Выбрать главу

334

Термин ОЧЕНЬ условный — что имеется в виду ясно, а изобретать четкую терминологию ради одного нюанса бессмысленно. Впрочем, это даже не термин, а просто речевой оборот. К сожалению, человеческий язык слишком искажает первичную информацию, чтобы выразиться четко и однозначно.

(обратно)

335

Что и должно быть в случае соответствия нашего описания архетипу.

(обратно)

336

Кстати о фольклоре. Попробуйте вспомнить хотя бы одну русскую народную сказку, которая положительно отзывалась бы о христианстве.

(обратно)

337

Строго говоря, это слово еще языческого происхождения и представляет собой антоним к слову «богатый». Т. е. корень — один, значения — противоположные. Богатый — наделенный богами. Убогий — обделенный. Смысл тот же, который имел в виду Диоген Синопский, ответив обывателю, спросившему, верит ли он в богов: "Как же могу в них не верить, если тебя не могу назвать иначе, как богами обиженным". Но в православном искажении это понятие, действительно, приобрело значение "у бога на особом счету". Бьет — значит, любит…

(обратно)

338

Да и то, имея в виду богов из языческих пантеонов. Яхве и Аллах, судя по всему, красотой не особо блещут, если так упорно не показываются. А про Иешуа как "идеал красоты" и говорить смешно.

(обратно)

339

Что интересно — очень часто защитники традиций, норм, стандартизации и прочего приводят как аргумент тезис "ну нельзя же каждый раз рассматривать ситуацию как новую, надо иметь готовые решения на стандартные случаи!". Ну что можно сказать… Если тренироваться думать, то потом привыкаешь, и процесс становится безболезненным.

(обратно)

340

Есть много русских сказок, описывающих, как некто затеял тягаться с чертом, ведьмой и т. п., но украдкой крестится и вся сила его противников остается втуне. Однако здесь жест используется сугубо как магический, ни о каких призывах всевышнего и проч. речи не идет.

(обратно)

341

Здесь нет противоречия с написанным на стр. 69. Да, Дьявола подсознательно не хотели бояться, но при этом пропаганда церковников вызывала сознательный страх обитателей, который постепенно перетекал и в подсознание. А фольклорное, анекдотическое решение проблемы любой «страшилки» универсально и существует с древнейших времен. Всегда общественный юмор противостоял, и успешно противостоял общественному страху: анекдоты про Гитлера, Сталина, КГБ и пр. еще на памяти поколения, заставшего это в оригинале.

(обратно)

342

Согласно легенде, волшебник был евреем, в связи с чем эта легенда в свое время весьма способствовала антисемитизму.

(обратно)

343

Здесь Бог с большой буквы, так как это — персонаж. Также написано Зло (с большой буквы), когда имеется в виду соответствующий архетип и «зло» (в кавычках), когда речь о моральной категории.

(обратно)

344

При этом восприятие образа нуминозно. Характерной особенностью человеческой психики является ярко выраженная нуминозность переживания контактов с архетипами. Причем это относится не только к «темным» богам и т. п. — вспомните легенду о Семеле, влюбившейся в Зевса, и умершей при виде его величия, когда тот ей явился. Сатанинское же восприятие неизведанного не содержит страха.

(обратно)

345

См. 1-е Пет. 5:8. Однако лев не сыграл важной роли в иконографии Дьявола, так как этот образ христиане умудрились связать с Христом лично. Такая концепция, помимо психологического несоответствия смиренному Иисусу, выглядит попросту забавно на фоне времен начала нашей эры, когда христианами кормили львов на аренах.

(обратно)

346

Кстати говоря, эта выдающаяся часть лица в Средневековье часто весьма способствовала стереотипам евреев как слуг Сатаны. На руку этим представлениям играли и древние изображения Моисея с подобием рогов на голове (символом власти). Вообще, многовековая нелюбовь христиан к евреям весьма забавна, учитывая национальность христианского бога, который был явно не арийцем.

(обратно)

347

Понятия не имеем, почему в русских переводах обычно «кошка». У Киплинга в оригинале — именно кот.

(обратно)

348

Таково самое первое известное изображение — мозаика в Сан Аполлинаре Нуово в Равенне, где Христос отбирает себе овечек, оставляя Сатане козлищ. Сатана находится слева, что соответствует ПЛР. Забавно, что божий ангел, изображенный рядом совцами справа от Христа, одет в красные одежды. Дж. Б. Рассел в своей книге «Люцифер» дает в подписи к рисунку такое объяснение: "данный цвет обозначает огонь и вечный покой, в которых обитают ангелы". Идея кажется весьма странной, если вспомнить "озеро огненное" и вообще ассоциацию Сатаны с красным цветом. С нашей точки зрения символ огня в сочетании с изображением баранов скорее аллегорически изображает шашлык. Кстати говоря, на этом изображении Сатана носит такой же нимб, как ангел.

(обратно)