Я задумался. Потом. Когда вышел из кабинета ректора. И чем больше думал, тем меньше мне нравилась предстоящее путешествие. Ох, нечисто с ним, с этим самым путешествием! Воняет от ситуации, как из выгребной ямы! И самое отвратительное, что выскочить из этой колеи я не могу. Только гнать вперед, разбрызгивая грязь, надеясь, что не застряну в ней навсегда.
Глава 21
— Иди сюда…ну?! Ах ты непослушный котик! Ах ты глазастик! Ну и чего урчишь? На дедушку урчишь! Как не стыдно?! И никаких «бе-бе-бе»! Вообще не пристало такому важному, толстому коту говорить дедушке «бе-бе-бе»!
Старик лучился довольством, и собеседники улыбались, глядя на то, как он тискает огромного черного кота. Герда всегда подозревала, что в этом существе (не в старике, конечно, а в котике!) сидит маленький человечек, который все понимает, и только разговаривать с ним не желает. Ибо не заслужили!
— Учитель…попробуй это! — гость подвинул к старику тарелку — Я обнаружил одну лавочку, они готовят какой-то особый соус. Ты любишь экзотичные блюда, так вот — в этот соус кладут что-то из южных пряностей, и я не могу понять — что именно. Но хорошо! На самом деле — хорошо.
Старик воткнул двузубую вилку в свернутый трубочкой тонкий блин, отправил его в рот и медленно, прищурясь, разжевал. Кивнул, подтверждая:
— Да…какая-то южная травка! Хорошо. А то, что мы не можем понять состав соуса…ну так это даже хорошо. Иначе потерялась бы тайна! А без тайны в нашем мире жить не интересно. Но да ладно…расскажи, как ты съездил. Ты упомянул вначале разговора, что ездил на какие-то соревнования. И каков результат? Ты выиграл?
— Учитель… — мужчина нахмурился, откинулся на спинку стула, вздохнул — К стыду своему должен признаться, что проиграл. Мне предложили очень хорошие, можно сказать огромные деньги за победу, но я не смог выиграть, как ни старался.
— Ты?! — искренне удивился старик — Ты проиграл?! Кому?! Кто этот человек, который смог победить моего ученика?! До сих пор я считал, что такое невозможно! По крайней мере — в Империи. Это был иностранец?
— Как сказать — мужчина посмотрел в спокойное, даже равнодушное лицо девушки, которая медленно попивала чай из фарфоровой чашки и совершенно не прислушивалась к разговору. По крайней мере — так казалось.
— Как сказать — повторил мужчина, вздыхая, поджимая губы — Это был юноша, примерно семнадцати-двадцати лет от роду. Ворк.
Девушка за столом вздрогнула, закашлялась, и с минуту не могла успокоиться — чай хлынул у нее даже через нос. Старик не рассердился, достал откуда-то здоровенный чистый носовой платок, подал ей. Покрасневшая, превратившаяся из статуи в живую девчонку семнадцати лет, Герда закончила сморкаться, отдышалась, и уставилась на гостя долгим взглядом стрелка из лука, фиксирующего мишень перед выстрелом.
— Расскажи все подробно! — посерьезнел старик, мгновенно превратившийся из доброго дедушки, которого навещает любимый ученик, в жесткого и требовательного диктатора, не выполнить приказ которого равносильно смертному приговору.
Рассказ долго не продлился, уместившись в десять-пятнадцать минут времени. Гость передал главное — облик противника, его умения, все, что могло заинтересовать хозяина поместья. Например — упомянул о том, что по некоторым признакам, противник длительное время занимался единоборствами совершенно не похожими на те, что практикуются в империи: минимум красоты, абсолютная практичность. Никаких тебе красивых, знакомых стоек, никаких изысканных переходов из стойки в стойку — все направлено на то, чтобы убить или покалечить в максимально кратчайший срок.
Закончил свой рассказ словами: «Вот и все, что я могу пояснить по этому случаю». После того девушка встала со стула, и не спрашивая разрешения ушла в дом. Старик же озадаченно смотрел на собеседника, явно что-то прикидывая.
— Я что-то не так сказал? — тоже озадачился собеседник — Это что, ее знакомый?
— Похоже, что так и есть… — сухо ответил старик.
После этого беседа как-то сама собой увяла, гость засобирался, и через час в поместье остались только трое — девушка, старик, и его кот. Проводив ученика, старик пошел в дом, в комнату, в которой жила ученица. Постучал в дверь, не дождавшись ответа, толкнул, вошел в комнату.
Герда сидела на кровати, положив руки на колени, и смотрела в пространство остановившимися, широко раскрытыми глазами. Старика она не замечала. Или не хотела замечать. И тогда он тихо, на грани слышимости, сказал: