– Железная логика.
– Может быть.
Глава 8.
Наша экскурсия по оранжерее подошла к концу. Что дальше? Лира ничего не хотела. А я изнывал от безделья. Я предпринял очередную попытку вытрясти из неё немного денег.
– Лира, а как ты отнесёшься к тому, если ты пойдёшь в казино со мной, и будешь болеть за меня? – вкрадчиво спросил я.
– Без энтузиазма, Лео. У меня стойкое неприятие подобного рода времяпровождению. Я состроил ей рожу.
– Говорить можно и проще. Она не отреагировала.
– Ладно. У меня предложение.
– Какое?
– Но сначала вопрос. Ты не сомневаешься, что я с корабля никуда не убегу? Она улыбнулась.
– Нет, не сомневаюсь.
– О, это очень хорошо. А как ты отнесёшься к тому, что продолжительное время я не буду одолевать тебя своими вопросами?
– Так-так, это какая по счёту попытка?
– Пока вторая.
– Ну, пытайся.
– Отвечай. Час полного спокойствия. Может быть полтора.
– Это сделка?
– Конечно.
– Заманчиво, – она накрутила на палец локон.
– Всего за сотню, – я поводил бровями. Благость мгновенно спала с её лица.
– Почему так много?
– Ну, а что делать в казино с меньшими деньгами?
– Ты всё-таки в казино собрался? – поморщилась она.
– Мы разбогатеем!
– Ага. Обязательно.
– Ну, или не разбогатеем.
– Десятку я готова тебе дать.
– Лира! – взвился я. – Что мне с ней делать? На лошадке покататься?
– Сто – это очень много.
– Что, это подорвёт наш бюджет?
– Я не собираюсь спустить все деньги в один день.
– Ладно, давай хоть семьдесят.
– Вот тебе двадцатка и иди отсюда.
– Мне на неё даже одну фишку не продадут.
– Почему? Одну продадут.
– Это не смешно.
– Зато представь, какой адреналин! И удовольствие получишь и денег много не потратишь.
– Ты издеваешься, что ли? Она пожала плечами.
– Не хочешь, как хочешь.
– Пятьдесят, – сдался я.
– Лео, я уже сказала. Или двадцать или ничего.
Я вырвал у неё из рук двадцатку и пошёл в казино, обзывая её про себя самыми страшными ругательствами.
– Только никуда не вляпайся, пожалуйста, – крикнула она вдогонку.
Я не ответил. Я был так взбешён, что шёл, ничего перед собой не видя, и забрёл куда-то не туда. Как я мог заблудиться, не понимаю. Я потыкался в разные двери, все они были закрыты. Я решил, что всё равно куда-нибудь я приду и, в конце концов, оказался в отсеке персонала.
Здесь никого не было. Я поплутал по узеньким коридорам, несколько раз попадал в тупик, потом отыскал какую-то лесенку, ведущую наверх, и полез по ней. Судя по запаху, недалеко отсюда находилась кухня. Я не ошибся, впереди оказалось несколько кладовых, комната, в которой стояли ванны, наполненные нечищеными овощами. Люди мне пока не попадались.
Я заглядывал во все помещения пока мне навстречу не вышел повар с широким ножом наперевес. Я обрадовался ему как родному, подошёл и стал объяснять, что ищу казино. Он попытался мне объяснить, как отсюда выйти, но я ровным счётом ничего не понял.
Его речь была похожа на озвученную стенографию, так быстро и непонятно он говорил. Он размахивал своими волосатыми руками, вычерчивал в воздухе верный путь к выходу, кипятился, когда я не понимал и бубнил, бубнил, бубнил.
За две минуты я так устал от его активной жестикуляции и отвратительной дикции, что решил от него сбежать. Главное я уяснил направление, куда надо было двигаться.
– Спасибо большое.
Он что-то прокричал мне вслед. Но я уже не слушал. Миновав кухню и оставив в стороне аппетитные запахи, которые приятно щекотали ноздри, я обнаружил ещё одну лесенку, ведущую наверх. Я стал подниматься по ней.
Да, что за напасть! Где я опять? Какие-то офисы. Ага, впереди ещё одна лестница. Я быстрым шагом прошёл по коридору и стал подниматься по короткой лестнице наверх. Я высунул голову над полом следующего этажа…
– Добрый вечер! – в нос мне уткнулось дуло автомата.
– Здравствуйте, – я покосился на чёрные армейские ботинки на толстой подошве.
