Выбрать главу

— Цэрэмонии? Для какой цэрэмонии? — солёные хрусталики мгновенно обсохли и Зеркало, с деловитым видом, забегало пытливыми глазами с одного лица на другое, нетерпеливо ожидая ответ и гадая: о той ли церемонии идёт речь, что на устах у всего магического мира…

— Для той самой. — отрезала Натали, многозначно посмотрев любопытному прямо в стеклянные глаза.

— Кхе-кхе… У нас, как-бы, мало времени. — нарочно покашливая, Зерда прервала таинственную напряжённость, внезапно проглотившую гардеробную.

— Время пришло. Зеркало, моё время пришло. — холодный проникновенный взгляд Джи, сосредоточенный голос пронзил Зеркало: — Я исполню предназначенное…

— Ах, наша прэкрасная Дженевьева! Наша великолэпная избавитэльница! Я сдэлаю вас эщё прэкраснэй для самого главного события всэго Королэвства! Я сдэлаю вам истинно королэвский наряд! —

В тот же миг стены гардеробной задрожали, золотистая пыльца окутала Дженевьеву стремительными, сверкающими завитками, опутав с ног до головы. На глазах, с невероятной скоростью, сверкающие завитки пыльцы сплетались в витиеватые узоры нежнейшего золотого кружева. Через несколько мгновений роскошный волшебный наряд был готов — пышная юбка с длинным шлейфом, открытые белоснежные плечи и полупрозрачные рукава, расшитые бриллиантовыми каплями. Завершала это произведение магического искусства золотая диадема, украшенная красными рубинами.

Подруги почтительно отступили назад. Окружённая искристым сиянием, Дженевьева озаряла комнату не только золотым кружевом церемониального наряда, но и чем-то неосязаемым, невидимым — аурой будущей королевы, суверена всего магического королевства.

— Какая ты красивая! — мечтательно вздохнула Белль, положив голову на плечо заворожённо разглядывающей свою подругу Натали.

Такой Дженевьеву Нат не видела ещё ни разу. Только сейчас к ним приходило явное осознание того, что все их злоключения и перипетии были во имя чего-то большего, чем просто помощь другу — во имя будущего всего магического мира.

— Согласна! Твой льстивый дружок превзошёл мои ожидания! Отдаю должное. — Зерда слегка кивнула в сторону зардевшегося Зеркала.

В отличие от остальных, змеиная королева видела перед собой, прежде всего, достойный церемониальный наряд, так как ореол царственности был ей и самой не чужд.

Раздался стук в дверь. Девушки взволнованно переглянулись.

— Это, наверное, принц Арманд. Я открою… — Натали едва заметно выскользнула из комнаты, вернувшись через мгновенье уже в сопровождении хозяина замка.

Арманд облачился в чёрный бархатный камзол, украшенный золотой расшивкой, и чёрные, идеально облегающие, брюки. Буйную россыпь чёрных кудрей венчала золотая корона, инкрустированная традиционными, для его семейства, рубиновыми каменьями.

На миг Арманд застыл на месте, поражённый величественностью и красотой церемониального обличья его наречённой. Золотое сияние наряда принцессы заливало высоко убранные рыжие волосы огненным светом, а изумрудные глаза Джи сияли от волнения — от предвкушения неизвестности таинственного действа, что хранило в себе волшебство, силу всего магического королевства и толику грусти неизбежности, предопределённой за много веков древнейшими пророками.

— Дженевьева! — раздался знакомый бархатный голос.

Голос, из её снов. Голос, такой уже близкий и родной, самый желанный в целом мире, в обоих мирах. Голос, мгновенно уносящий их двоих за много километров от всей предцеремониальной суеты, уносящий их в другое пространство, только их двоих.

— Дженевьева, ты так прекрасна! — бархатный голос продолжал ласкать её жадный до родного звука слух.

Двое наречённых стояли в центре гардеробной, не в силах оторвать напряжённых друг от друга взглядов. Атмосферу пронзало невидимое и неведанное — волоски становились дыбом, а вдыхаемый наэлектризованный воздух щекотливо покалывал лёгкие. Казалось, что от взмаха ресниц заискрится, будто бенгальскими огоньками, кислород; а один лишний выдох, и всепоглощающее рыжее пламя сметёт весь замок со своего скалистого основания. Вновь зарождалось древнее таинство. Просыпалась древняя магия, пророчившая долгожданное для всего магического мира событие. Пробудились древние силы — промчавшись сквозь пространство и стены замка, молниеносно преодолевая моря и поля, просачиваясь сквозь леса невидимой, но всеми ощущаемой, волной — через всё Королевство, оповещая весь магический мир о грядущих переменах. Оставались считанные минуты, перед тем, как Олзен мобилизует все свои силы для удара по замку, дабы предотвратить исполнение пророчества. Напряжение в гардеробной возросло до предела.

