Но так даже лучше… Хоть успею морально подготовиться к длительному путешествию в компании лорда. Главное не вспылить, когда увижу его и держаться достойно!
Проводить меня вышли не все слуги, но среди них была и черноволосая, чей горящий ненавистью взгляд буравил во мне не дыру, котлован! Ха! Пусть старается, меня это не заденет и уж тем более не испугает.
Удостоив каждого из присутствующих добрым словом, даже темноволосую, фыркнувшую в ответ, я повернулась к старичку. Под тяжкие вздохи, мистер Родс любезно открыл передо мной дверь повозки. Я приняла его руку, и приподняв подол платья, оказалась на удобном диване, обтянутом светлой кожей. В тон к нему, на окнах висели ажурные занавески, за которыми можно было скрыться от любопытных зевак. Как только дверца захлопнулась, я припала к окну, задорно помахав рукой на прощание выстроившемся в ряд слугам. Их руки взмыли вверх, раскрывая на моем лице легкую улыбку.
Карета тронулась с места, и я начала читать про себя все молитвы, какие знала, даже тем богам, в существовании которых сомневалась. Пусть путешествие будет скоротечным, и я благополучно доберусь до дома.
Но едва я успела мысленно завершить молебен, как карета сбавила ход, и дверца резко распахнулась.
Я вскрикнула и, взмахнув руками, метнулась в угол, где покоился приготовленный для непогоды зонт. Пусть и не шпага, но и такое оружие тоже сгодится!
Замахнулась, но захватчик оказался проворнее и сильнее. Теперь мое оружие оказалось в чужих руках.
— Осторожнее, так ведь можно и поранится, — повертев в руках несостоявшееся орудие, процедил мужчина.
— Вы? Как? Вы точно сведете меня в могилу, — от шока голос казался хриплым, а на смену страху выползала запоздалая злость. — Что вы здесь делаете?
— Разве не очевидно? Направляюсь в порт, — сухо ответил морканец, повернув хмурое лицо в мою сторону, — с тобой.
Да, сейчас он больше похож на лорда. Гладкий подбородок, волосы, собранные в низкий хвост, и без единой складки черный камзол, увенчанный золотыми нашивками. Будто мужчина только что вышел из модного дома, даже парфюм не только-только раскрылся…
Язык так и чесался от колкости, но я решила промолчать. Ссорится с ним себе дороже. Вдруг передумает помогать. К тому же, размолвками и вечными пререканиями, я не выведаю тайну по снятию брачной клятвы. Пришлось сжать юбку, вымещая на ней вспыхнувшую ярость.
Краем глаза, заметила, что рука морканца потянулась к потаенному карману на камзоле, из которого он что-то извлек.
— Надень его, — властно потребовал мужчина. Я удивленно уставилась на протянутую ладонь, на которой покоилось серебряное колечко с тремя синими камнями. — Оно защитит тебя, если меня не будет рядом.
Я недоверчиво покосилась на сверкающий ободок. Ну уж нет, на этот раз я не поддамся! Хватит с меня его двояких предложений. Мало ли какую пакость он подсунет мне под видом амулета.
— При всем моем к вам уважении, лорд Блувейн, я не смогу его принять. Такие подарки, как правило, выражают яркие и искренние чувства мужчины к своей второй половинке. Так что, простите, но приберегите его для своей нареченной.
— Отказываешься?
Я ничего не ответила, упорно всматриваясь в жесткое лицо лорда, явно не ожидавшего отказа.
— Что ж… Если тебе не нужна защита, тогда хранить этот кусок металла бессмысленно.
С этими словами, мужчина еще раз окинул меня взглядом, изящным движением поддел кружевную занавесь и замахнулся, намереваясь избавиться от кольца.
— Погодите!
Мой взбудораженный голос прозвучал слишком громко. Я все еще не верила, что он вот-так запросто может выбросить столь тонкое произведение ювелирного искусства. И меня вдруг пронзила сумасшедшая, выходящая за рамки моего понимания, мысль. Может он все утро провел не в борделе, а в поисках защитного амулета, переживая за то, что лишил меня магии и превратил в обыкновенного человека, не способного противостоять смертельным опасностям в одиночку. Он беспокоился обо мне?!
Широко распахнутыми глазами, я вперилась взглядом в зажатую ладонь морканца.