(Продолжет.)
Окаменев, с карандашом в руке,
Он будто и живет и дышит с виду;
Не тут-то было: принц заворожен!
Лишь на другое утро гул орудий
Приводит принца в чувство, и тогда
Он задает вопрос: скажи мне, Генрих,
Что мне в приказе Дерфлинг поручил?
Фельдмаршал
Князь, я готов под этим подписаться!
Принц, сознаюсь, не слышал ничего
Из сказанного мной. Я часто видел
Его в рассеянности. Но таким
Отсутствующим не видал ни разу.
Курфюрст
Итак, когда тебя я верно понял,
То умозаключенье таково:
Когда б я не сыграл невинной шутки
Над дремлющим, то не бывать беде б.
Он не был бы рассеян на приказе
И своеволен не был бы в бою.
Не правда ли? Ты не такого мненья.
Гогенцоллерн
Предоставляю выводить тебе.
Курфюрст
Ну и дурак ты! Стало быть, когда бы
Ты сам меня в ту ночь не вызвал в сад,
Я б не поддался твоему соблазну
И шутки б над сновидцем не сыграл.
Итак, я с тем же правом утверждаю,
Всему виновник — ты. Не нахвалюсь
Дельфийской мудростью моих военных!
[29]
Гогенцоллерн
И тем доволен, курфюрст! Убежден,
Как ни сказал, а заронил глубоко.
Те же. Входит о
фицер.
Офицер
Принц явится сейчас, светлейший князь.
Курфюрст
Офицер
Минуты две терпенья.
Замедлясь у кладбищенских ворот,
Он попросил привратника открыть их.
Курфюрст
Офицер
Курфюрст
Офицер
Сказать по правде, я и сам не знаю.
Но, кажется, чтоб посмотреть на склеп,
Который ты отвесть ему изволил.
Сошедшись в кружок, командиры беседуют.
Курфюрст
Отлично. Как придет, прошу впустить.
(Снова отходит к столу и просматривает бумаги.)
Трукс
А вот идет и Гомбург под конвоем.
Те же. Входит
принц Гомбургский. Офицер со стражей.
Курфюрст
Милейший принц, я вас призвал на помощь.
Полковник Коттвиц подал мне сейчас
Вот этот лист — прошенье в вашу пользу,
Подписанное сотнею дворян.
Войска желают видеть вас свободным
И не согласны с мнением суда.
Прочтите-ка и разберитесь сами.
(Передает ему лист.)
Принц Гомбургский
(бросив взгляд на бумагу, осматривается среди офицеров)
Дай руку, Коттвиц, престарелый друг!
Ты не в пример добрей, чем в день сраженья
Я заслужил. Однако воротись
Назад в свой Арнштейн и сиди на месте.
По зрелом размышленье я решил
Принять конец, что мне закон назначил.
(Отдает ему прошенье.)
Коттвиц
(с горечью)
Нет, никогда! Принц, что ты говоришь?
Гогенцоллерн
Трукс
Не должен и не может!
Он не умрет!
Несколько офицеров
(теснясь вперед)
Мой князь и господин!
Дозволь сказать! Послушай! Повелитель!
Принц Гомбургский
Спокойнее. Я так хочу. Мое
Решенье непреклонно. Я желаю
Увековечить смертью тот святой
Закон войны, который я нарушил
Перед лицом солдат. Друзья мои,
Что значит скромный выигрыш сраженья
Пред одоленьем страшного врага:
Пред торжеством над спесью и упрямством,
Которые я завтра поборю?
Да будет ниспровергнут чужеземец,
Несущий иго нам. Да процветет
Свободный и счастливый бранденбуржец
На собственной земле. Она — его.
И для него ее луга и нивы.
Коттвиц
(растроганный)
Мой сын! Мой друг! Как мне тебя назвать?
Трукс
Коттвиц
Теснятся вокруг него.
Принц Гомбургский
А ты, мой князь, которого я встарь
Когда-то звал нежней, — дай опущусь
В последний раз к твоим ногам. Прости,
Когда тебе в то роковое утро
С незрелым рвеньем я служил. Прими,
Что этот промах завтра смерть отмоет.
Дай думать мне, что мы примирены.
И в знак того позволь мне в час прощанья
О милости одной тебя просить.
Курфюрст
Проси, что хочешь, молодой воитель.
Я предоставлю, что б ни пожелал.
Тому порукой честь моя и слово.
вернуться
Не нахвалюсь дельфийской мудростью моих военных! — В Дельфах, в Древней Греции, находился храм Аполлона, известный своим мудрым оракулом. Пифия (жрица-вещательница) отпивала глоток воды из священного ручья Кассотиды, жевала листья священного лавра и, сидя на золотом треножнике над расселиной скалы, выкрикивала слова, которые трактовались жрецами как воля Аполлона. Совет и одобрение дельфийского оракула играли большую роль в жизни всей Греции и даже за ее пределами.