Алисса и Моргана — каждая по свою сторону зеркала — выслушали рассказ Джарета, затаив дыхание. Когда он закончил, Моргана помедлила, потом усмехнулась уголком губ.
— Самое интересное ты, разумеется, пропустил, да? И всё же я во многом была права. Ты оказался в Запределье из-за Эвины. Джодоку была нужна именно она, а ты послужил приманкой.
— Ко мне у него были свои счеты.
— Хотелось бы узнать подробности ваших отношений, — Моргана лукаво улыбнулась. — Мэб, помнится, тоже однажды похищал прежний владыка Преисподней. Впрочем, не буду допытываться. Я признаю, что своими действиями причинила тебе вред. Готова принести извинения по всей форме и выплатить компенсацию. Но согласия отпустить Эвину я не дам. Если она захочет мести, а она захочет, ты не сможешь этому воспрепятствовать.
— Судишь о других по себе, Моргана? Я и не предполагал, что ты согласишься сразу.
— Хочешь мне что-то предложить? — Моргана покачала головой. — У тебя нет ничего, что я бы оценила выше своей жизни.
— Уверена? — Джарет протянул ей хрустальную сферу. — Взгляни.
Кристалл перетек через зеркальную преграду прямо в протянутую ладонь Морганы. Волшебница с недоумением всмотрелась в шар, нахмурилась, потом вдруг слабо вскрикнула и сжала кристалл в ладонях.
— Но это невозможно! Он умер!
— Его тело так и не нашли, верно? — вкрадчиво произнес Джарет.
— Он… жив? — в голосе Морганы, к удивлению Алиссы, звучала неподдельная боль, смешанная с надеждой.
— Скажем так, он не мертв, — Джарет холодно улыбнулся. — И сразу добавлю — нет, я не могу вернуть его к жизни. И ты тоже не сможешь. Но возможно, заметь, я говорю — возможно, — это получится у Эвины.
— Ты… — голос Морганы сорвался. — Как ты можешь быть таким жестоким, Джарет! Мы же с тобой никогда не ссорились! Четыреста лет я оплакивала моего мальчика, а ты… всё это время…
— И как оказалось, я выжидал не напрасно, — король гоблинов небрежно махнул рукой. — Не тебе упрекать меня в жестокости, Моргана. Так мы договорились?
— Да, — она опустила голову. — Я даю свое согласие. И буду ждать.
Связь прервалась. Джарет повернулся к Алиссе.
— Вот видишь, я умею убеждать.
— Я почти тридцать лет была королевой твоего Лабиринта, — медленно произнесла она. — Но оказывается совсем не знаю его тайн. Речь шла о Мордреде?
Алисса знала десяток легенд о единственном сыне Морганы, но король гоблинов не фигурировал ни в одной из них.
— Последний миг жизни можно растянуть на вечность, — жестко усмехнулся Джарет.
— Ты уверен, что Эвина сможет изменить его судьбу?
Он приподнял бровь.
— Если не получится у богини, значит это вообще невозможно.
— Как бы я хотела, чтобы у тебя были свои дети, Джарет! — Алисса с горечью покачала головой. — Возможно, тогда бы ты и к чужим относился серьезно.
— Я всегда относился к ним серьезно, — поправил он, перекатывая в ладонях новую сферу. — И в доказательство — вот, возьми. Это не благодарность. Просто настала ее пора.
Алисса с недоумением заглянула в протянутый кристалл. В нем была видна маленькая девочка лет пяти, размазывающая кашу по тарелке. Алисса побледнела. Этого ребенка она узнала сразу.
— Я думала, она стала гоблином!
— Но ты ни разу не спросила о ней. А я сразу заинтересовался, почему ты вдруг потянулась к этой девочке, — Джарет тоже смотрел в кристалл. — У нее талант дверницы. И как я понимаю, в этом возрасте уже пора начинать обучение.
— Странно, что Хельга ничего не заметила.
— Среди ее талантов нет чутья к сверхчеловеческим способностям. Она ведь и тебя просто вычислила.
Что-то в этой фразе царапнуло Алиссу, но она была в этот миг слишком поглощена изображением в сфере.
— Где сейчас девочка?
— В очень хорошем приюте. Кристалл покажет путь.
Алисса убрала сферу в карман.
— Даже не знаю, что сказать, Джарет. Ты настолько непредсказуем, что доверять тебе нет никакой возможности.
— Во многих вопросах я надежнее большинства фейри, — король гоблинов потер глаза. — У ваших лекарей есть какие-нибудь капли? Ничего не могу с этим поделать, вижу всё, как сквозь серый туман.
— Очки надень, — Алисса представила себе Джарета в очках и невольно засмеялась. Он обиженно фыркнул.
— Очень остроумно! Ладно, хватит терять время, пойдем за Эвиной.
По дороге Алисса всё же убедила Джарета показаться лекарю. Специалисты Перекрестка были лучшими врачами этой части Вселенной, но ни капли, ни заклинания никакого воздействия на глаза короля гоблинов не оказали. Вконец раздосадованный Джарет, потребовал прекращения консилиума. От очков он отказался наотрез.