Выбрать главу

С одной стороны – водопад, а с другой, внизу раскинулась чудесная долина. Отсюда сверху все там внизу казалось ярким зеленым и очень пестрым. Похоже, в долине посажены фруктовые деревья. Обзор открывался просто замечательный – сверху было видно кусочек ярко-голубого осеннего неба, а яркое солнце, что находилось сейчас в самом зените, искристо играло в быстрых водах водопада. Оно было очень ярким, а после полутора дней путешествия по подземелью, казалось ещё ярче. Поначалу Розалина даже прикрывала глаза руками, боясь ослепнуть.

- Какая красота! – восхищенно воскликнула она, Спасибо, что привел меня сюда! – повернулась она к скромно сидящему рядом Джеку и поцеловала в щеку.

Сейчас ее переполняли наилучшие чувства. Ей казалось, что она любит всех на свете. В этот миг ей хотелось петь от счастья.

- Я же говорил, что тебе понравится, - улыбнулся Джек.

Он немного отошел от края уступа и уселся немного дальше, с наслаждением прислонившись к прохладной стенке пещеры. Роза ещё немного полюбовалась пейзажем, потом подошла к Джеку. Она легла на пол, удобно положив голову Джеку на колени.

- Что это за место? – принялась расспрашивать она.

- Ты о чем? О водопаде, долине или о самом гроте? – лениво переспросил Джек, перебирая пальцами мягкие волосы принцессы. Сейчас его явно не тянуло на долгие разговоры.

- Обо всем вместе. И желательно поподробней. Я люблю слушать, как ты рассказываешь.

- Да? Но ведь я еще пока ни разу ничего не рассказал тебе, - удивился разбойник. Теперь он, от нечего делать, заплетал ее волосы в мелкие косички.

- Так надо же когда-то начинать, - резонно заявила Роза, - К тому же, мне так нравится звук твоего голоса, - неожиданно призналась она.

Джек только усмехнулся про себя, но вслух ничего не сказал, а начал свой рассказ:

- Это Чудесная Долина. Она находится на самом краю королевства Рижиния за Западными горами. Это, можно так сказать, заповедное место. Тут никто никогда не жил и не живет постоянно. Многие о ней знают, но далеко не каждому удалось побывать здесь. Сейчас Долина дала приют моим разбойникам и… нам с тобой. А водопад совсем обычный, просто как красивое приложение к Долине. Вот и все, пожалуй. Я же говорил, ничего интересного.

- А как же грот? – хитро спросила Розалина, поворачиваясь к нему лицом, - Пещеры, коридор, лестница, ключ! Откуда он у тебя? Почему такое чудесное место скрыто от посторонних глаз? – забросала его вопросами Роза.

В ответ Джек тихо рассмеялся.

- Этот грот, в определенных, очень узких кругах, называют Последним Приютом Разбойника. Ключ мне дал мой давний знакомый, у которого я раньше обучался разбойничьему делу. О, он был настоящим мастером своего дела! Сейчас он в отставке. Когда я чудом избежал виселицы, очень нуждался в убежище и обратился к нему. Он и рассказал мне про это место, дав ключ. А Последним он называется потому, что если тебя все-таки обнаружат здесь воины короля, то этот, казалось бы хороший приют, может стать последним. Отсюда только два выхода: быть убитым воинами, либо прыгнуть в водопад и разбиться о скалы.

- И что были такие случаи? – заинтересованно поинтересовалась принцесса.

- Нет, но надо предусмотреть все варианты, - справедливо заметил Джек.

- И что, никто не знае5т об этом гроте, кроме тебя?

- Ты знаешь.

Розалина усмехнулась и покачала головой:

- А не слишком ли ты рискуешь, показывая этот грот дочери короля, который давно мечтает поймать тебя? Тем более, я твоя пленница. Вдруг я буду жаждать мести? Опасно тебе отпускать меня на свободу, очень опасно.

- Знаешь, ты права, - задумчиво сказал Джек, а потом вдруг быстро вытащил нож и приставил к горлу принцессы, - об этом гроте никто не знает. Так что маленький трупик принцессы Розалины, похищенной разбойником, у подножья водопада, думаю, никого не удивит.

- Вот за это ты мне и нравишься, Джек! – с гордостью сказала Роза, - но ты не забывай, что и я кое-чему от тебя научилась, - с ловкостью и быстротой пантеры, она вырвалась, отобрала у него ножь и бросила в воду.

