Выбрать главу

- Когда я доберусь до тебя, - прошипел Хибари снаружи, - ты пожалеешь о том, что появился на этот свет.

- Пожалуйста, не бей меня, милый, я больше не буду злить тебя, - сдавленно выдавил из себя Мукуро, специально повысив голос так, чтобы его было отчетливо слышно.

За дверью послышалось деликатное покашливание и едва различимый шепот, Хибари сухо поздоровался с соседями, посетовал на новоиспеченного соседа - типа студента по обмену, который явно нездоров психически, а потом снова спустился вниз. Мукуро не выдержал и засмеялся уже в голос. Кажется, его смех соседи все-таки услышали и поверили версии Кеи, но Мукуро это уже не волновало: он вдоволь насладился своей невинной шуткой и реакцией Хибари на нее.

Сон как рукой сняло, и Мукуро, плеснув себе еще чая, принялся раздумывать, что же купить на ту кучу бабла, что оставил ему расщедрившийся Кея. Он, похоже, отдал ему всю наличку, что у него имелась – десять тысяч йен. Негусто, но уже хоть что-то.

Наскоро одевшись и натянув на все еще опухший глаз козырек бейсболки, Мукуро побежал в ближайший супермаркет. Магазин, в котором он работал, все еще предсказуемо не работал. К сожалению. Потому что другой более-менее крупный магазин находился на территории другого района. Уже прохаживаясь между стеллажами, заставленными всевозможными банками и пакетами, коробками, он рассеянно разглядывал этикетки и придирчиво выбирал закуски. Готовить он не умел, разве что только плохонький омлет, поэтому решил устроить коктейль-пати, как в его кругу, - прежнем кругу, - называли простую попойку.

- Что за дерьмо тут продают? – вздыхал он, вертя в руках причудливой формы бутылки с малопривлекательным содержимым, которые даже с натяжкой нельзя назвать алкоголем. Выбрав несколько, на его взгляд, приличных напитков и побросав в тележку ингредиенты для нехитрой закуски, он покатил к кассе. Денег хватило едва-едва, пришлось даже добавить, но ушел из супермаркета Мукуро донельзя довольный.

Весь день прошел в заботах по дому. Мукуро все же был благороден и великодушен, он не хотел быть обузой и казаться бездельником и нахлебником, поэтому постирал, прибрался и приготовил все к празднованию Хибариного повышения по службе. Ближе к полуночи, когда Кея как раз должен был уже явиться, Мукуро переоделся в костюм, зажег свечи и удобно устроился за столом. Конечно же, он не удержался от того, чтобы еще раз подразнить Кею, ведь он так забавно злится. Романтический вечер точно взбесит его не меньше, чем утренняя шалость.

Мукуро, наглядевшись на горящие в темноте свечи и наслушавшись любовных баллад, предавался ностальгии по тем временам, когда сидел вот так с красивыми улыбающимися девушками, разговаривал о всякой чепухе, вроде фильмов и погоде, флиртовал и отпускал комплименты, а потом… А потом начиналось самое замечательное – кульминация свидания и результат затрат и приложенных усилий. Эх, надо будет все же позвонить той милой девочке.

В двери заворочался ключ, и Мукуро встрепенулся, приосанился, предвкушая хорошую драку. За те несколько дней, что они живут вместе, они успели пару раз нехило поцапаться, да так, что разбили окно и содрали обои в гостиной. Ладно, окно, но как они умудрились разорвать обои – уму непостижимо.

- Черт, что за темень? – раздался из коридора смутно знакомый голос.

- Ты же говорил, что не один, - а вот второй голос Мукуро узнал мгновенно и пораженно замер с поднятым бокалом в руке. – Так почему света нет?

Щелкнул выключатель, и на пороге гостиной, вместо Кеи, показался Тсуна. За его спиной маячила светлая башка Дино, а со стороны входной двери доносились хриплый голос Гокудеры и беззаботный смех Ямамото. Хибари явился самым последним. Он оценил обстановку и нехорошо улыбнулся, отодвигая в сторону Тсуну. Мукуро бы обрадовался такой реакции, если бы не был так ошарашен. Он даже не думал о том, что выглядит более чем просто глупо, он думал о том, что, черт побери, все эти люди здесь делают. И главное: что здесь забыл Тсуна?!

