– Братец, а мне действительно жаль, что тебе пришлось всё это испытать. И я очень рада, что ты вернулся. – Она медленно подошла к Марату и положила свои руки, а затем и голову, ему на плечё. – Я тут столько передумала и осознала, что совершенно не хочу тебя терять. Ты всегда был со мной таким милым и терпеливым. – Она прижала одну свою руку к своей груди. – Ты меня простишь, хоть когда-нибудь?
Марат обнял сестру, поцеловал в щёку и подтолкнул к двери.
– Конечно, я тебя прощаю. Я теперь беги, да побыстрей. Кстати, я очень рад, что твои ноги в порядке подумай, как тебе сообщить об этом семейству.
Мия улыбнулась, слегка помахала им ладошкой и выскочила в коридор башни. Маша закрыла за нею дверь. Она заперла ее, и ключ вернула на подоконник маленького окна, спрятанного за одним из гобеленов.
– А теперь нам надо подумать, что делать с Леонардом, вернее, с его телом.– Задумчиво произнёс Марат, замечая, как потихоньку слабее огонь в бензинной лампе. – Скоро свет совсем погаснет и в комнате будет темно. Идём в кровать. – Он протянул руку Маше, и она очутилась в его объятиях. У нас есть время подумать, поговорить и….
Маша оборвала его слова поцелуем, и время вновь остановилось для них.
Они проснулись от яркого света, светящего в глаза. Марат прикрыл глаза рукой и возмутился: – Кто там? Вы хотите нас ослепить? Да выключите вы его?
Яркий свет погас, зато возник мягкий свет бензинной лампы, и тогда Марат с Машей увидели, стоящих перед кроватью, Фердинанда и леди Селину. Они улыбались, а леди Селина постоянно промакивала платочком слёзы, ручьём текущие из её глаз.
– С возвращением, сэр. – Проговорил дворецкий. – Я так рад, что всё хорошо кончилось.
Леди Селина вторила ему кивком головы. Говорить она не могла, только и сумела выговорить: – И я тоже… И я тоже…
– Сэр Мак-Грегор, спешу доложить, что уже десять часов утра. Десять часов вашей новой жизни и, я надеюсь, долгой и счастливой. И вам, леди Мария, – обратился он к Маше, высунувшей голову из-под одеяла, – я желаю долгой и счастливой жизни с нашим Мак-Грегором.
– Леди Селина, что вы плачете? – Обратилась она к женщине, которая тут же подошла к ней и обняла.
– С этого дня ты можешь называть меня просто Селиной. – Проговорила женщина, целуя Машу в обе щёки. – Господи, как же я рада за вас. Вам следует встать и одеться. Скоро в замок прибудут представители швейцарского банка, что бы удостовериться в правильности выполнения завещания. Ой!!! – Селина вздрогнула и обратилась к Марату. – Что же будет? Ведь ты… Что нам делать?
– Прежде всего, успокоиться и сделать следующее. – Сказал Марат. – Селина уводит Машу в её комнату. Там она себя приводит в порядок, обязательно поест, а потом мы все встретимся с семейством. Когда в замок должны прибыть швейцарцы, Селина, ты знаешь?
– Роберт приказал всем собраться в большой зале к двум часам дня.– Ответила женщина и тут же, вскочив с постели новобрачных, воскликнула. – Надо же обо всё сообщить маме и…
– И больше никому. – Приказным тоном остановил её порыв Марат. Он обратился к жене. – Дорогая, тебе придётся вернуться в комнату невесты, и сделать это надо тихо. Не стоит нарушать спокойствие в замке. Селина, Энн и Полин тебе помогут в этом.
– Конечно, конечно.– Засуетилась леди Селина вокруг Маши, помогая ей спрятаться под плащом Перро.
– А, может мне воспользоваться тайным проходом? Он ведёт как раз из этой башни в коридор, где находится моя комната. – Произнесла Маша и тут же увидела, как ужаснулись Селина и Марат.
– Тайный проход? – Произнесла женщина, положа руку себе на грудь.
– Этого не будет! – Воскликнул Марат, одновременно со своею тётушкой. – Забудь о всех тайных проходах замка. Я прикажу их замуровать, что бы не было больше никаких тайн и ужасов. – Хорошо, как скажешь, мой господин. – Нежным голосом ответила Маша, увлекая Селину в коридор.
– Фердинанд, нам надо что-то делать с телом Леонарда. – Сказал Марат, покидая постель. Он оделся в спортивный костюм и накинул на плечи плащ Перро.
