Что не помешало Мигелю на него сагриться.
Полагаю, что их нежелание принять мой план было связано с чем-то другим.
— Давайте сбавим обороты, Боб, — предложил агент Смит после недолгого молчания.
«А чего так?», — хотела спросить я. «На повышенных уже не вывозите?».
Но промолчала. Пусть теперь они делают ход.
— Разумеется, мы не хотим утверждать, что использование мистера Брауна — это наш единственный шанс взять Мигеля, — сказал агент Смит. — Но на данный момент это лучшая из наших возможностей.
— А зачем вам этот Мигель? — поинтересовалась я. — Даже если он убьет всех людей из списка, в масштабах Города это же сущая мелочь. По сравнению с тем же делом Дженовезе мне начинает казаться, что вы палите из пушки по воробьям.
— Никогда нельзя заранее знать, сколько масштабен тот или иной сюжет, мисс Кэррингтон, — сухо сказал агент Доу. — И мы должны обрабатывать их все.
— Кроме того, в деле замешан уникальный специалист, — попытался улыбнуться агент Смит. — На которого у нас большие планы.
— И тем не менее, вы готовы подставить этого уникального специалиста.
— Вам ничего не угрожает, мисс Кэррингтон, — сказал агент Доу. — Даже если не говорить о нашем прикрытии…
— А о нем действительно лучше не говорить, — вставила я.
— … то этот Мигель в любом случае приходит не за вами, — сказал агент Доу. — Полагаю, если бы вы были его главной целью, мы бы с вами здесь уже не беседовали.
— Если мы действительно беседуем, то было бы неплохо объяснить мне, что тут происходит на самом деле, — сказала я.
— Мы пытаемся поймать убийцу, мисс Кэррингтон. И мы полагали, что это и в ваших интересах тоже.
— Я ничего не имею против того, чтобы ловить убийц, — сказала я. — Это моя работа. Но мне не нравятся ваши методы.
— Они работают.
— А если это не сюжет?
— Это сюжет, мисс Кэррингтон. Один из многих сюжетов, которые стремятся подчинить себе вашу жизнь. И чем раньше мы с ним разберемся, тем лучше.
— А вы уже разобрались с другим сюжетом? — поинтересовалась я. — С тем, в котором человек с протезом ноги взрывается в вашем фургоне и убивает ваших людей?
— Мы сейчас говорим не об этом, мисс Кэррингтон.
— А я хочу поговорить именно об этом, — сказала я. — Тот человек следил за мной, и я указала вам на это. Ваши люди попытались его арестовать, или как вы это между собой называете, и он взорвался. Никто не пострадал? У них тоже были бронежилеты?
— Не было, — сказал агент Доу. — Но это не имеет отношения…
— Это имеет отношение ко мне, — сказала я. — Вы знаете, зачем этот человек за мной следил?
— Мы знаем, что вы провели эту ночь в особняке Тайлера Максимилиана Пирпонта, — сказал агент Смит. — Так что вам наверняка должны быть известны ответы на эти вопросы.
— Но я хочу услышать, что в о них думаете.
— Это один из потенциально возможных сюжетов, Боб, — сказал агент Смит. — И мы считаем, что его воплощение в жизнь крайне маловероятно.
— И вы готовы рискнуть, спустив его на тормозах? — поинтересовалась я. — А как же все эти черепа, грады и хлады? Что насчет моих родителей?
— Они не имеют силы в нашем мире, Боб. Кем бы они ни были в мире своем.
Расскажите об этом Пеннивайзу, подумала я.
— Ожидающие Братья готовятся к какой-то глобальной катастрофе, — продолжал агент Смит. — Но мы не видим никаких предпосылок того, что вы можете спровоцировать какую-либо глобальную катастрофу. В любом случае, мы собираемся держать эту ситуацию под контролем, и если вы будете следовать нашим инструкциям, то эти предпосылки никогда не возникнут.
— А если они таки возникнут, то вы будете уговаривать меня застрелиться? — поинтересовалась я. — Ну, ради блага всего остального человечества, да?
— А вы бы в такой ситуации не застрелились? — спросил агент Доу. — Если на одной чаше весов — ваша жизнь, а на другой — всего мира?
— Вряд ли брат Тайлер ждет гибели всего мира, — заметила я. — Я имею в виду, к такому нет смысла готовиться, даже завещание писать и дела в порядок приводить смысла нет, потому что никого не останется. Можно лишь навести порядок в своей душе, но Братство явно занято не этим.
— А если речь пойдет не о гибели всего человечества, но его половины? — поинтересовался агент Доу. — Трети? Это не академический интерес, мисс Кэррингтон, мне нужно знать, готовы ли вы на самопожертвование в принципе.
Разговор свернул куда-то не туда. По крайней мере, я такого не планировала. И я уже знала, к чему он пытается меня подвести. Сейчас я скажу, что в принципе я готова, и он плавно переведет тему на мистера Брауна, напирая на то, что жертва, на самом деле, не такая уж и большая.