Выбрать главу
Клянусь! Граф Шпаррен Привез сию минуту эту весть.

Наталия

Отец небесный! Слышала, родная?

(Опустившись перед курфюрстиной, обнимает ее.)

Принц Гомбургский

Не может быть. Кто весть привез?

Вахмистр

Граф Шпаррен, Который только что его видал В здоровье добром при пехоте Трукса В деревне Гаккельвиц.

Принц Гомбургский

Беги за графом!

Вахмистр уходит.

Явление восьмое

Те же. Входит Граф Шпаррен и вахмистр.

Курфюрстина

О, только не толкайте дважды в пропасть!

Наталия

Нет, что ты, дорогая!

Курфюрстина

Фридрих жив?

Наталия (поддерживает ее)

Да, да! Вы снова на вершине счастья!

Вахмистр (входя)

Вот этот очевидец.

Принц Гомбургский

Шпаррен, вы Видали князя утром в добром здравье При армии в деревне Гаккельвиц?

Шпаррен

Да, в сельском пасторате, при отдаче Приказа о предании земле Убитых в их и нашем войске.

Фрейлины (друг другу)

Боже! Обнимемся!

Курфюрстина (Наталии)

Питомица моя!

Наталия

Нет, эта радость слишком велика!

Принц Гомбургский

Но разве я воочию не видел, Как он упал, подшибленный ядром, И был с конем засыпан клубом пыли?

Шпаррен

И конь и всадник, оба, — это точно, Да только павший всадник был не князь.

Принц Гомбургский

Не он? Не князь?

Наталия

О, радость!

Принц Гомбургский

Говори же! Мне золота дороже речь твоя.

Шпаррен

Вот трогательнейшая из историй, Какую кто когда-либо слыхал. Глухой ко всяким увещаньям, курфюрст Сегодня был опять на том коне, Что в Англии купил шталмейстер[19] Фробен. Ввиду его слепящей белизны Князь сразу стал мишенью шведских пушек. Мы в свите следовали в ста шагах. Кругом взрывались ядра и гранаты, Бушуя смертоносною рекой, И все живое пятилось на берег. Лишь он, пловец бесстрашный, плыл и плыл К холмам, откуда ядра извергались.

Принц Гомбургский

Святая правда. Жуть брала глядеть.

Шпаррен

Средь свиты Фробен первым был в ряду. Вот он и говорит мне: «Будь он проклят, Тот конь, что стоил столько золотых. Я б отдал новых пятьдесят охотно, Чтоб неказистей шкурой перекрыть». Сказал, — и к князю с этими словами: «Светлейший князь, твой конь шалит, — пуглив. Отдай-ка мне опять его в науку». И наземь прыг и лошадь под уздцы. Смеясь, слезает князь и отвечает: «Твою науку, старина, едва ль Постигнет конь, покуда солнце светит. А все ж поглубже в тыл его поставь, Где враг его изъяна б не заметил». И, сев на фробеновского гнедого, Летит назад, где долг и дело ждут. Но только бедный Фробен ногу в стремя, Ядро сшибает всадника с конем И, не подавши голоса, он гибнет.

Короткая пауза.

Принц Гомбургский

Он отомщен! Имей я десять жизней, Я б с большей пользой их не мог отдать.

Наталия

Бесстрашный Фробен!

Курфюрстина

Беззаветно верный!

Наталия

Похуже кто, и то бы стоил слез.

Плачут.

Принц Гомбургский

Довольно! К делу! Где же курфюрст? Значит, Он занял штаб-квартирой Гаккельвиц?

Шпаррен

Нет, виноват. Он выехал в Берлин И вызвал генералитет туда же.

Принц Гомбургский

В Берлин? Да разве же поход окончен?

Шпаррен

Я удивлен. Ты ничего не знаешь? Граф Горн, посланник шведский, прибыл в лагерь. Мы заключили перемирье с ним. Как понял я, ведут переговоры: Легко возможно, скоро будет мир.

Курфюрстина

О боже, как кругом все прояснилось!

(Поднимается.)

Принц Гомбургский

Поедемте и мы сейчас в Берлин. Уступишь ли ты место мне в карете? Мне это бы ускорило отъезд. Вот Коттвицу черкну лишь пару строчек, И моментально еду.

(Садится и пишет,)

Курфюрстина

От души!

Принц Гомбургский (складывает письмо и передает вахмистру; затем обращается к курфюрстине, привлекши к себе Наталию)

вернуться

19

Шталмейстер — главный конюший (придворный чин).