Выбрать главу

Да, я читаю про себя прессу.

Должна сказать, что из всех секс-видео, которые я видела, у Тео Кенсингтона самое лучшее. У него красивая, мускулистая спина, которая напрягается вместе с ягодицами в такт его толчкам. Его челюсть сжимается, а глаза смотрят в зеркало над кроватью. Такое впечатление, что он смотрит на меня.

Затем он вытаскивает член, и я хорошо его разглядываю. Все десять дюймов.

Видеозапись заканчивается. Я смотрю ее снова, ощущая каждый толчок глубоко в своем лоне.

– Так что мы будем делать? – спрашивает Эванс, когда стоны и визг на экране прекращаются во второй раз.

Я выдыхаю и надеюсь, что никто не заметит, что мои соски напряглись под блузкой.

– Все плохо, да? – говорит Эванс.

– Плохо, но не безнадежно. Нужно дать прессе новую историю: «Принц-плейбой исправился». – Я делаю воздушные кавычки. – Он перебесился, но готов двигаться дальше. Юноши должны перебеситься, и все такое. Это сексизм, но СМИ на это покупаются. Год, в течение которого он будет вести себя как монах, заниматься благотворительностью и, самое главное, не попадать в скандальные газеты, сотворит с ним чудеса. Он должен будет не снимать рубашку. – Я поправляю очки и смотрю на Эванса. Он сложил руки на мускулистой груди и смотрит скептически. – Это сработает. Я знаю, что делаю.

– Я знаю, – сказал Эванс. – Вот почему мы вас наняли.

– Итак, начинаем планировать мероприятия. Сначала публичные извинения. Затем несколько пожертвований на благотворительность, несколько выступлений на светских ужинах. – Я киваю. Все это прокручивается в моей голове: Тео обходительный и опрятный, татуировки надежно спрятаны под костюмом. Я хорошо знакома с этой игрой – искуплением вины плохого парня. У меня получится.

– Звучит отлично, – говорит Эванс. – Как раз то, что ему нужно. Но ничего не получится.

– В чем проблема?

– У нас нет года.

– Хммм, – я прижимаю ручку к губам. – Можно поработать с более коротким сроком.

– У нас неделя.

– Неделя!

– Именно тогда он предстанет перед советом директоров. Тогда они и примут решение. И это еще не все. – Он колеблется. – Есть еще вопрос о королеве. Ходят слухи, что она, наконец-то, начала интересоваться своим внуком, и ей не нравится то, что она слышит.

– Королева? В смысле, королева Швеции.

– Да.

– Я даже не знала, что в Швеции до сих пор есть королева.

– Их парламент обладает полной властью, как и в Англии. Но королева по-прежнему остается важной фигурой. А ее дочь была матерью мистера Кенсингтона.

– Дочь, от которой отреклись, – поправляю я. По крайней мере, в этом вопросе я сделала домашнее задание. – Она ушла из дома в двадцать лет, поступила в университет в Нью-Йорке и бросила учебу. Влюбилась в перспективного бизнесмена. Насколько я понимаю, у мистера Кенсингтона тогда было всего пять отелей.

Эванс кивает.

– Принцесса забеременела, они поженились, королева узнала и отреклась от нее, – рассказываю я остальную часть истории.

– И жалеет об этом, когда ее дочь умирает от осложнений при родах.

– Оставив магната с разбитым сердцем и сына-младенца. – Я качаю головой. – Наверное, это больно.

Эванс усмехается.

– Если и так, то королева этого не показала. Она даже не познакомилась со своим внуком.

– Я говорю не про нее. Я имела в виду Тео – мистера Кенсингтона-младшего. – Я медленно опускаюсь в кресло. Единственный ребенок, теперь сирота, отвергнутый своей королевской семьей. Лишенный своего законного… трона? У них еще были троны? – Хорошо. Я могу с этим работать. – Мысленно я пролистываю свои контакты. Я могу это сделать. Оказать услугу. Запланировать фотосессию. – Я могу справиться за неделю.

