— Эля! — Макин выдвинул стул. Место вокруг нас начало расчищаться.
— И мяса, — добавил я. — Говядину. Последний раз, когда я тут был, мы ели жареную псину, и владельцу таверны пришлось умереть.
Я сказал правду, но не в той последовательности.
— Значит, — продолжил Макин, — этому Кориону достаточно было щелкнуть пальцами во время вашей первой встречи, чтобы ты и нубанец сразу распластались перед ним. Что же останавливает его в этот раз, почему ему не сделать то же самое вновь?
— Возможно, ничего.
— Даже самому заядлому игроку хочется иметь хотя бы один шанс, принц. — Макин взял два глазурованных кувшина у девицы, обслуживающей столики, с краев стекала пузырящаяся пена.
— Я немного подрос с тех пор, как мы встречались с ним в последний раз, — возразил я. — Я и для Сэйджеса уже не был легкой мишенью.
Макин сделал большой глоток.
— Но есть кое-что еще. Я позаимствовал это у некроманта. — Я ощущал его сердце горечью на языке. Отпил из своего кувшина. — Что-то попало внутрь. Теперь во мне есть немного магии, Макин. Что бы ни текло по венам той мертвой суки, погубившей нубанца, и вызывало свечение у маленькой девочки, которая была с чудовищами, теперь небольшая частичка этого со мной.
Макин стер пену с усов, отросших за время пребывания в подземельях. Слегка приподнял брови, выражая недоверие. Пришлось задрать мою рубаху. Ладно, не «мою» рубашку, ее, должно быть, подыскала для меня Катрин. На месте удара отцовского ножа виднелся тонкий черный рубец. Черные вены расползались от раны, опоясывая ребра и поднимаясь вверх до самого горла.
— Как бы то ни было, отец не справился, — заключил я. — Ему надо было убить меня.
44
Они называли замок «Логово». Когда скачешь по долине вечером и видишь, как заходящее солнце скрывается за башнями, становится понятно, откуда взялось это название. От всего тут веет злом. Высокие окна темны, город за воротами прячется в тенях, флаги обвисли. Логово напоминает пустой череп. Не до веселья.
— Итак, какой у нас план? — спросил Макин.
Я улыбнулся. Направили лошаденок вверх по дороге, мимо скрипящей телеги с бочонками.
— Кажется, подгадали к турниру, — произнес Макин. — Это хорошо или плохо?
— Ну, мы ведь приехали испытать свою силу, не так ли? — Я пытался распознать знамена на шатрах, раскинутых на восточной стороне турнирного поля. — Но нам лучше не выдавать себя.
— Как насчет плана… — Отдаленный стук копыт оборвал его.
Мы обернулись. К нам быстро приближалась плотная группа всадников, главный облачен в пластинчатые доспехи, полный комплект, за ним спешили длинные тени.
— Прекрасные турнирные доспехи. — Я развернул свою кобылку.
— Йорг…
Сегодня Макина перебивали постоянно.
— Прочь с дороги! — громко проорал скачущий впереди всадник, но я сделал вид, что не услышал. — Прочь с дороги, деревенщина! — Он осадил коня, не став объезжать нас. Еще пятеро всадников остановились рядом — замковая стража, в кольчугах, на взмыленных лошадях.
— Деревенщина? — Согласен, что выглядели мы как нищие, но едва ли смахивали на крестьян. Там, где обычно висел меч, я нащупал пустоту. — И для кого же нам нужно свалить с дороги? — Я узнал знамена, но специально спросил, чтобы разозлить их.
Заговорил тот, что был слева от рыцаря:
— Сэр Алэн Кенник, наследник графства Кенник, рыцарь Длинной…
— Ах да, точно. — Я поднял руку. Говоривший заткнулся, глядя на меня из-под поднятого забрала шлема светлыми глазами. — Наследник барона Кенника. Сын печально известного нытика барона Кенника. — Я почесал подбородок в надежде, что в потемках грязь на нем сойдет за щетину. — Но это ведь земли Ренара. Не думаю, что людей Кенника тут ожидает теплый прием.
Алэн выхватил меч, четыре фута стали Зодчих, кроваво-красной в лучах заходящего солнца.
— Я не собираюсь объясняться посреди дороги с каким-то деревенским недоноском!
В его голосе послышалось что-то, очень смахивающее на хныканье. Он поднял забрало и взял поводья.