Удивления дворецкого на минуту заставило его «остолбенеть» и он не сразу произнёс: – Тело сэра Леонарда?
– Да, тело. Ты должен мне помочь, доставить его в эту комнату с крыши башни и ещё, нам следует придумать версию его гибели. Эта история должна быть правдоподобной и в неё должны поверить швейцарцы.
– А, как он погиб?
– Он стукнулся виском о каменный уступ. Случайно! В темноте наступил на баллон с газом и стукнулся, когда нападал на Джона Диллона.
Рот дворецкого приоткрылся от удивления, но это Марата не остановило. Он решил всё рассказать Фердинанду, что бы не было лишних вопросов.
– Дело в том, что главных претендентов на мою гибель было два и ещё одна глупая голова. Одним был Леонард, а другим – Джон Диллон. А глупой головой – стала сестрёнка Мия, которой задурманил голову Джон мнимой своею любовью. Он её заставил выполнять свои желания и скрывать от семьи, что её ноги уже здоровы, и она может ходить. Зачем? – Остановил он рукой желание задать вопрос Фердинанда. – Чтобы стать во главе рода Перро и владеть его миллионами. Он подал бы в суд, как претендент на наследство по первородности, и доказал бы его с помощью анализа ДНК. А теперь, если вопросов больше нет, думай, как нам его доставить сюда в комнату с крыши этой башни.
– А, как вы, сэр, вернулись сюда в комнату с крыши? – Проговорил Фердинанд, всё ещё находясь под впечатлением от услышанного повествования.
– Через каминную трубу по канату спустился. – Ответил Марат и тут же воскликнул. – Верно, Фердинанд! Верно! Мы просто скинем его в трубу с крыши, вот и всё.
– А как мы на неё попадём?
– Я один поднимусь на крышу, а ты будешь его встречать здесь в комнате.
– Но это всё же сэр, ваш брат, хоть и …
– Да, я понимаю. – Качнув в согласии головой, ответил Марат. – Я постараюсь быть с ним деликатным. – Он вновь вошёл в камин и надел пояс альпиниста. – Я постараюсь это сделать побыстрее. Жди меня, Фердинанд. – Сказал Марат и, нажав на пусковой крючок спецоборудования, стал подниматься вверх по тросу.
Маша была, и рада и не рада вновь вернуться в комнату невесты. Она попросила Селину прислать ей Энн, да, что бы та принесла еды побольше.
Оставшись в комнате одна, Маша осмотрелась. Её свадебное платье было заботливо повешено на плечики и запаковано в пластиковый пакет. Она усмехнулась
– Нет. Я сохраню тебя. – Произнесла она вслух, бережно поглаживая пакет рукой. – Ты мне дорого. Я сохраню тебя и буду показывать своей доченьки и рассказывать, как мы с её папой были счастливы, когда были молоды. – Маша положила свою ладонь себе на живот, но ничего не почувствовала. – Расти, радость моя, мы с папой тебя ждём в этом мире. Кем бы ты ни бил: сынок или дочка, я научу тебя ценить прекрасное. А самое прекрасно в мире – это любовь.
На душе у Маши было легко и свободно, а вот желудок её уже давал о себе знать протяжной голодной трелью.
– И где эта Энн? Я так в голодный обморок брякнусь. – Говоря, Маша вышла на стеклянный балкон башни невесты, осматривая солнечный день, красоту сияющего моря и…
И тут она чуть не подпрыгнула от удивления. На башни брата кто-то был?!
«Опять незнакомец?! – Мысли с такой силой закружились в её голове, что с ними закружилась и сама голова. Маша прислонилась лбом к стеклу ограждения, упираясь в него обеими руками, наладила «чёткость» в глазах и присмотрелась. – Он опять в чёрном. Фигура та же. Только он не уходит с башни. Он что-то двигает по ней?! – И тут её мысли «протрезвели». – Да это же Марат?! И он… он тянет тело! Это, наверное, Леонард?! – Маша приложила одну руку к груди, стараясь унять биение сердца, и замерла, чтобы не пропустить ни одного движения Марата. – Куда он его тянет?».
На мгновение замерла не только Маша, но и все её мысли. Она увидела, как Марат приподнял тело Леонарда и перекинул его в большую каминную трубу, выступающую между зубцами башни. Ноги Леонарда на мгновение на мгновение поднялись вверх и провалились вниз.
Маша не отводила взгляда с Марата до тех пор, пока он сам не исчез в каминной трубе башни. Она быстро осмотрела все окна других башен замка, в надежде, что была единственным свидетелем произошедшего события на крыше брата.