, как-то попросить, но видимо Дерек не нуждался в подсказках. Вытащив пальцы из Стайлза, Дерек поднялся вверх, чтобы впиться в его губы, тем самым отвлекая, и медленно толкнулся внутрь.

Стайлз приподнялся на лопатках, жадно хватая ртом воздух и закатив глаза от невероятно ощущения заполненности. Член Дерека мягко давил на растянутые стенки и каждое, даже самое несущественное движение разносило по телу острые фейерверки удовольствия. Дерек ненадолго замер, ласково провел руками по телу Стайлза, взял его за подбородок и мягко поцеловал, прежде чем начать яростно вбиваться в него, постепенно теряя разум от охватившего его безумного ощущения счастья. Чуть придя в себя, Стайлз начал подаваться к нему бедрами, жадно ловя каждый толчок, пытаясь насадиться на член Дерека ещё плотней, ещё глубже, ещё, ещё… Логика отказала Стайлзу уже давно, но что-то ему подсказывало, что он шепчет это вслух.

Почувствовав подступающий оргазм, Дерек ещё ускорился, кровать протестующе заскрипела и прогнулась, а Стайлз остервенело вцепился в его бока, понукая и подстегивая. От вида Стайлза, отдающегося ему, жадного, желающего, страстного, Дерек и достиг пика, начав изливаться внутри него. Оргазм волной передался Стайлзу – его сперма сорвалась с члена небольшими толчками и тут же испачкала их обоих.

Осторожно придерживая обмякшего Стайлза, Дерек выскользнул из него и упал рядом с ним, натянув на их обнаженные тела чистую простыню.

- Я не чувствую ног, – хрипло проговорил Стайлз, сорванным голосом, прижавшись к боку Дерека. – Совсем не чувствую. Мне кажется, что внутри меня взорвали фейерверк. Два. Три. Чертову дюжину, даже, наверное.

- Отлично, – губы Дерека расплылись в широкой улыбке.

- Поменьше самодовольства, милорд, – с зевком отозвался Стайлз. – Могу я…

- Спи, – кивнул на невысказанный вопрос Дерек, позволяя мужу устроится на своем плече. – Но не думай, что я позволю тебе проспать до утра.

- Я и не смел на это надеяться, – Стайлз лениво поцеловал оборотня в уголок губ и, положив голову ему на грудь, блаженно прикрыл глаза.

**

Дальнейшие три дня пролетели как один день. В смысле, они, конечно, оставили лагерь вместе с войском, которое Дерек планировал использовать как приманку, устроили пару пробных вылазок на территорию Долины, убедились, что основные силы Арджентов пристально следят за ними, и принялись водить их за нос, совершая абсолютно лишенные смысла нападения на небольшие отряды охотников, либо ушедшие в разведку, либо отбившиеся от главного войска.

Но в остальном Стайлз решил, что мог бы назвать эти дни своеобразным медовым месяцем. Все то время, что они с Дереком не проводили за тренировками, военными советами и раздачей приказов, они тратили, занимаясь любовью друг с другом. Иногда яростно, иногда нежно, иногда очень быстро, иногда вдумчиво, растягивая каждый момент. И хотя благодаря этому на сон оставалось катастрофически мало, Стайлз чувствовал себя невероятно бодрым и сильным. Его завораживало то, как он действовал на Дерека. Куда бы Стайлз не пошел – он чувствовал его взгляд, впивающийся между лопаток, ласкающий кожу, жаждущий. Даже стоя от Дерека на другом конце лагеря, Стайлз ощущал его желание, его возбуждение, его любовь. Забавно, раньше он никогда не знал, как охарактеризовать это чувство. А теперь знал. Чувствовал.

К концу третьего дня они, наконец-то, получило послание от Эрика и Скотта, в котором те прислали подробную копию приказов Кейт и копии их военных карт, а также сообщение о том, что им удалось выйти на связь с Крисом Арджентом и в ближайшее время они планируют устроить тому побег из-под стражи.

Это письмо спровоцировало цепную реакцию: Дерек тут же отдал приказ о переводе войск, сообщил Айзеку, Дэнни и другим командирам о месте «встречи» и принялся планировать первое и последнее сражение в этой войне.

**

- Мне это не нравится.

- Что именно? – поинтересовался Дерек, оторвавшись от написания очередного приказа и посмотрев на полуобнаженного Стайлза, разлегшегося на их кровати.