Выбрать главу

— Ты и не должен был ни о чём догадываться… — тихо объяснила Лили. — Это было условием магического контракта… и частью твоей защиты. Разве смог бы ты жить спокойно, если бы всё узнал? — Лили изо всех сил старалась, чтобы её голос звучал ободряюще. — Сев, не надо ни о чём жалеть. Я не жалею… Вспомни, сколько хорошего у нас было. Ты ведь был счастлив со мной?

Снейп молчал, но она и так знала ответ.

— Подумай, — продолжала она, — ведь мало кто так понимает друг друга, как мы, и мало кто может сохранить любовь надолго. Но у нас была одна жизнь на двоих — в самом прямом, буквальном смысле, — поэтому нам это удалось. Я никогда не раскаивалась, в том, что сделала.

Лили прижалась к мужу, стараясь согреться его теплом. В последние дни она всё время мерзла, и казалось, что этот холод проникает прямо в сердце. Но теперь, когда Северус был рядом и когда он наконец узнал, что происходит, ей больше не нужно было сдерживаться и притворяться. По её щеке сползла слезинка, и Северус сразу почувствовал, что она плачет, хотя и не мог этого увидеть. Он осторожно вытер ей слёзы и зашептал:

— Не плачь. Я что‑нибудь придумаю…

Лили улыбнулась. В этом был весь он — готовый бросить вызов самой смерти, но не сдаваться. Снейп молча сидел рядом, прижав её к себе. Лили тоже не хотела ни о чем говорить, вспоминая свою жизнь и всё лучшее, что в ней было: детей, работу в школе, исследования и открытия, праздники и путешествия по экзотическим странам — и во всех воспоминаниях он непременно был рядом с ней.

«Пусть моя жизнь была не такой уж длинной, но хорошего в ней было гораздо больше, чем плохого».

Сил у неё оставалось совсем немного, и вскоре она уснула, согретая теплом Северуса и его любовью.

– 12 –

Часы в гостиной тикали, отсчитывая минуты. Они пробили полночь, затем половину первого. А Снейп всё сидел, обнимая спящую Лили и прислушиваясь к её дыханию. Он знал, что у него ещё есть немного времени, чтобы побыть с ней.

…Тот, кто уверен в своих силах и знает свои цели… Сейчас он был уверен в своих силах, как никогда раньше, а цели… Он видел их так ясно, словно они были написаны перед ним на листе пергамента…

«Твой выход отсюда оплачен», — вспомнил он слова, сказанные ему много лет назад в ирландской гробнице. Выходит, он должен был умереть ещё тогда — возможно, в тот самый день; да и попасть за эту дверь наверняка смог лишь потому, что Смерть звала его. Но он вернулся назад, к женщине, отдавшей за эту возможность половину своей жизни… Да, в общем‑то, и всю оставшуюся жизнь она тоже отдала ему. Она всё время была рядом, готовая выслушать и поддержать его; воспитывала его детей, помогала в работе, создавая вокруг себя атмосферу спокойствия и доброжелательности, подарив ему вторую жизнь — такую, о которой он не смел и мечтать. И ни разу даже не намекнула о том, что она сделала ради того, чтобы всё это стало возможным…

Теперь Снейп наконец понимал, о каком долге говорила ему Смерть… Все таинственные обстоятельства, сопутствовавшие ему в жизни в последние годы, все неясные причинно–следственные связи и смутные догадки — все эти разрозненные кусочки складывались сейчас перед ним в цельную и ясную картину.

«А я всегда считал её открытой и доверчивой девочкой, не способной к интригам…» — думал Снейп, глядя на спящую жену. На её щеках лежали тени от длинных рыжеватых ресниц, бледные губы были чуть приоткрыты… Она по–прежнему оставалась прекрасной, несмотря на прошедшие годы и болезнь. И он не позволит ей умереть из‑за него…

Он осторожно взял жену на руки и отнес в спальню. Лили всегда была легкой и хрупкой, а теперь в ней, кажется, совсем не осталось веса. Профессор бережно положил её на кровать и накрыл мягким шерстяным пледом: он знал, что во время болезни она постоянно мерзла. В последний раз взглянув на Лили, Снейп вышел из спальни, плотно закрыв за собой дверь.

* * *

В директорском кабинете было темно и тихо. На портретах спали прежние директора и директрисы. Он не стал зажигать свечей, ограничившись неярким светом от волшебной палочки. Поднеся огонек к лицу Дамблдора, он тихо позвал его, и тот сразу же открыл глаза.

— Что случилось, Северус?

Снейп присел на стол лицом к портрету.

— Альбус, я взял вашу палочку. Палочку Смерти. Она нужна мне.

Снейп говорил очень тихо, но отчетливо. Так он начинал говорить на уроках, если в классе возникал какой‑то шум, и это всегда действовало безотказно… На секунду профессор вспомнил свой кабинет, где он столько лет вел уроки защиты, — но тут же выбросил это из головы. Лучше не оглядываться назад даже мысленно.

— Да, Северус, если она тебе нужна, ты можешь взять её, — недоуменно пожал плечами Дамблдор.