у меня нет к тебе чувств. Но ты сможешь в любой момент поговорить со
мной, и я помогу тебе советом. Вчера вечером ты сказал, что ищешь ко-
го-то, кому сможешь полностью довериться. Что ж, пока ты не найдешь
подходящую кандидатуру, я могу быть таким человеком. Если пожела-
ешь.
Если пожелаю... Похоже, у меня попросту не было вариантов, но
мне и правда хотелось помочь этой девушке. И подольше насладиться
ее компанией. Конечно, отец пришел бы в ярость, узнай он, что я ис-
пользую одну из кандидаток подобный образом... но это лишь делало
ее предложение еще более привлекательным.
— 58 —
– Я познакомился почти с каждой девушкой в этой комнате, и я не
думаю, что нашел бы друга лучше. Я буду рад, если ты останешься.
Я следил за тем, как напряжение медленно отпускает ее тело. Хоть я
и понимал, что ее прошлые отношения все еще имеют над ней свою си-
лу, мне очень хотелось попытать с ней счастья.
– Как думаешь, мог бы я тогда называть тебя «милая»? – спросил я
игриво.
– Ни за что! – прошептала она. Всерьез она сказала это, или нет,
для меня это прозвучало как вызов.
– И все же я продолжу пытаться. Я не из тех, кто легко сдается.
Она скорчила рожицу, шутливо хмурясь.
– Ты всех их так называешь? – спросила она, качнув головой в сто-
рону остальных девушек.
– Да, и никто еще не возражал, – ответил я, натягивая самодоволь-
ную усмешку.
В ее улыбке все еще читался вызов, когда она произнесла:
– Как раз поэтому я и возражаю.
Она встала, ясно давая мне понять, что наш разговор окончен, и я
осознал, что вновь был ею восхищен. Никто до нее не пытался прежде-
временно оборвать беседу. Я коротко поклонился, она ответила мне по-
спешным реверансом и ушла.
Я улыбнулся, сравнив Америку с остальными. Она была очень даже
симпатичной, разве что чуточку худощавой. Ее красоту нельзя было на-
звать обычной, и я видел, что она не осознает, сколь сильное впечатле-
ние после себя оставляет. Вокруг нее... определено витало нечто коро-
левское, пусть и неподконтрольное ей самой. Возможно это была ее
гордость или тот факт, что она совершенно не была мною заинтересо-
вана. И все же, я не мог избавиться от острого желания переубедить ее.
Так Отбор впервые сыграл мне на руку: пока она оставалась здесь, у
меня было время, чтобы вновь и вновь испытывать свои шансы с ней.
— 59 —
7 ГЛАВА
– Те, кого я попрошу, пусть останутся на своих местах. Кого нет -
пожалуйста, проследуйте с Сильвией в обеденную залу. Я скоро к вам
присоединюсь.
Девушки бросали друг на друга кто-то - смущенные, кто-то - самодо-
вольные взгляды. Я был уверен в безошибочности своего выбора, и вот
теперь пришло время отпустить их. Все должно было пройти довольно
гладко, учитывая, что мы с ними едва познакомились.
В комнате не осталось никого, кроме восьми девушек, которые стоя-
ли передо мной, все до одной улыбаясь.
Я смотрел на них, внезапно осознавая, что мне стоило подготовить
прощальную речь прежде, чем я выстроил их здесь в линию.
- Спасибо, что задержались, - сказал я, прежде чем все слова выле-
тели у меня из головы. - Эм-м-м... Я хочу поблагодарить вас... за то...
что вы приехали во дворец и предоставили мне возможность с вами по-
знакомиться.
Большинство из них захихикали и потупили взгляд. Кларисса трях-
нула волосами.
- Мне очень жаль вам это сообщать, но не думаю, что между нами
что-то получится. Можете, эм-м-м... можете идти? - конец моей жалкой
— 60 —
речи прозвучал скорее как вопрос, а не как твердое заявление, и я по-
радовался, что в эти моменты меня не видел отец.
Одна из девушек - кажется, Эшли - тут же пустилась в слезы, и я не-
вольно напрягся.
- Все потому, что они поменяли мой цвет волос? - спросила девушка,
стоявшая с ней рядом.
- О чем ты?
- Это потому что я Пятая, верно? - спросила Ханна.
- Ты Пятая?
Кларисса подбежала ко мне и схватила меня за руку.
- Клянусь, я могу стать лучше!
- Что?
К счастью, стражник отцепил ее от меня и вывел прочь из комнаты.
Я проводил ее взглядом, прикованный к месту этим неожиданным
всплеском эмоций. Им ведь полагалось вести себя как леди... Что, черт
возьми, только что произошло?