– Проблема остается, – говорит Эванс. – Тео не сделает этого.

Голова все еще кружится от мысли о превращении татуированного, развратного богача в обходительного светского льва с невинностью хориста за одну ночь.

– Не сделает что?

– Ничего из этого. Извинения, благотворительные концерты. – Эванс качает головой. – Мистер Кенсингтон не хочет приводить себя в порядок. Несколько членов совета директоров были друзьями его отца. Они наняли вас, чтобы спасти его репутацию, чтобы дать ему последний шанс. Но ему все равно.

– Тогда ему нужен психотерапевт, а не корректор, – резко говорю я.

Эванс пожимает плечами.

– За те деньги, что мы вам платим, вы можете быть и тем, и другим.

Глава 3

По дороге к бассейну я придаю своему лицу строгое выражение, которое часто видела у мисс Мавери, библиотекаря в моей средней школе. Я заметила, что это одинаково действует как на распущенных мальчиков, так и на плохо себя ведущих клиентов. В сочетании с моим деловым костюмом и непоколебимым самообладанием я буду неудержима.

Я надеюсь.

Я иду на звуки классического рока к бассейну. Моя отточенная походка слегка нарушается, когда каблук попадает в трещину на тротуаре. К тому времени, как освобождаюсь, вся компания – горстка мужчин и вдвое больше женщин – смотрит на меня. И Тео, который все еще без рубашки.

– Ты уволена, – кричит он, когда я подхожу ближе. Дамы вокруг него взрываются смехом.

Я продолжаю спускаться по мраморным ступеням, проходя мимо топиариев и статуй капризных нимф. Я чувствую здесь какую-то тему. Возможно, жизнь среди всего этого развратного искусства заставила Теодора Кенсингтона подсознательно решить стать современным Бахусом. Я улыбаюсь про себя. «Искусство и психика плейбоя» – отличная дипломная работа. Мисс Мейвери это понравится.

– Я сказал, что ты уволена, – повторяет он серьезным голосом. Это не просто Тео, плохой мальчик-идиот, играющий на публику. Это Теодор Кенсингтон, проверяющий меня, что я буду делать. Смогу ли я постоять за себя.

– Вы не можете меня уволить. – Я останавливаюсь перед его шезлонгом у бассейна. – Я представляю не вас. А ваш член.

Я показываю на его плавательные шорты. К счастью, он в шортах. Иначе тут уже началась бы оргия. Не думаю, что мистеру Эвансу это понравится.

– Мой член говорит сам за себя, – отвечает Тео и вызывает очередную порцию хохота.

– Конечно. В этом вся ваша проблема. Ваш член получает восторженные отзывы в новостных развлекательных шоу. Видимо, он только что показал представление всей жизни. Вы взрослый мужчина, – я полностью подражаю мисс Мейвери, – которого поймали со спущенными штанами во время секса.

Тео полуулыбается. За его модельной внешностью скрывается отблеск интеллекта. Слава Богу. Дай мне хоть что-то, с чем я смогу работать.

– Итак, у нас проблема с пиаром.

– Мистер Кенсингтон, это у вас проблемы с пиаром. – У вас с вашим гаремом. Кроме трех женщин, которых я видела выходящими из машины, есть еще четыре, все в самых крошечных бикини, которые когда-либо изобретали. С таким же успехом их можно назвать толстыми нитками. И высокие каблуки. Кто ходит на высоких каблуках в бикини?

Тео склоняет голову на бок.

– Еще раз повтори, как тебя зовут?

– Веспер Смит. Друзья вашего отца наняли меня, чтобы привести в порядок ваш имидж.

– Мне нравится мой имидж. Знаешь, как меня называют?

Я скрещиваю руки, давая понять, что не собираюсь этого говорить.

– Бог траха, – отвечает он. Дамы хихикают, но он не обращает внимания на свою аудиторию. Я его разозлила. Это представление для меня. – Знаешь почему?

– Это игра с именем. «Тео» – от греческого Theos, «бог». – Спасибо, мисс Мейвери.