— Слышал, барон и граф Ренар уладили недоразумения, возникшие между ними после того, как Марклос позволил себя так бездарно убить, — встрял Макин. Я знал, что его рука лежит на цепе, который мы умыкнули вместе с клячами. — Барон Кенник снял с Ренара обвинения в поджоге Маббертона.
— Вообще-то, Маббертон спалил я, — заявил я присутствующим. Хотя сейчас уже сомневался. Я просто первым швырнул горящий факел на соломенную крышу дома. И мне показалось, что это отличная идея. Вот только кому она принадлежала на самом деле? Возможно, Кориону.
— Ты? — фыркнул Алэн.
— Смерть Марклоса тоже моих рук дело, — продолжил я. Внимательно следил за ним и подъезжал все ближе. Без оружия и доспехов я не представлял для них особой угрозы.
— Я слыхал, что принц Анкрат обратил вояк Марклоса в бегство всего лишь с дюжиной, — высказался Макин.
— Неужели у нас была целая дюжина, сэр Макин? — спросил я, придав голосу придворную манерность. Краем глаза я следил за Алэном, не обращая внимания на его спутников. — Возможно, была. Впрочем, не имеет значения.
— Что за… — Алэн стал оглядываться, по краям дороги тянулись изгороди из кустарников, за которыми могли скрываться готовые к нападению сообщники.
— Боишься засады, Алэн? — спросил я. — Неужели думаешь, что принц Онорос Йорг Анкрат и капитан королевской гвардии не смогут смести с дороги шестерых псов Кенника?
Не уверен насчет Алэна, но его люди явно наслушались норвудских историй. Они знали о безумном принце и его подельниках. Слышали, как одетые в лохмотья вояки, спрятавшись в руинах города, удержали свои позиции и разбили противников, которых было в десятки раз больше.
Кто-то хрюкнул в темноте справа от нас. Если люди Алэна и сомневались, что из кустов в них целятся бандиты, то маленького зверька хватило, чтобы убедить их в этом.
— Вперед! В атаку! — завопил я своим несуществующим бойцам в засаде, а сам соскочил с седла и резко рванул Алэна с лошади.
Сражение закончилось, как только мы ударились оземь. Падение выбило из меня весь дух, а столкновение головами зажгло перед глазами звезды.
Затем последовал удар цепа Макина и глухой стук удаляющихся копыт. С глубоким вздохом и громким лязгом я высвободился из рук Алэна.
— Лучше нам отсюда поскорее убраться, Йорг. — Макин возвратился после недолгой погони. — Довольно скоро они поймут, что мы их одурачили.
Я отыскал меч Алэна:
— Они не вернутся.
Макин сердито посмотрел на меня:
— Похоже, ударившись головой о шлем рыцаря, ты повредил мозги?
Я дотронулся до головы там, где болело, на пальцах осталась кровь.
— У нас Алэн. Заложник или труп. Они не знают, что именно.
— По-моему, он мертв, — заявил Макин.
— Скорее всего, сломал шею. Хотя это уже не важно. Главное, они понимают, что не получат его целым и невредимым, поэтому теперь им важнее смыться подальше. Эти парни уже не смогут вернуться к Кеннику, да и в Логове их вряд ли ждет теплый прием. Ренар не захочет иметь к этому делу никакого отношения.
— Что будем делать дальше?
— Надо убрать тело. Та телега с пивными бочками скоро сюда подъедет. — Я посмотрел на дорогу. — Привяжи его к лошади. Мы затащим его в пшеничное поле.
В темноте, среди мокрой от затяжного дождя пшеницы, мы сняли с него доспехи. Они немного попахивали: перед смертью Алэн навалил в штаны, но латы отлично сидели на мне, правда, чуть жали в поясе.
— Что скажешь? — Я отступил на шаг, давая Макину возможность полюбоваться мной.
— Ни черта не вижу.
— Я выгляжу великолепно, поверь. — Я наполовину обнажил меч, затем сунул обратно в ножны. — Думаю, мне нужно принять участие в рыцарском поединке.
— Очень мудро.
— Большой Кубок в общей схватке будет мне в самый раз. А победитель получает приз из рук самого графа Ренара!
— Ну какой же это план. Скорее, верный способ помереть так глупо, чтобы люди еще лет сто смеялись над этим во всех тавернах, — заявил Макин.