Выбрать главу

Курфюрст (мрачно)

Откуда это?

Фельдмаршал

Так передала Родня жены, мадам фон Ретцов, дама, Достойная доверья; говорит, Была у дяди, он градоначальник, И слышала, как офицеры вслух При ней такую дерзость предлагали.

Курфюрст

В таких вещах не женщина указ. Ботфорт с ноги к дверям тюрьмы поставлю, И будь покоен, узник будет цел.

Фельдмаршал

Я заклинаю: сам помилуй принца, Пока не сделан ненавистный шаг! Солдаты любят своего героя. Не допускай, чтоб искра родила Пожар всепожирающий. Ни Коттвиц, Никто из офицерского кружка Не знает о моих увещеваньях. Предупреди приход их! Возврати, К тому ж и по заслугам, принцу шпагу. Дай людям умилиться лишний раз. Не заставляй злословить втихомолку.

Курфюрст

Вперед о том спросить я должен принца, Которого судил не произвол, А значит, и прощать не произволу. Как соберутся, мы поговорим.

Фельдмаршал (про себя)

Тьфу, пропасть! У него на все отводы!

Явление четвертое

Те же. Входят два гайдука; у одного из них в руках письмо.

Первый гайдук

Фон Коттвиц, Геннингс и другие просят Их выслушать.

Курфюрст (другому гайдуку, взяв у него письмо)

От принца?

Второй гайдук

Да, мой князь.

Курфюрст

Кто дал?

Второй гайдук

Швейцару — принцев егерь.

Курфюрст (становится к столу с письмом; прочитав его, зовет пажа)

Приттвиц, Сходи за смертным приговором принцу И паспортом для шведского посла.

Паж уходит.

(Первому гайдуку.)

Прием открыт для Коттвица и прочих.

Явление пятое

Те же. Входят полковник Коттвиц и Геннингс, граф Трукс, граф Гогенцоллерн, граф Шпаррен, граф Рейсс, ротмистр фон дер Гольц, Штранц и другие.

Коттвиц (с прошением)

Великий князь, от всех частей армейских Дозволь покорнейше тебе подать Бумагу эту.

Курфюрст

Коттвиц, наперед Ответь мне, кем ты вызван в этот город?

Коттвиц (смотрит на него)

С драгунами?

Курфюрст

С полком драгун. Ведь я Тебе назначил Арнштейн для постоя.

Коттвиц

Твоим приказом.

Курфюрст

Вот как? Покажи.

Коттвиц

Вот он.

Курфюрст (читает)

«…дано: Натальей, в Фербеллине, Веленьем князя Фридриха…»

Коттвиц

Светлейший! Мне б не хотелось думать, что приказ Тебе неведом.

Курфюрст

Нет. Но ты не понял: Кто свез его тебе?

Коттвиц

Граф Рейсс.

Курфюрст (после минутной паузы)

Итак. Я рад тебе. Отдать последний долг Казнимому — я поручаю завтра Тебе с полком.

Коттвиц (испуганно)

Как так, светлейший князь?

Курфюрст (возвращая ему приказ)

Полк все еще без крова, перед замком?

Коттвиц

Без крова, князь?..

Курфюрст

Зачем не вводишь в город?

Коттвиц

Введен и размещен, как ты сказал.

Курфюрст (с невольным движением в сторону окна)

Да ну? Момент назад… Вот это прыть! Уж и конюшни раздобыл? Тем лучше. Еще раз рад душою. Что привез?

Коттвиц

Вот эту просьбу преданного войска.

Курфюрст
Дай, посмотрю.

Коттвиц

Но то, чем нас ты встретил, Повергло все мои надежды в прах.

Курфюрст

Так, может, что другое их подымет.

(Читает начало.)

«На имя высочайшее с мольбой О командире принце Гессен-Гомбург…»

(Офицерам.)

Нет спору, имя славное. Вполне Достойное таких больших усилий.

(Снова бросает взгляд на бумагу.)

Кто составлял прошенье?

Коттвиц

Я.