– Ничего. Лира, пойдём. Кир нас хотел видеть.
– Он здесь?
– Да.
– Парализовывать его будем?
– А какой смысл? Тебе не кажется это бесполезным? Она открыла дверь и сделала знак, чтобы я шёл первым.
Глава 17.
Встреча с Киром была мимолётной, но активной. Как я и ожидал, они побеседовали, не произнеся ни слова, берегли мой слух. Несколько раз Кир и Вальтер перехлёстывались многозначительными взглядами. Явно спорили. Причём, Кир всё-таки победил. Один раз, во время беседы, Кир удивлённо взглянул на меня, выслушав доклад Лиры.
После доклада Вальтера, он сдвинул брови, но, как и говорил Вальтер, ничего в планах менять не стал. Он долго что-то объяснял им обоим. Видимо что-то очень важное, они даже переглянулись друг с другом. После этого Кир ещё раз посмотрел на Вальтера и отпустил нас с миром. Только на выходе, он остановил меня и, тронув меня за плечо, сказал:
– Запомни, мальчик. На Марсе народ горячий. И если ты там будешь вести себя так, как с нами, тебя просто пристрелят. Учти это. Я посмотрел на него снизу вверх:
– Учту.
– Ну и хорошо. Теперь иди, – он повернулся и, заложив руки за спину, пошёл назад в свой кабинет.
– Подожди, – окликнул я его.
– Да, – он остановился.
– Я могу поговорить с тобой наедине? Он подумал немного.
– Лира, Вальтер, прошу вас, подождите за дверью.
Они в недоумении переглянулись. Кир закрыл дверь. Я вернулся и сел на стул перед его столом. Его сиятельство уселся за стол. Кабинет был крохотный, поэтому казалось, что он заполнил собой половину его объёма.
– Что ты хотел мне сказать? – спросил он. Я не знал с чего начать.
– Ну что же ты? – он шевельнул бровями.
– Ты знаешь, что на меня покушались? Он кивнул:
– Лира мне докладывала.
– Про записку ты тоже знаешь?
– Естественно.
– И ты ничего не хочешь мне сказать? – спросил я. Он вытянул губы трубочкой.
– Пока нет.
– Но ты ведь прекрасно знаешь, что я не могу причинить вам вреда.
– Непосредственно ты, нет.
– Я думаю, ты понимаешь, что я и не хочу этого.
– Очевидно, у тебя нет никакой деструктивной цели.
– Тогда почему ты не хочешь дать мне информацию, которая могла бы мне помочь?
– В чём, Лео? Всё, что нужно знать для операции, знает Лира.
– А если случится так, что мы разделимся? Всякое ведь может случиться.
– Тем лучше. Чем меньше ты знаешь, тем меньше вероятность, что это узнают другие.
– И всё-таки ты можешь ответить на мои вопросы? Он шумно втянул воздух.
– Говори.
– Мне угрожает опасность?
– Ну, зачем так драматизировать…
– Принцессу можно как-то спасти?
– Она сейчас дома. Я проконтролировал, чтобы в пути с ней ничего не случилось.
– А на Марсе с ней может что-нибудь случится?
– Не исключено.
– Кто мне помог?
– Я не могу ответить на этот вопрос.
– Ты не знаешь или не хочешь говорить?
– Следующий вопрос.
– Это был ты?
– Нет, – он улыбнулся. – Это был не я.
– Кто убил Кукумбера?
– Это тебе знать необязательно.
– Эквилибрист. Он молчал.
– Что обозначает медальон?
– На Марсе ты сам узнаешь, но лучше тебе остаться в неведении.
– Могу я его взять с собой? Он сощурился.
– Зачем?
– Я хочу себя подстраховать. Он приблизил ко мне лицо.
– Неужели ты что-то знаешь об этом?
– Нет, – честно признался я. Он снова вытянул губы в трубочку.
– Что, интуиция?
– Наверное.
– Ладно, – он открыл ящик стола и достал оттуда медальон.
– На том была порвана цепочка, – заметил я.
– Я её заменил. Надень и никому не показывай. Даже Лире. Я взял его, надел на шею и спрятал под рубашку.
– На таможне с ним проблем не будет?
– Нет, не беспокойся.
– В чём заключается моё задание?
– Жениться на принцессе. Придёт время, станешь королём. Тогда я тебя найду.
