Орк сердито засопел.
— Хм, а сам шар я сшил их горгульих кишок! — торопливо известил Марвин, старясь сгладить возникшую напряженность в беседе. — Надо признать, отличная кожа! Мягкая, эластичная, безупречно черная. Советую ее тебе на штаны, Ланс, замечательно обтянет бедра и выигрышно подчеркнет ягодицы!
— Вау! — заинтересовался кокетливый полукровка. — Надеюсь, у тебя остался подходящий лоскут?
— Подчеркнет его единственную извилину — между ягодиц! — продолжал нарываться сильф, в пьяном виде всегда превращающийся в задиристого скандалиста.
— Помолчал бы ты лучше, моральный урод со светлой душой! — искренне посоветовал некромант.
— Фи, на такие откровенные глупости только дураки обижаются! — нарочито важно заявил полуэльф, задирая нос кверху.
— А мы не обидчивые! — с угрозой в голосе поддакнул орк. — Пока, до поры до времени…
— Я вычитал про этот летательный аппарат в древних книгах, — суетливо зачастил Марвин, — он называется монгольфьер. Принцип его устройства чрезвычайно прост. Наполненный теплым воздухом шар поднимается в небо и летит в любом направлении…
— Фигня! — недоверчиво перебил его явно напрашивающийся на хорошую взбучку барон. — Никуда эта штуковина не полетит… Ей — слабо!
— Полетит! — срывающимся от возмущения голоском заверещал изобретатель. — Обязательно полетит!
— Не-а! — упирался барон. — Не верю. Да этот твой шар из кишок вообще выглядит на редкость хлипкой штукой — и сразу же проломится под моим весом…
— А ты проверь! — запальчиво выкрикнул маг. — Спорим на щелбан?
— По рукам, — согласился де Грей.
Пошатываясь, он обошел вокруг корзины, зависшей невысоко над землей, и, обнаружив веревочную лесенку, привязанную к ее боку, забрался внутрь.
— Видишь, — торжествующе заорал Генрих, — сейчас твоя конструкция развалится на прутики. Он несколько раз тяжело подпрыгнул, всем своим немалым весом обрушиваясь на дно корзины. — Видишь…
И тут случилось непредвиденное. Не выдержав сотрясений монгольфьера, удерживающий его шнурок разболтался, ослабел и… отвязался от клинышка. Шар, вместе с потрясенно замершим в корзине сильфом, резво, будто вырвавшийся на свободу орел, взмыл в небо…
— Помогите! — с надрывом заголосил Марвин. — Генрих улетает! — Он подпрыгнул и вцепился в верхний край корзины. — Куда, мое, не отпущу! Я этот шар еще папе не показал…
Перед лицом Огвура мелькнули ноги некроманта, обутые в щегольские сапожки. Недолго думая, орк протянул руки, ловко обхватил мага за щиколотки и… легко оторвался от земли.
— Огвур, душа моя, куда же ты? — осиротело заблажил Ланс и в свою очередь ухватился за ботфорты милого друга.
А монгольфьер, с повисшей на нем цепочкой мужчин, продолжал подниматься к облакам…
— Вот так дела! — ввернул свою излюбленную фразу полукровка, ловко вскарабкиваясь по спинам товарищей и переваливаясь через борт корзины. — Как там демоны пишут в рекламе своей водки? Воспари над миром, кажется?
— Уже воспарили, — подтвердил орк, присоединяясь к друзьям и прихватывая за шкирку пытающегося подтянуться некроманта. — И куда мы летим?
Марвин с удовольствием таращился на ровные квадратики полей и огородов, почти избавившиеся от снежного покрова и расстилающиеся далеко внизу.
— Не знаю!
— То есть как это не знаешь? — обалдел орк. — Ты серьезно?
Некромант виновато заулыбался:
— Я ведь планировал только визуальную презентацию монгольфьера, а не пробный полет на нем. Но по логике — теперь все зависит от силы и направления ветра…
— Который унесет нас гоблин знает куда! — выразительно закончил за него Огвур. — Так?
Маг растерянно пожал плечами:
— Ну теоретически — да! А что в этом плохого?
— Как это здорово, когда понимаешь, что там, где нас нет, тоже плохо, — насмешливо провозгласил Генрих, мирно сидевший на дне корзины и прихлебывающий из баклажки. — Такова жизнь!
— А ведь все из-за тебя началось, испытать шар на прочность — твоя инициатива, — плаксиво скривил губы полуэльф. — Марвин, немедленно верни нас обратно…
— Не могу, — хихикнул архимаг. — Вот когда шар остынет, мы опустимся вниз и сможем вернуться домой…
— Инициативный дурак — хуже вредителя! — осуждающе пробасил Огвур, намекая на необдуманный поступок сильфа.
— Да ну вас, — весело отмахнулся ничуть не расстраивающийся барон. — Какая разница, где отсыпаться? А здесь даже приятнее. — Он демонстративно завернулся в плащ. — Прохладно, и мухи не куса… — Его слова убедительно перешли в сонное посапывание.