Выбрать главу

10 июня 1525 года Франциск был отправлен в Геную, а оттуда – в Испанию. Император решил поручить заботу о своём царственном пленнике, в знак благодарности, мужу Жермены де Фуа, который должен был держать его под стражей в Валенсии. Интересно, что испанцы встречали его повсюду с огромным уважением.

– Народ с жаром устремлялся ему навстречу, желая видеть живого героя (?), – свидетельствует местный хронист. – Женщины буквально сходили по нему с ума. В его честь устраивались спектакли, представления и даже праздники, на которых танцующий пленный король был неизменно галантным кавалером. А дочь герцога Инфантадо, донья Химена, даже заявила, что «если ей не позволят выйти замуж за короля Франции, она никогда и ни за что не выйдет замуж за кого-либо другого и непременно станет монахиней».

Так, впрочем, и случилось позднее, когда Франциск женился вторично, она ушла в монастырь.

Но в конце июня вице-король Валенсии внезапно тяжело заболел, и 5 июля 1525 года скончался в тяжких мучениях, хотя король Франциск любезно предложил ему услуги своего лекаря. Интересно, что маркраф, как и первый муж Жермены де Фуа, король Фердинанд, перед смертью приказал приготовить себе зелье для поднятия потенции. Оставшись во второй раз вдовой, Жермена поспешила присоединиться к своему любовнику, а Франциска отдали на попечение Ланнуа, вице-короля Неаполя, к негодованию Бурбона и Пескары, которые надеялись, что им будет оказана честь сопровождать королевского узника в Мадрид. Карл же сообщил об этом в вежливом письме к Луизе Савойской, которая исполняла обязанности регента во время отсутствия своего сына. На что мать Франциска льстиво ответила:

– Монсеньор! Из письма, которое Вы соблаговолили мне написать, я узнала о прибытии монсеньора короля, моего сына, в Вашу страну, а также о доброй воле и расположении духа, которые Вы проявляете, чтобы хорошо с ним обращаться, за что я не знаю, как в достаточной мере выразить Вам свою благодарность, и смиренно умоляю Вас, сеньор, продолжать действовать в этой милосердной манере, которая так хорошо соответствует Вашим величию и великодушию.

25 июня 1525 года Карл также написал длинное письмо своему брату Фердинанду из Толедо:

– Что касается лютеран и зла, которое они совершили и, по всей видимости, намерены совершить, то оно продолжает сильно раздражать меня. Если бы в моей власти было быстро исправить это, я бы не пощадил ни себя, ни свои земли ради этого дела, но Вы видите, в чём заключается трудность, особенно с учётом того, что я надеюсь скоро оказаться в Италии, чтобы получить свои короны, как я уже писал Вам. Когда это будет сделано, я намерен приложить все свои силы для истребления упомянутой секты лютеран.

В ответ же на просьбу своего брата использовать своё влияние, чтобы его (Фердинанда) избрали королём римлян, император заявил:

– В настоящее время это дело лучше держать в секрете до тех пор, пока я не буду коронован императором, поскольку избиратели, вероятно, будут утверждать, и это чистая правда, что в настоящее время я сам, по сути, не более, чем король римлян, и что по этой причине избрание другого должно быть отложено…

– Король Франции сейчас здесь, – продолжал Карл. – Я распорядился, чтобы его поместили в замок Патина, где с ним будут хорошо обращаться. Он предложил мне некоторые статьи мирного соглашения, копию которых я посылаю Вам, и пообещал сделать ещё лучше. Я сообщу Вам о результате, и если это послужит к моей чести и выгоде, а также к сохранению моих друзей, я последую Вашему совету прийти к соглашению, хорошо понимая, что в моих интересах было бы заключить мир до того, как я уеду отсюда в Италию. Если указанный мир не может быть заключён, я прикажу, чтобы упомянутый король Франции содержался здесь в полной безопасности, и буду обсуждать вопрос о войне на следующий год… Для того, чтобы оставить эти королевства под хорошим управлением, я не вижу другого средства, кроме как жениться на инфанте донне Изабелле Португальской, поскольку кортесы упомянутых королевств потребовали от меня предложить себя для такого союза, и что со своей стороны король Португалии предлагает мне миллион дукатов, большая часть из которых должна быть выплачена сразу, чтобы помочь покрыть расходы нашего упомянутого путешествие в Италию. Если бы этот брак состоялся, я мог бы оставить здесь правительство в лице упомянутой инфанты, которой следует предоставить хороший совет, чтобы не было видимых причин опасаться какого-либо нового мятежа.