Адам перевел взгляд на Максимилиана, и тот проговорил:.
– Позвольте сопровождать вас, сэр, в этой поездке.
Адам с улыбкой ответил:
– Я был бы рад, Макс, если бы вы поехали со мной, но боюсь, что это невозможно.
– Но почему? – удивился Максимилиан. – Ведь вас приглашают со слугами, а я во главе слуг.
– Да, верно, – согласился Адам. – Однако не забывайте: вы являетесь единственным свидетелем убийства королевских особ. Поэтому нельзя подвергать вас риску. Вы должны остаться здесь, Макс, вместе с принцессой. Здесь вы в безопасности.
– Тогда кто же поедет с вами, сэр?
– Гордон и Джозеф.
Максимилиан кивнул и снова уселся в кресло.
– Хорошо, сэр. В таком случае я должен передать вам этот документ. – Старик наклонился и, сняв с левой ноги ботинок, отвернул каблук. В каблуке открылся тайник, в котором лежал листок бумаги. Максимилиан осторожно развернул документ, покрытый бурыми пятнами крови, и протянул его Адаму. – Принцесса также должна позаботиться о том, чтобы у вас имелось письмо, заверенное ее подписью и государственной печатью, сэр.
К вечеру того же дня Джиана пришла в спальню Адама, и комната тотчас же наполнилась ароматом цветов апельсина.
За принцессой, не отставая от нее ни на шаг, следовал верный Вагнер.
Джиана с робкой улыбкой посмотрела на Адама.
– Я хотела держаться от вас подальше, но не смогла, – честно призналась она.
– Вот и хорошо. – Он улыбнулся ей в ответ.
– Я дала себе слово, что не стану уговаривать вас принять мое предложение, но… – Принцесса опустила глаза.
Адам взял ее за руку и привлек к себе.
– Правильно сделали, что пришли, дорогая. – Он поцеловал ее и добавил: – Я уже принял решение.
Джиана на мгновение замерла, потом переспросила:
– Уже приняли?
Он кивнул.
– И каково ваше решение? – У нее от волнения перехватило дыхание.
– Неужели не догадываетесь? Видите ли, меня пригласили в замок Балморал, – сказал Адам.
– Но зачем?
– У меня там назначена встреча с маркизом Темплстоном.
Принцесса во все глаза смотрела на Адама.
– И что же?.. – прошептала она.
– Я решил принять ваше предложение, Джорджи, и мне нужен ваш медальон, чтобы я мог показать его маркизу. – Джиана молча смотрела на него, словно не поняла, что он сказал. Адам взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в губы. Потом снова заговорил: – И еще мне требуется ваше письмо, заверенное государственной печатью. После того как я встречусь с лордом Темплстоном, князь Виктор ничего не сможет поделать и вам больше не придется из-за него беспокоиться.
– Значит, вы согласны стать принцем-консортом, Адам?
Он расплылся в улыбке.
– Если ваше предложение до сих пор в силе.
– Ах, вы уверены?! – воскликнула принцесса. – Уверены, что готовы взвалить на себя такую обузу? Ведь мне еще придется доказывать свои права на престол… Возможно, даже придется за него бороться. И не исключено, что мне не удастся удержать за собой трон. Вы понимаете? – Джиана пристально посмотрела в глаза Адаму. – А если я не сумею доказать свои права, то не смогу сдержать свое обещание и пожаловать вам титул.
– Вы хотите отговорить меня? – спросил Адам. – Так вот знайте, что у вас это не получится. Я ни за что от вас не откажусь, Джорджи. Хотя я терпеть не мог аристократов, пока не встретил вас.
Джиана хотела что-то сказать, но не смогла. Раскрыв рот, она смотрела на Адама. Воспользовавшись замешательством принцессы, он снова ее поцеловал. Потом с ласковой улыбкой проговорил:
– Я хочу, чтобы мы поженились, дорогая. И единственные обещания, которые мне от вас нужны, – это свадебные обеты, которые даются в церкви.
– Ах, Адам! – Принцесса сняла с шеи медальон и протянула его возлюбленному. Потом вдруг расплакалась.