- С ума сошла! – притворно рассердился он, - А если на нас нападут.

- Но ты ведь сумеешь защитить меня?

- Конечно, радость моя! От любых врагов! – Джек подошел, обнял ее за талию и мягко поцеловал в губы.

Через секунду он уже снова уселся на пол.

- Посидим немного. Отдохнем, - сказал он.

- Как скажешь, милый, - не стала сопротивляться Роза, удобно устраивая свою голову у него на коленях.

Так они лежали вместе, ни говоря ни слова, довольно долго. Солнце уже давно перешло на другую сторону и в пещере стало довольно-таки сумеречно.

Роза смотрела на воду, камни и наслаждалась обществом любимого. Что может быть лучше?

- Как бы мне хотелось остаться здесь навсегда, - неожиданно сказала она.

- Правда? Что ж, это вполне возможно, я готов выполнить любое твое желание, - Джек смотрел на нее с обожанием, - Иди ко мне.

Роза послушно прижалась к нему. Их губы сблизились. Джек стал целовать ее, сначала медленно, осторожно, а потом все более страстно и настойчиво. Они уже не сидели по-дружески вместе. Она лежала под ним и старалась отдаться ему каждой клеточкой. Она чувствовала невероятное наслаждение только лишь от того, что он рядом с ней. С ним она не боялась ничего. А он все продолжал и продолжал свои поцелуи.

Неожиданно Роза поняла, что он хочет. Да она и сама этого очень хотела. Но едва почувствовав, что все начинает идти к этому, она мягко вырвалась из его объятий и отстранилась.

- Я не могу, - прошептала она сквозь слезы, выступившие на ресницах, - прости меня, Джек, но я не могу, - уже более решительно сказала она и отошла в другой конец пещеры.

Там она села, обхватив руками колени, и заплакала.

Она хотела. Она страстно хотела того же, что и он. Она с радостью отдалась бы ему прямо здесь, будь она разбойница, крестьянка, пусть даже придворная дама королевы. Но она была принцессой. А титул принцессы строго настрого запрещал контакты с мужчиной до свадьбы. Это довольно жестоко каралось изгнанием из дворца и всеобщим презрением. Да пусть даже дело не в наказании. Ведь какой пример подает она – идеал красоты и совершенства для своего королевства, своим подданным, если будет вести себя, как обыкновенная путана.

- Нам пора идти. Уже скоро стемнеет, - голос Джека, ставший каким-то равнодушным, вернул ее в реальный мир.

- Да, конечно, - сказала она, поднимаясь и вытирая слезы, - Пойдем.

========== 16 глава ==========

16 глава

Карла была просто вне себя от ярости и собственного бессилия, когда Дилан, помогая ей сесть на лошадь, рассказал о причине переезда и о том, что Джек поехал за этой выскочкой принцессой. Все ее надежды на то, что воины короля, наконец, придут за Розалиной и насильно отберут ее у Джека, рухнули. Конечно, Роза могла отказаться ехать с ним, но ее женская интуиция подсказывала ей, что они сейчас вместе и им очень неплохо вместе. Таковы были ее грустные мысли, когда она, подперев голову коленями, сидела в одиночестве у пылающего костра. А еще больше ее раздражало то, что остальные разбойники в это время веселились и смеялись, пили, если и совершенно не обращали на Карлу никакого внимания. Только Дилан суетился возле нее. Да что Дилан? Что может дать ей этот шестнадцатилетний мальчишка, пусть даже по уши влюбленный в нее? Что он, по-сравнению, с Джеком – красивым, умным, ловким, храбрым мужчиной?

Нужен был план, хороший и надежный план, в котором не будет промахов для провала. Карла принялась думать. «Одна я тут не справлюсь, нужен хороший сообщник, мужчина. Но где же его взять? Здесь все обожают Джека и Розалину. Значит, надо обмануть», - рассуждала Карла. Она окинула взглядом веселившихся разбойников. Кого же взять себе в союзники? Дилан? Он надежный, любит ее, но побоится пойти против главаря, пусть даже его блага. Не подойдет. Грег отпадает сразу, слишком шумный, несерьезный, может проболтаться, хотя от него можно даже не скрывать, что Карла хочет разлучить Розу и Джека. Грег обожает делать всем, в том числе и главарю, мелкие пакости, особенно если есть гарантия, что об этом никто не узнает.