— Джи, любимая… Помни, я тебя ждал всю свою жизнь. Всю свою жизнь я тебя любил безмерно. И этот путь, который, к сожалению, я не могу пройти вместе с тобой и вместо тебя — путь к месту церемонии, находящемуся на границе двух миров, будет самым долгим и самым мучительным моим ожиданием. Помни, мыслями и сердцем я с тобой! И, не смотря на исход, я всегда буду рядом! — Арманд подошёл вплотную к принцессе и, нежно коснувшись её белоснежной щеки, посмотрел прекрасной рыжевласке в глаза, вложив в свой взгляд всю теплоту и любовь, переполнявшие его сердце.

— Я не понимаю, какой путь? Я думала, церемония состоится здесь — в замке… — в ответ Дженевьева округлила изумрудные глазки и недоумённым взором обвела гардеробную.

— Церемониальный зал находится вне границ этого мира. — нависшую тишину прервала Зерда.

— И вне границ другого… — продолжил Арманд, на миг ошеломлённый известием о том, что Дженевьева ничего не знает о переходе в Междумирье — священное магическое пространство вне миров этой вселенной, место — где зарождается сама магия, сама жизнь.

— Тебе предстоит, как и Арманду, пройти инициацию — традиционный ритуал. У каждого из вас будет своя инициация, свой путь, свои препятствия и преграды, преодолев которые, вы докажете, что достойны великой чести предстать пред жрецами Матери-Магии. — Зерда подошла чуть ближе, ободряюще улыбаясь окаменевшей от очередной неожиданности принцессе.

— И кто сказал, что ритуал, наделяющий неведомой магической силой, с помощью которой мы свергнем тёмного мага, сковавшего страхом на десятилетия магическое Королевство, будет плёвым делом… Хм… — пожав плечами, саркастически усмехнулась Джи, поспешно приблизившись к Арманду, омрачённому печальным раздумьем.

— Я справлюсь, не беспокойся. — мягко проговорила Дженевьева, дотронувшись до руки принца, трепетно взглянув в его тревожные глаза.

Раздался продолжительный вой сирены.

— Это сигнал мобилизации. Олзен наступает — нельзя терять ни минуты. В Зазеркалье — это путь к междумирью, время течёт не так, как здесь… В Зазеркалье — время замедляется. Мы должны успеть вернуться назад до того, как его войско пробьет оборону замка! Дженевьева, любимая — я буду тебя ждать, моё сердце и мысли будут всегда с тобой! — выпалил Арманд и порывистым, полным страсти, движением стиснул принцессу в объятьях, нежно, томно поцеловав, глядя ей прямо в широко раскрытые глаза.

— Вашэ Прэвосходнэйшэство, Сир! — раздался сзади всхлипывающий голос Зеркала: — Ваша очэрэдь… —

Зеркальная поверхность закипела, забурлила расплавленным серебром. Края рамы потянулись в разные стороны, поскрипывая, как старое ржавое ведро. Расплывшись во всю стену, серебряная поверхность стала вновь гладкой, слегка затуманенной, отражая комнату вверх ногами.

Арманд подошёл к зеркалу и, бросив на Дженевьеву взгляд полный тревоги и любви, шагнул прямиком в мутную, желеобразную стену, оставив кругом расходящиеся волны, выхлёстывающие серебристое желе на пол гардеробной.

Как только рябь разгладилась, на поверхности возникла тревожная физиономия Зеркала.

— Вашэ Прэвосходитэльство! Вашэ Вэличэство! Помните тэх, кто вас любит. Только тэх, кто любит по-настоящэму… Иначэ вы пропадётэ- Вас затянэт в омут давно умэрших воспоминаний, в обрывки прошлых событий, о которых вы бы хотеэли забыть, о которых хотэли бы нэ помнить. Вас затянэт — пэрэживать их вновь и вновь… Пока… Пока… — Зеркало поперхнулось…

— Хватит уже запугивать Джи! Она знает на что идёт. — Зерда прервала нависшую напряжённость.