— Погоди! Я просто не хотел, чтобы ты экономила на Томе.
— Что ты имеешь в виду?
— Дешевый чай, дешевый кофе, белый хлеб. Ты что же, кормишь ребенка консервированными бобами?
— К твоему сведению, детям его возраста не дают кофе. А бобы Том вообще не переносит.
— Да? Но…
Не зная, что сказать, Мэтт широким жестом обвел коробки с продуктами.
— На следующей неделе у меня будут работать специалисты по мини-плугам. По условиям контракта я кормлю их завтраком. Если тебя так волнует их питание, я пошлю к мяснику за парной вырезкой и своими яйцами, но и счет тогда оплатишь сам.
Мэтт пожал плечами:
— Не думаю, что это хорошая мысль. Знаешь, однажды я предложил своим поденщицам цельно-зерновой хлеб вместо белого. Ух, ну и рассердились же они на меня!
— Могу себе представить.
Похоже, он выставил себя полным идиотом, подумал Мэтт, доставая с полки чай. Как теперь поправить положение? В этот момент рука Флер дотронулась до его плеча:
— Но это неплохое начало, Мэтт. Ты показал себя заботливым и предусмотрительным отцом.
Разинув от неожиданности рот, он обернулся к Флер, но она уже раскрыла кошелек и считала деньги.
— Ты не должна…
— Успокойся, Мэтт. Я поняла, что ты сам все это купил, и не сержусь. Но я смогу заплатить только за то, что заказывала. Остальное, если хочешь, верни в магазин.
— Нет!
Он хотел отомстить ей за эти пропавшие пять лет, хотел заставить ее умолять его о помощи, но с Флер такой номер не прошел. Она выиграла первый раунд, надо признать это и не быть мелочным.
— Нет, забери это. Я ошибся.
Флер вдруг улыбнулась, и у него едва не остановилось сердце. Прошлое снова ожило перед ним — он вспомнил, как увидел эту улыбку впервые. Флер всегда была рядом, большую часть его жизни! Начиная с того дня, когда он разглядывал ее из окна своей детской спальни — как она качалась в саду на качелях, озорно размахивая рыжими косичками, как взбиралась на яблоню, как валялась на траве с книжкой в руках, выпрыгивала из школьного автобуса. До того самого дня, когда Мэтт подошел к ней со словами: «Давай забудем, кто ты и кто я. Ты потанцуешь со мной?», а она улыбнулась этой самой улыбкой и ответила: «А я уже боялась, что ты не решишься».
Глава пятая
— Отнесу продукты в машину, — сказала Флер, возвращая Мэтта к реальности.
— Может, поменяемся ролями? — со вздохом предложил Мэтт. — Ты приготовишь чай, а я загружу коробки.
— Послушай, Мэтт, не принимай меня за напыщенную дуру, пожалуйста! Если бы моя жизнь была более простой, я пригласила бы тебя к себе домой и ты бы сам привез нам все эти коробки.
— Но это ты сама все усложняешь.
— Если бы я боялась трудностей, я сказала бы тебе «нет», когда ты в первый раз пригласил меня на танец.
Мэтт пожал плечами, однако впервые задался вопросом, на что похожа жизнь Флер. Делать все самой. За все отвечать самой. Что же произошло с Сетом Гилбертом? Да, его жена завела любовника, но такое случается довольно часто. Мать Мэтта тоже пострадала во всей этой истории, но она смогла взять себя в руки, смогла начать жизнь сначала. Это позволило и ему, Мэтту, начать все заново. А вот у Флер такой возможности не осталось.
— Тебе стоит только пригласить меня в гости, я тотчас приеду.
— Очень мило, но, по-моему, ты опоздал на шесть лет. — Она спокойно выдержала его пристальный взгляд. — Что ж, иди, разомнись, а я похозяйничаю.
— Знаешь, я вообще никогда не был у тебя дома. Даже когда твои родители отсутствовали.
— Нам было достаточно рискованно встречаться и вне дома.
— Ты так считаешь?
Флер схватила заварочный чайник и принялась обдавать его кипятком, чтобы хоть чем-то занять руки и не смотреть на Мэтта.
— И ты собираешься продолжать все это? Мы будем видеться тайком, пусть все остальные думают, что мы вообще не знакомы?
— Нет, — медленно ответила Флер.
— Мы больше не дети. Шекспир был не прав — смерть Ромео и Джульетты могла не примирить их семьи, а только углубить раздор.
— К чему такие сравнения? Мы живем в цивилизованном обществе. Все военные действия планируются и согласуются.
— Как хочешь, Флер, но я против того, чтобы вовлекать Тома в этот мир тайн и лжи.
— Ему пять лет, Мэтт! Он не умеет хранить тайну и еще не научился лгать. Думаешь, я горю желанием преподать ему первый урок вранья? Как только он узнает о твоем существовании, об этом будет знать вся деревня.