– Ты шутишь? Он рассмеялся.
– Какой вопрос, такой ответ.
– Вопрос вполне нормальный.
– Я тебе уже отвечал на него. Это всё?
– Нет.
– Лира может убить меня?
– Не совершай ошибок.
– Да, – я вспомнил, – Кто такой Кассиан?
– Очень много людей носят это имя. И здесь и там.
– А при дворе?
– Выяснишь сам.
– Отправить меня назад ты уже не можешь? Он помрачнел:
– Боюсь, что нет.
Глава 18.
– О чём ты говорил с Киром? – спросила меня Лира, когда мы выходили.
– Спросил, что меня ждёт при удачном выполнении задания.
– И что он ответил? – поинтересовалась она.
– Разрешил стать твоим напарником.
– Это не оригинально. Мог бы придумать бы что-нибудь поинтереснее, – она завела мотор. Вальтер вышел нас проводить. Его очки яростно засверкали на солнце.
– Передай Галдеру мои поздравления, – крикнул я ему. Сначала он нахмурился, а потом улыбнулся вполне искренней улыбкой.
– Пристегнись, – приказала мне Лира. Я повиновался, и мы взмыли в воздух.
– Зачем ты разворачиваешься? – спросил я, когда увидел, что мы летим обратно.
– Космопорт в другой стороне, – без выражения ответила она.
– Далеко?
– Можешь вздремнуть. Я подумал и решил, что это будет правильно.
Космопорт был построен за невысокой горной грядой, имеющей форму подковы. Я рассчитывал увидеть что-то более грандиозное – фантастические виды и образы въелись мне ещё с детства и постоянно укреплялись под воздействием научно-фантастической литературы и кино. Что же я увидел на самом деле?
Сверкающее под солнцем многоэтажное здание, словно щупальца раскинувшее многочисленные пристройки по поверхности долины. Перед зданием порта раскинулось широкое поле, на котором стояли исполинские летательные аппараты, формой напоминающие утюги. Они чинно блестели на солнце и ждали запуска. Другие же, поменьше, взлетали каждые 10-15 минут и исчезали в небе за считанные секунды.
Внутри было прохладно и немноголюдно. По крайней мере, в том зале, куда зашли мы. На табло засели две строчки – сообщение об отправлении нашего корабля и рейса на Луну. Я с удивлением узнал у Лиры, что на Марс летают всего два раза в неделю. Один рейс – Гунбург-Леванто, а второй Гунбург – Лаврион. Из Кукуйонен-Сити корабли отправляются в Титанию и Нимбург. Согласитесь, это немного. Я подумал, что, возможно, это очень дорого и спросил об этом Лиру.
– Дело не совсем в этом, – ответила она. – Политическая обстановка накладывает отпечаток.
Лира отправилась регистрировать наши билеты, а я остался с чемоданами и сел в ближайшее кресло. Недалеко от меня посапывал довольно упитанный господин, облокотившись на свой портфель. С другой стороны ёрзал в кресле мальчишка лет десяти и разглядывал на меня. Я делал вид, что его не замечаю. Через некоторое время он подсел ко мне и спросил:
– Вы куда летите?
– На Марс, – без энтузиазма ответил я.
– Ух, ты! Я тоже хочу туда!
– А ты куда летишь?
– В Австралию, – поморщился он. – Там скучно.
– Ничего не понимаю. Австралия ведь находится на этой планете. Он усмехнулся.
– Вообще-то, да.
– Я думал, отсюда только туда летают, – я показал глазами наверх.
– Нет, – протяжно ответил он. – А что, правда, на Марсе идёт война? Я кивнул, хотя не был уверен.
– Там интереснее, – заключил он.
– Чем же?
– Там можно по пустыням путешествовать, – заявил пацан.
– А что мешает это делать здесь? – спросил я.
– Здесь неинтересно. Там есть ничейная земля, на которой живут кочевники.
– Да? – протянул я.
Я попытался представить себе прелесть путешествий по пустыне с кочевниками. Не получилось.
– На севере они лёд добывают, – рассказывал парень, – а на юге золото.
'Это уже несколько интереснее, – отметил я про себя, – только очень похоже на впечатления от приключенческих романов'.
– И вообще, там можно рыцарем стать.
– Кем?
– Если оказать королю какую-нибудь услугу, он может посвятить тебя в рыцари.