— Нет. — Отрицательно покачал головой сэр Роберт.
— Нет, но, тем не менее, ты заставил меня воспитывать и любить чужого ребёнка, а моего сына отдалил от меня! Что же ты наделал?
— Мойра, — услышали все голос леди Ролланы и обратили на неё своё внимание, — тем не менее, твой сын живой, а сын Роберта погиб.
Слома матери словно «отрезвили» измученную правдой женщину. Она внимательно посмотрела на Марата и подошла к нему.
— Я так старалась отдалиться от тебя. — Тихо сказала она и протянула ему свою руку. — Я боялась говорить с тобой, смотреть на тебя.
Марат взял её руку в свою и нежно сжал её. Он ждал, что скажет и сделает она.
Леди Мойра подошла ближе и положила свою ладонь ему на щёку.
— Я боялась тебя. Потому что постоянно видела в тебе своего мужа Отто, которого очень любила и очень рано потеряла. Мне казалось, что у меня галлюцинации, ведь Леонард совершенно на него не был похож. Мне постоянно твердили, что Лео взял на себя все фамильные черты рода, а ты нет. — Она притянула голову Марата себе на грудь и нежно его обняла. — Милый мой, сынок, как же я виновата перед тобой? Сможешь ли ты меня простить?
Ответить Марат не успел, потому что леди Мойра пошатнулась и стала оседать на пол.
Прошло некоторое время, наполненное женскими слезами и молчаливыми упреками в сторону сэра Роберта. Маша тоже слёз не щадила. Более того, она заметила слёзы даже на глазах Мии, которой Том Лоран заботливо поднёс бокал холодной воды.
Маша видела волнение Марата и его радостную улыбку, которая появилась, лишь только леди Мойра очнулась и обняла сына вновь. А затем начались радостные объятия матери с дочерями и сестёр друг с другом. И только сэр Роберт не принимал в этом участия. Он стоял возле большого окна и смотрел вдаль на море.
Маша неслышно подошла к нему. Она хотела предложить ему бокал с холодной водой, но вдруг увидела, как скупая мужская слеза скатилась из его глаза, прочертила мокрую дорожку на его старческой щеке и упала на дорогой пиджак. Ей стало жалко мужчину. Он потерял сына, на которого у него было столько надежд, и которого он так и не сумел спрятать от судьбы.
Маша взяла его руку в свою и произнесла: Сэр Роберт, вы потеряли сына, которого и не имели. Но у вас остался сын, который вас любит и который вас считает своим отцом. Ещё у вас появилась невестка, которая сочувствует вашему горю и ещё, — она немного помедлила и шёпотом добавила, — и ещё, у вас скоро будет внук. Правда об этом ещё никто не знает. Вы — первый из семьи узнали это!
Мужчина сосредоточил внимание на Маше и её словах. Вскоре глаза его просветлели, и он даже постарался улыбнуться.
— Вот и прекрасно! — Восхитилась Маша. Она взяла его под руку и повернула лицом к семейному счастью, царившему между всеми членами семейства. — Идёмте к семье, там ещё много нераскрытых тайн, которые могут вас ещё и порадовать.
Глава 21
Маша подвела сэра Роберта к леди Мойре, которая всё ещё не могла успокоиться. Она не отпускала от себя Марата, держа его за руки, как будто боялась его вновь потерять и уже навсегда. Один взгляд её на брата, вновь заставил женщину залиться слезами. Тогда сэр Роберт взял из рук Полин стаканчик с успокоительным лекарством и подошёл к сестре.
— Мойра, прошу тебя выпей лекарство и успокойся. — Сказал он. — Да, я виноват перед тобой, но я всё делал ради рода Перро. Я пытался обмануть не только тебя и всю семью, но и судьбу тоже. И теперь я за это наказан. Я потерял единственного сына, на которого у мены было столько надежд. Зато сына приобрела и очень хорошего.
Леди Мойра, поражённая такими словами брата, медленно взяла из его рук лекарство и выпила его.
— Вот и хорошо. — Вновь заговорил сэр Роберт. — Я надеюсь, что теперь ты будешь счастлива. Мешать тебе я больше не стану. Теперь не я хозяин этого рода… Не я! — Он вдруг спрятал своё лицо в ладони и глубоко вздохнул, пытаясь сглотнуть нахлынувшую волну чувств.
Все ждали, что предпримет леди Мойра. Она мгновение с ненавистью смотрела на брата, но потом её лицо смягчилось. Она встала и отвела руку брата от его лица.
— Успокойся и ты, Роберт. Хоть с трудом, но я понимаю причину твоих действий. Честь рода!!! Желание спасти сына!!! Пришла пора обо всё забыть и жить дальше.
Сэр Роберт поцеловал руку сестре и тут же оказался в объятиях своей матери, леди Ролланы и другой сестры, леди Селины.