Курфюрст
Но этого оно не соблюло
На Фербеллинском поле.
Коттвиц (робко)
Курфюрст
Знамена уберите и развесьте
Пучками на церковных косяках.
Они нам завтра празднество украсят.
(Поворачивается к курьерам, берет у них депеши и, вскрыв, прочитывает.)
Коттвиц (про себя)
Нет, видит бог, уж это чересчур!
(После некоторых колебаний подымает свои два знамени; его примеру следуют прочие; заметив, что три принцевых знамени остаются лежать, он подбирает также и их.)
Офицер (подойдя к принцу)
Гогенцоллерн (подойдя со знаменем)
Принц Гомбургский
Сплю? Бодрствую? В своем ли я рассудке?
Гольц
Принц, мой совет — отдай без лишних слов.
Принц Гомбургский
Гогенцоллерн
Гольц
Принц Гомбургский
Нельзя ль узнать причину?
Гогенцоллерн (значительно)
Не теперь!
Ты слишком рано ринулся в атаку.
А мы предупреждали: был приказ
До вызова не шевелиться с места.
Принц Гомбургский
Гольц (перебивая его)
Принц Гомбургский
Скажите, разве мы побеждены?
Гогенцоллерн (топает ногами)
Не в этом суть. Закон повиновенья!
Принц Гомбургский (с горечью)
Гогенцоллерн (удаляясь)
Гольц (точно так же)
Быть может, завтра и освободят.
Курфюрст складывает письма и возвращается в круг офицеров.
Принц Гомбургский (отстегнув шпагу)
Мой родич Фриц разыгрывает Брута[23]
И в мыслях видит, кажется, себя
Изображенным на курульном кресле,[24]
Со шведскими знаменами кругом,
Перед столом, загроможденным кипой
Военных уложений Бранденбурга?
Так что ж, пускай. Но должен я сказать,
Он сына не найдет во мне, который
Под топором его благословит.
Немецкая душа старинной складки,
Привык я к благородству и любви.
И если он, как римский мир, бездушен
И чопорен со мною в этот миг,
Мне князя жалко, к моему прискорбью.
(Отдает шпагу офицеру и уходит.)
Курфюрст
Доставьте принца в Фербеллин и там
Военный суд при штабе нарядите.
(Уходит в церковь.)
За ним несут знамена, и пока он со свитой молится у гроба Фробена, знамена развешивают на церковных колоннах.
Похоронная музыка.
Занавес
Фербеллин. Тюрьма.
Принц Гомбургский. В глубине два драгуна на карауле. Входит граф фон Гогенцоллерн.
Принц Гомбургский
Вот радость! Генрих, здравствуй, милый друг!
Меня освободили?
Гогенцоллерн (изумленно)
Принц Гомбургский
Гогенцоллерн
Тебя освободили?
Тебе вернули шпагу?
Принц Гомбургский
Гогенцоллерн
Принц Гомбургский
Гогенцоллерн
Откуда ж взял ты, что освободили?
Принц Гомбургский
Я думал, ты принес ее. Да пусть!
Гогенцоллерн
Принц Гомбургский
Да пусть! Ты слышишь?
Пускай его. Другому передаст,
И принесут.
(Сходивши за стульями.)
Садись. Скажи, что слышно?
Приехал курфюрст из Берлина?
Гогенцоллерн (рассеянно)
Принц Гомбургский
Праздновали в замке
Победу? Курфюрст с вами в церкви был?
Гогенцоллерн
Присутствовал. С супругой и Натальей.
Храм был в достойной мере освещен.
В суровую торжественность Те Deum
Врывались с воли залпы батарей.
Вдоль стен висели шведские знамена,
И по желанью курфюрстову — ты
Как победитель с кафедры был назван.
вернуться
Мой родич Фриц разыгрывает Брута… — Брут Луций Юний — полулегендарный герой Древнего Рима, свергший последнего римского царя Тарквиния Гордого и ставший одним из двух первых римских консулов. Узнав, что его собственный сын участвовал в заговоре против республики, он велел казнить его.
вернуться
И в мыслях видит, кажется, себя изображенным на курульном кресле… — На курульных креслах восседали высшие римские государственные сановники.