- Я вижу, ты никак не успокоишься, - сладко, слишком нежно, произнес Хибари, перешагивая порог. Когда он говорит таким голосом, следует тут же резать себе вены или прыгать в окно, ибо смерть от его руки будет куда мучительней и медленней.

Мукуро растерянно рассмеялся в ответ, и Кея удивленно вздернул брови. Очевидно, что он ожидал другой реакции. Мукуро же, лишь мимолетом мазнув по нему взглядом, во все глаза пялился на Тсуну. Он думал, что Савада должен был издевательски над ним хохотать, ухмыляться, хихикать в кулак, что угодно, но Тсуна молчал. В его глазах отражалось непонимание, раздражение, злость и что-то еще, что-то болезненное, тягучее и тяжелое, то, чего Мукуро понять не смог.

- А, Мукуро! – Дино первым отошел от шока и, подлетев к нему, звонко и больно шлепнул его по спине. – Я вижу, ты времени зря не теряешь. Так это он твой новый сосед, Кея? – обратился он уже к настороженно озирающемуся Хибари.

- Он мой раб, - ответил Кея, и Мукуро улыбнулся ему, с трудом оторвав взгляд от Тсуны.

- Ох, это сладкий плен, - томно выдохнул он, и Дино прыснул, падая на диван.

Кея подошел к столу, потушил дебильные свечи и изучающее оглядел стройные ряды бокалов и рюмок, что заполняли всю поверхность стола. Закуски было мало: плитки шоколада, аккуратно нарезанные фрукты и тонкие ломтики сыра, утыканные разноцветными шпажками. Зато украшено было очень красиво: на ленточки и трубочки для коктейлей Рокудо не поскупился.

- На это ты потратил все деньги? – скептически посмотрел Хибари на него и, подумав, добавил: - Алкоголик.

- Эй, это не просто купленные напитки! Я долго корпел над ними. Знаешь, как нужно концентрироваться, чтобы смешанный с ромом джин на вкус не был, как моча престарелого мамонта.

- Какое интересно сравнение, - пробормотал Хибари и, подняв один бокал, с подозрением понюхал содержимое. Бросил быстрый взгляд на оскорбленного Мукуро и осторожно отпил. – Вао, очень неплохо, - после непродолжительного молчания похвалил он с явной неохотой.

Это послужило своеобразным сигналом. Дино, внимательно наблюдавший за его действиями, тоже схватился за бокал. Мукуро не без гордости выслушал его хвалебную речь и повернулся к остальным. Они все еще стояли в дверях, и Мукуро удивлялся все больше и больше: всегда доброжелательный веселый Ямамото смотрел на него непривычно настороженно, словно в чем-то его подозревал, а Тсуна все еще цеплялся побелевшими пальцами в дверной косяк. Гокудера, правда, выглядел как всегда – хмурый, недовольный, с подозрением разглядывающий Мукуро.

- Проходите, чего вы там встали? – махнул им Дино, уничтожая очередную рюмку. Хибари не отставал от него в этом. Отпив немного из пузатого стакана, погрыз кусочек шоколада и уже мягче посмотрел на Рокудо.

- Хибари-сан, не стоит так увлекаться, - улыбнулся Тсуна, тряхнув головой и приходя в себя.

- Ты мне указываешь? – недовольно и чуть удивленно спросил Хибари, на полпути ко рту остановив руку со стаканом.

- Нет, что вы, просто… ох, простите. Считайте, что я ничего вам не говорил.

- Тсуна правду говорит, семпай, - все же поддержал его Ямамото, вернувшись в свой излюбленный весельчак-мод и, со смехом отобрав напиток у Хибари, залпом осушил стакан, закашлялся. – Уау! – с восхищением воскликнул он, переведя дыхание, - вкусно!

- Да ладно, - недоверчиво хмыкнул Гокудера, подходя ближе и с сомнением глядя на стол.

Напряженная атмосфера рассосалась внезапно и легко, будто и не было вовсе тех изумленно-злобных взглядов и ступора, а они все давние друзья. А может, виной всему алкоголь. Хибари, усмехаясь, пояснил Мукуро, чему так удивился Гокудера: оказывается, Такеши резко отрицательно относился к спиртному, воротил нос от него и пил только тогда, когда его начинали шантажировать, а тут вдруг такая реакция. Естественно, Гокудера не мог не проверить причину такой неожиданной страсти.