– Поднимайтесь, на надо стесняться. Я сделал робкое движение. Дуло дрогнуло.
– Без глупостей. Плавно, без резких движений. Руки можете поднять вверх.
Я приподнял руки и взошёл по лестнице. Передо мной стоял человек-гора с бритым черепом. Его неподвижные глаза упёрлись мне в переносицу. Этот взгляд пробирал до костей. Сзади меня стали похлопывать по ногам. Да так, что я стал опасаться за свои кости. Я осторожно повернул голову. Второй был не меньше.
– Он чист, – заключил второй, поправляя автомат на плече, и толкнул меня к стулу, стоящему справа у двери.
– Присядьте, – приказал первый. Я сел, ни жив, ни мёртв. Опять вляпался!
– Первый, первый. Пассажир у рубки, – проговорил солдат в рацию. – Приём.
– Иду, – буркнуло оттуда.
– Понял. Какими судьбами здесь? – спросил он, доставая у меня из-за пазухи паспорт.
Пока он был совершенно спокоен, даже вежлив. Но до тех пор, пока не решит, что я представляю опасность.
– Я ищу казино, – ответил я, сглотнув.
– Казино? – он изучал мой паспорт.
– Да, – заикнулся я.
– Казино совсем в другой стороне. Вы видели надпись 'Вход только для персонала'?
– Нет, – честно признался я.– Я заблудился. Я ничего не хотел. Из-под пола показалась ещё одна бритая голова.
– Этот? – спросила голова, будто кроме меня здесь было ещё десять человек.
– Говорит, заблудился, – первый протянул ему мой паспорт.
– Я искал казино, потерялся…
– Как можно не найти казино? – хмыкнул старший, заглядывая в мои документы. – Гонгурф?
– Да. Я дошёл до кухни. Там какой-то безумный повар стал мне объяснять, как дойти до казино, но он так непонятно говорит.
– Какой повар? – спросил старший.
– С усами. Толстый такой. Я не знаю, как его зовут.
– У нас много толстых поваров, – заметил первый.
– У него ещё руки очень волосатые. И говорит он очень непонятно. Они переглянулись.
– Аббейе? – спросил первый.
– Позвони на кухню, спроси, видел ли он заблудившегося пассажира, – распорядился старший. Тот незамедлительно набрал номер.
– Алло! Это служба безопасности. Аббейе дайте мне, пожалуйста. Алло! – на экране появилась только часть лица, всё лицо не входило. – Здравствуйте. Это Коркер, служба безопасности. Вы видели заблудившегося пассажира? – Лицо что-то ответило. – Только что. Он искал казино. Что? – Коркер скривился. – Подойдите сюда, – сказал он мне. Я поднялся.
– Вы видели этого пассажира? В ответ посыпались слоги.
– Видели или нет? Отойдите, – он отодвинул меня. – Да говорите вы спокойнее! Пассажира! Этого пассажира! Кивните, если видели. Усатое лицо прыгало за рамкой экрана, что-то объясняя.
– Вы ему показывали, как туда пройти? Алло! Что? Ничего не понимаю, – он беспомощно посмотрел на командира. Тот махнул рукой.
– Да, да, спасибо, – Коркер нажал на кнопку. Лицо свернулось. Шеф протянул мне паспорт.
– В следующий раз смотрите, куда идёте.
– Спасибо, – я с трудом сдерживал ноги, чтобы не побежать. Они очень подробно объяснили, как мне найти казино.
– Вы поняли? – спросил старший.
– Да, – кивнул я.
– Давайте-ка, я лучше вас провожу, а то опять потеряетесь, – сказал он.
– Да нет, спасибо, – запротестовал я.
– Пойдёмте, мне всё равно в ту сторону.
– Мне делать отметку в журнале? – спросил его Коркер.
– Естественно. Что за вопросы, сержант.
Глава 9.
Моё появление вызвало удивление у немногочисленных пассажиров, стоявших у кассы. Я выскочил как ошпаренный из дверей. Увидев на себе удивлённые взгляды, я одарил присутствующих обворожительной улыбкой и посмотрелся в зеркало.
Я подождал, пока пропадёт интерес к моей персоне и последняя пара, покупающая фишки отойдёт от кассы. Только тогда я подошёл к стойке, за которой сидел маленький плешивый человечек с внешностью бухгалтера. Не смотря на него, я просунул в окошко деньги. Он пошмыгал носом и подождал продолжения. Продолжения не последовало.