Выбрать главу

Arwish contemplated the end of his cigarette. “Needless to say, my wife received permission to travel to Jerusalem for treatment, but it came at a steep price, the price of collaboration. Solomon jails my sons from time to time, just to keep the information flowing. He’s even jailed a relative who lives on the Israeli side of the Green Line. But when Solomon truly wants to turn the screws on me, he threatens to tell my wife of my treachery. Solomon knows she would never forgive me.”

Gabriel looked up from his Caravaggio. “Are you finished?”

“Yes, I think so.”

“Then why don’t you tell me about Khaled?”

“Khaled,” Arwish repeated, shaking his head. “Khaled is the least of your problems.” He paused and looked toward the darkened ceiling. “ ‘ Israel is bewildered. They have now become among the nations like an unwanted vessel, like a lonely wild ass.’ ” His gaze settled on Gabriel once more. “Do you know who wrote those words?”

“Hosea,” Gabriel replied indifferently.

“Correct,” said Arwish. “Are you a religious man?”

“No,” answered Gabriel truthfully.

“Neither am I,” confessed Arwish, “but perhaps you should heed the advice of Hosea. What is Israel ’s solution to her problems with the Palestinians? To build a fence. To act, in the words of Hosea, like shifters of field boundaries. The Jews complain bitterly about the centuries they spent in the ghetto, and yet what are you doing with that Separation Fence? You are building the first Palestinian ghetto. Worse still, you’re building a ghetto for yourselves.”

Arwish started to raise his cigarette to his lips, but Yaakov stepped away from the window and slapped the cigarette from the Palestinian’s ruined hand. Arwish treated himself to the victim’s superior smile, then he twisted his head around and asked Yaakov for a cup of tea. Yaakov returned to the window and remained motionless.

“No tea today,” Arwish said. “Only money. To get my money, I must sign Solomon’s ledger and affix to it my own thumbprint. That way, if I betray Solomon, he can punish me. There is but one fate for collaboration in our part of this land. Death. And not a gentleman’s death. A biblical death. I’ll be stoned or hacked to pieces by Arafat’s fanatical killers. That’s how Yaakov ensures I tell him nothing but the truth, and on a timely basis.”

Yaakov leaned forward and whispered into Arwish’s ear, like a lawyer instructing a witness under hostile questioning.

“Solomon grows irritated with my speeches. Solomon would like me to get down to business.” Arwish studied Gabriel for a moment. “But not you, Jibril. You are the patient one.”

Gabriel looked up. “Where’s Khaled?”

“I don’t know. I only know that Arafat misled you this morning. You’re right. Khaled does exist, and he’s taken up the sword of his father and grandfather.”

“Did he do Rome?”

A moment of hesitation, a glance toward the dark figure of Yaakov, then a slow nod.

“Is he acting at Arafat’s behest?”

“I couldn’t say for certain.”

“What can you say for certain?”

“He’s in communication with the Mukata.”

“How?”

“A number of different ways. Sometimes he uses faxes. They’re bounced from a number of different machines, and by the time they arrive in the Territories, they’re almost impossible to read.”

“What else?”

“Sometimes he uses coded e-mails, which are routed through a number of different addresses and servers. Sometimes he sends messages to Arafat via courier or through the visiting delegations. Most of the time, though, he just uses the telephone.”

“Could you identify his voice?”

“I’m not sure I’ve ever heard him speak.”

“Have you ever seen him?”

“I believe I met him once, many years ago in Tunis. A young man came to visit and stayed in Arafat’s compound for a few days. He had a French name and passport, but he spoke Arabic like a Palestinian.”

“What makes you think it was Khaled?”

“The way Arafat was acting. He glowed in the presence of this young man. He was positively giddy.”

“That’s all?”

“No, there was something about his appearance. They always said Khaled looked like his grandfather. This man certainly bore a striking resemblance to Sheikh Asad.”

Arwish stood suddenly. Yaakov’s arm swung up, and he leveled his Uzi at the Arab’s head. Arwish smiled and pulled his shirt out of his trousers. Taped to his lower back was an envelope. Gabriel had missed it during his rapid search for weapons in the back of the car. Arwish removed the envelope and flipped it to Gabriel, who pried open the flap and shook the photograph out onto his lap. It showed a young man, strikingly handsome, seated next to Arafat at a table. He seemed unaware that his picture was being taken.

“Arafat has a habit of secretly photographing anyone who meets with him,” Arwish said. “You have photographs of Khaled as a child. Perhaps your computers can confirm that this man is truly him.”

“It’s not likely,” Gabriel said. “What else do you have?”

“When he calls the Mukata, it’s not his voice on the line.”

“How does he do that?”

“He has someone else do the talking. A woman-a European woman.”

“What’s her name?”

“She uses different names and different telephones.”

“Where?”

Arwish shrugged.

“What’s her native language?”

“Hard to tell, but her Arabic is perfect.”

“Accent?”

“Classical. Upper-crust Jordanian. Maybe Beirut or Cairo. She refers to Khaled as Tony.”

“Tony who?” Gabriel asked calmly. “Tony where?”

“I don’t know,” Arwish said, “but find the woman, and maybe you’ll find Khaled.”

12 TEL AVIV

“SHE CALLS HERSELF MADELEINE, BUT ONLY WHEN she’s posing as a Frenchwoman. When she wants to be British, she calls herself Alexandra. When Italian, she’s Lunetta-Little Moon.”

Natan looked at Gabriel and blinked several times. He wore his hair in a ponytail, his spectacles lay slightly askew across the end of his nose, and there were holes in his Malibu surfer’s sweatshirt. Yaakov had forewarned Gabriel about Natan’s appearance. “He’s a genius. After graduating from Cal-Tech, every high-tech firm in America and Israel wanted him. He’s a bit like you,” Yaakov had concluded, with the slightly envious tone of a man who did but one thing well.

Gabriel looked out of Natan’s glass-enclosed office, onto a large brightly lit floor lined with row upon row of computer workstations. At each station sat a technician. Most were shockingly young and most were Mizrahim, Jews who had come from Arab countries. These were the unsung warriors in Israel ’s war against terrorism. They never saw the enemy, never forced him to betray his people or confronted him across an interrogation table. To them he was a crackle of electricity down a copper wire or a whisper in the atmosphere. Natan Hofi was charged with the seemingly impossible task of monitoring all electronic communication between the outside world and the Territories. Computers did the brunt of the work, sifting the intercepts for certain words, phrases, or the voices of known terrorists, yet Natan still regarded his ears as the most reliable weapon in his arsenal.

“We don’t know her real name,” he said. “Right now she’s just Voiceprint 572/B. So far we’ve intercepted five telephone calls between her and Arafat. Care to listen?”

Gabriel nodded. Natan clicked an icon on his computer screen, and the recordings began to play. During each call the woman posed as a foreign peace activist telephoning to express support for the beleaguered Palestinian leader or to commiserate about the latest Zionist outrage. Each conversation contained a brief reference to a friend named Tony, just as Mahmoud Arwish had said.