Глава 31
НИЧЕГО ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩЕГО
Экран телевизора погас, а Сигизмунд Потапыч объявил, довольно потирая руки:
— Ну что ж, а теперь, Надежда Петровна, мы переходим к самому главному.
Я затаила дыхание.
— Так вот, — Господин Вставная Челюсть как будто нарочно тянул кота за хвост. — Я ведь вам уже говорил, кажется, что участием в этой авантюре вы поставили под угрозу не только собственную жизнь, но и жизнь своих близких…
— Что… — Я его все-таки перебила. — Что с Нэлкой?
— Вы же видели, с ней все в порядке. — Господин Вставная Челюсть сунул в карман злополучную кассету. — Гуляет по Парижу с подружкой. Но дальнейшая судьба вашей дочки целиком и полностью зависит от вас. А конкретно от того, что вы мне сейчас расскажете. Итак, начнем с богом… Э… Ты, — недовольно покосился он на подпирающего стенку Баска. — У вас что, тут и стула ни одного нет?
— Зараз! — Голопупенка, явно соображавший быстрее Баска, сбегал за дверь и припер аж целое кресло с сильно вытертыми и засаленными подлокотниками.
Сигизмунд Потапыч хоть и покосился на кресло с неодобрением, а все-таки присел. Видать, сильно притомился.
Я уже вся извелась в ожидании, чем он меня еще огорошит, и дождалась наконец:
— А для начала, Надежда Петровна, мне очень любопытно было бы услышать, зачем же вам все-таки понадобилось влезать в эту историю? Разве Екатерина Пяткина ваша родственница? Может, внебрачная дочь, которую вы скрывали от мужа?
— Еще чего не хватало! — Эта сомнительная шуточка мне настроения не подняла. — Да она мне просто соседка. По даче. Вернее, не она, а ее бабка, Матвеевна. То есть Пяткина Клавдия Матвеевна. А Катька… Катька ее внучка. А мать Катькина, Зинка, давно на Севера за длинным рублем подалась, и с тех пор никто ее не видел. Катька тоже уже давно с бабкой не живет… У-уехала в Москву, устроилась на какую-то фабрику… А, камвольно-суконную… Потом вдруг приезжает с во-от таким животом, а Матвеевна… А Матвеевна заявляет, что это, дескать, проделки инопланетян, и попросила меня в Москву съездить… Узнать, как дело было… Нет, ну что, что такого я сделала?!
— Помочь, значит, хотели бедной сиротке? — премерзко осклабился Сигизмунд Потапыч, и мне первый раз предоставилась возможность лицезреть его вставную челюсть.
— Ну типа того, — излюбленная фраза Димыча непроизвольно сорвалась с моих искусанных в смятении уст. — Откуда же я знала, что такое начнется? То киллеры какие-то, то вообще неизвестно что… Кстати, вы не в курсе, каким образом я здесь очутилась? Потому что у меня, извините, провал. Помню, мы сидели в одном… Одном кафе на такой улице, ах, как ее…
— Ораниенбургерштрассе. — Сигизмунд Потапыч осклабился еще более мерзко, чем в предыдущий раз. Хотя, казалось бы, куда уж дальше. — Это ж надо, добропорядочная домохозяйка из Чугуновска и в таком злачном месте! Да и сидели вы там не в кафе, а в стрип-баре. Выпили лишнего и оказались здесь.
Выпила лишнего? Допустим… Тогда это что же, вытрезвитель, что ли? Стоп, а я вообще-то в Берлине? И надписи эти на самом что ни на есть чистейшем русском языке опять же смущают…
— Хорошо, хорошо, — Сигизмунд не дал мне собраться с мыслями. — Мы остановились на этой самой Катьке. Где она сейчас, вы знаете?
— Не-а, — я покачала головой. — Она куда-то исчезла. Матвеевна опять же утверждает, что ее инопланетяне забрали, но это вряд ли. Зачем она им?
— Тогда кому же она понадобилась? — Господин Вставная Челюсть чуть не насквозь прожег меня своим проницательным взглядом.
— Не знаю, — втянула я голову в плечи.
— А кто знает? — Вставная челюсть Сигизмунда угрожающе клацнула. — Я же вас предупредил, что судьба дочки в ваших руках!
— Да поняла я, поняла! — закивала я так усердно, что, не рассчитав, треснулась головой о стенку с надписями. — Но я действительно не знаю. Если б знала, разве ж поехала бы в Берлин? Мы же… Мы же поэтому и… и-и профессора Худобеднова искали. Ну того с-самого, что устроил Катьке младенца… В смысле искусственным образом… Он… Он на симпозиуме по искусственному оплодотворению должен был свой доклад читать, но в последний момент куда-то исчез… — У меня чуть было с языка не сорвалось: «Может, вы знаете, куда?»
Опустив очи долу, я приготовилась к громам и молниям, но ничего похожего не последовало. Вместо этого Сигизмунд Потапыч взял тайм-аут для осмысления услышанного. Пауза затянулась, и у одного из участников этого представления не выдержали нервы. А именно у Голопупенки.