— Она чуть не упала! — король гоблинов бережно прижал к себе дочку. Они заулыбались друг другу.
Эвина безнадежно вздохнула.
— Как она научится ходить и падать, если ты ее с рук не спускаешь?
Маленькой Даре исполнилось уже полтора года, и весь мир Лабиринта крутился вокруг нее. Джарет ей пел, укачивал, подхватывал на руки при малейшем выражении недовольства. Белокурая и голубоглазая Дара очень походила на отца, что еще усиливало его любовь. Праздник, который устроил король гоблинов по случаю рождения принцессы, до сих пор вспоминали по всему Подземелью и за его пределами.
Эвина решительно забрала у Джарета девочку и поставила на пол. Малышка тут же уверенно затопала к выходу из зала. Вокруг нее радостно заклубились гоблины. Играть с принцессой они обожали. Джарет спустился с трона, наблюдая за Дарой с таким вниманием, словно она шла по узкой горной тропе, а не по ровному полу. И тут дверь в зал распахнулась, и вошел Ганконер. Гвардейцы давно уже признали Музыканта за своего и даже не докладывали о его появлении. Он весело помахал рукой Джарету, поцеловал Эвину в щеку, подхватил и подбросил в воздух радостно завопившую Дару.
— Как ты выросла!
Джарет фыркнул.
— Ты бы еще полгода не появлялся. Чем обязан?
— Просто заглянул по дороге. Ты уже в курсе, что натворил Мордред?
Джарет нахмурился.
— Опять объявил кому-то войну?
— Нет, убедил Эдрика начать Дикую охоту. Между прочим, в ваших с Брайаном владениях.
— Ах вот как… — тон Джарета не предвещал сыну Морганы ничего хорошего. — Ну пусть только попробуют. Я ведь тоже могу вспомнить старое недоброе время.
— Чем бы дитя не тешилось, лишь бы демонов не вызывало, — Ганконер вернул Дару в компанию гоблинов и резко посерьезнел. — Он единственный, кто сейчас способен сотворить такое безумство. А Моргана не в состоянии повлиять на сына. Кто-то должен за ним приглядывать.
— Да, ты прав, — Эвина тревожно глянула на Джарета, — Об этой возможности я не подумала.
— Не драматизируйте, — поморщился он. — На такой вызов у Мордреда сил не хватит. Стена надежна, мы ее в этом году уже проверяли.
— Ну тогда я дважды спокоен, — Ганконер улыбнулся кузену. — Не возражаешь, если я воспользуюсь твоим порталом на Перекресток?
— Другими словами, не соизволю ли я его тебе открыть? — хмыкнул Джарет. — Ладно, пошли.
Заметив, что отец уходит, Дара тут же демонстративно шлепнулась и издала пронзительный вопль. Джарет крутнулся от двери, но Эвина щелкнула пальцами. Неподалеку от малышки возник в воздухе банан. Дара тут же замолкла, кряхтя, поднялась на ноги и потянулась за угощением.
— Вот так-то, — подмигнул кузену Ганконер, — Уходим, пока ее отвлекли.
Они вышли из замка и не спеша двинулись по дороге через Гоблин-сити.
— Ты избалуешь Дару еще сильнее, чем в свое время избаловали тебя, — Музыкант искоса глянул на короля гоблинов. — Говори уже, что тебя гложет?
Джарет дернул плечом.
— Это так заметно?
— Для меня — да.
Джарет сшиб стеком лист особо крупной фееловки, неосторожно потянувшейся к нему.
— Эвина скоро уйдет.
— С чего ты взял? — Ганконер споткнулся на ровном месте.
— Она вошла в полную силу, — Джарет свернул на неприметную тропу, которая явно вела не к выходу из Лабиринта, но Ганконер не обратил на это внимание. — Ей тесно в Подземелье, Музыкант. И я ничего не могу с этим поделать.
Джарет еще раз свернул, и они оказались на берегу небольшого озера. Сели на каменную скамью.
— Да, Эвина изменилась, это заметно, — осторожно произнес Ганконер. — Но она любит дочку и едва ли захочет ее оставить.
— Она и не оставит — по-своему, — Джарет горько усмехнулся. — Я поймал себя в свою же ловушку.
— Ты сделал всё, как нужно. Никто бы не справился лучше. Переходный возраст у богини… Великий Хаос, как ты только выдержал такое!
— Меня больше беспокоит, как я выдержу ее уход.
— У тебя останется Дара.
— Да, конечно, это отчасти утешает. Но сегодня я поймал себя на дикой мысли, что сам готов вызвать демонов, лишь бы задержать Эвину.
— Однажды ты хотел сделать что-то подобное, — вспомнил Ганконер. — Правда невсерьез. Когда выбирал между Сарой и Алиссой.
— Красивое могло выйти представление, — невесело усмехнулся Джарет. — Кстати, возьми для Алиссы, — он покрутил правой рукой. На ладони возникло яблоко.
— Первый урожай? — обрадовался Ганконер. — А Моргана не верила, что у вас получится вырастить саженец.
— Как ты можешь встречаться с любимой женщиной только время от времени?