– Это означает «да»? – Он едва успел сунуть медальон в карман – в следующее мгновение Джиана, обвивая руками его шею, прижалась к нему.
Принцесса осыпала Адама поцелуями, пока у него не закружилась голова от ее близости и от аромата апельсиновых цветов.
Он осторожно утер слезы со щек Джианы.
– Кажется, вы сами говорили, что настоящие принцессы не плачут.
– Это слезы радости.
Глава 30
Благодетельный Барон – образцовый американец. Он поехал на Запад, чтобы заработать себе состояние, и добился успеха там, где другие потерпели поражение. Он человек, который сам пробил себе дорогу. Миллионер, настоящий джентльмен и исключительный герой.
Четыре дня спустя Адам сел на скорый поезд, следовавший из Кинлохена в замок Балморал. Поездка была столь длительной, как путь до Лондона. О'Брайен вызвался составить ему компанию, но Адам попросил друга остаться и позаботиться о Джиане. На всякий случай.
Мерфи согласился, и Адам взял себе в попутчики Гордона и Джозефа.
Когда все трое сошли с поезда в Балморале, их на станции уже ждал экипаж, в котором они доехали до замка. Экипаж остановился прямо у парадного входа, и приветливый дворецкий проводил гостей в дом.
– Здравствуйте, мистер Маккендрик, – приветствовал Адама лорд Эверли. – Лорд Темплстон будет рад с вами встретиться.
Эверли отвел Адама в кабинет маркиза. Гордон Росс и Джозеф Соммерс остались ждать за дверью.
– Если вам понадобится моя помощь, сэр, я буду в холле, – сказал Эверли хозяину кабинета, сидевшему за массивным столом. Затем Эверли удалился, оставив Адама и маркиза Темплстона наедине.
– Добрый день, мистер Маккендрик. Рад с вами познакомиться.
Эндрю Рамзи, шестнадцатый маркиз Темплстон, оказался довольно рослым мужчиной уже в возрасте. Человек приветливый и добродушный, он производил очень благоприятное впечатление; во всяком случае, Адаму он сразу понравился.
Поспешно поднявшись из-за письменного стола, маркиз обменялся с гостем рукопожатием.
– Я тоже очень рад познакомиться, сэр, – ответил Адам. – Надеюсь, вы сможете помочь Джиане.
– Значит, принцесса Джиана говорит, что она внучка моего покойного отца? – Эти слова прозвучали скорее как утверждение.
– Совершенно верно, сэр.
– Полагаю, у вас имеются все необходимые доказательства? – продолжал маркиз.
Адам кивнул и достал из кармана золотой медальон, украшенный бриллиантами, а также бумагу, которую ему вручил Максимилиан, то есть письмо, написанное Джианой и заверенное государственной печатью Сакс-Валлерштайн-Каролии.
– Ее высочество просила передать вам это письмо, а также записку для своей крестной, королевы Виктории. Принцесса хотела бы, чтобы вы сначала ознакомились с ее письмом.
Маркиз стал внимательно разглядывать печать, которой было запечатано письмо Джианы. Затем развернул листок и прочел следующее:
«Милорд Темплстон, в надежде, что вы удовлетворите мое сокровенное желание, я доверила свои самые ценные вещи – как и мою жизнь – человеку, который стоит сейчас перед вами. Он предъявит вам медальон, который, без сомнения, вы сразу узнаете. Этот медальон вручила моей матери моя бабушка. А моя мать, принцесса Мэй, впоследствии передала его мне. Она сказала при этом, что если у меня возникнет необходимость в помощи и поддержке, то мне следует передать эту вещь тому, кто в тот момент будет носить титул маркиза Темплстона. Я отправляю к вам мистера Адама Маккендрика, чтобы он передал вам медальон, потому что именно сейчас я отчаянно нуждаюсь в помощи. Я очень прошу вас помочь мне.
Милорд, вероятно, вы знаете, что моей матерью была леди Каролина Френсис Александрина Мэй Бэрраксфорд, дочь маркиза и маркизы Бэрраксфорд. Но скорее всего вам неизвестно, что моя бабушка, маркиза Бэрраксфорд, была когда-то французской актрисой…»