Выбрать главу

Они вернулись на своё старое место. После бессонной ночи все хотели спать. Решили во всём разобраться потом. Дилан тоже хотел спать, но переборол себя и сел рядом с Карлой - охранять её сон.

Просыпаться все стали примерно около полудня. Женщины приготовили завтрак, который уже вполне можно было считать обедом. Разбойники попытались заняться своими обычными делами, но у них ничего не получалось. Впервые они остались без командира, без главаря. Конечно, и раньше бывало, что Джек покидал их дня на два. Тогда они были в полной уверенности, что он придёт, а теперь… Что делать дальше они не знали. Впереди лежало довольно-таки туманное будущее. В любом случае надо было собирать всеобщий разбойничий совет.

Карла проснулась и увидела рядом с собой Дилана, который дремал, прислонившись к широкому стволу дерева. Волосы его были взлохмачены, а на коленях лежала разбойничья сабля.

- Дилан! - окликнула его Карла, легонько потрогав за плечо, - просыпайся, уже полдень.

Парень тут же открыл глаза и улыбнулся своей любимой.

- Карла, ты как? С тобой всё в порядке? - спросил он, мягко беря её за руку.

- Если не считать того, что меня вчера бросил самый дорогой мне человек у алтаря, то со мной всё в порядке, - попыталась пошутить и девушка. Она плохо помнила дальнейшие события, но этот момент навсегда останется в её сознание. Вдруг она закрыла лицо руками и расплакалась, - Дилан, мне так стыдно. Все, наверное, считают меня дурочкой и смеются надо мной. Да?

- Вовсе нет, милая, - попытался он утешить её и неловко погладил по растрепанным волосам. Он никогда не умел говорить плачущим девушкам нужные слова, вот и сейчас повисло неловкое молчание, - мы все тебя очень любим и сочувствуем от всего сердца. А вот с этим подлецом Джеком мы ещё разберёмся. Поверь мне.

Карла обняла Дилана, моча слезами его рубашку. Она посмотрела ему в глаза и тихо прошептала сквозь слёзы:

- Пожалуйста, не называй его подлецом. Он самый лучший на свете. Я люблю его. Наверное, я глупая, но мне кажется, что это любовь на всю жизнь.

Дилан удивлённо отстранился от неё.

- Карла, что ты такое говоришь? - удивлённо воскликнул он, - а как же твоя гордость? Как ты можешь любить его после всего того, что он сделал тебе? Я не понимаю.

- И никогда не поймёшь, - покачала она головой, - ты ведь не девушка. Мужчинам никогда не понять женщин. Дилан молчал, продолжая изумлённо смотреть на неё.

- Ладно, пошли к остальным, - сказал он наконец поднимаясь с земли и помогая подняться ей.

- Я не могу. я боюсь, - заплакала она вновь, - меня все засмеют.

- Глупенькая, никто не будет над тобой смеяться. Все на твоей стороне. А если кто посмеет - я всегда буду рядом и смогу защитить тебя.

- Ты правда так думаешь? - девушка с надеждой посмотрела на него.

- Конечно, пойдём, - Дилан взял её за руку и повёл к остальным.

Они пришли и попали как раз на всеобщий совет. Их встретил, как всегда хитро ухмыляющийся Грег.

- Проходите, вы как раз вовремя, - сказал он, - а ты, Карла, наш самый главный свидетель этому делу. Карла с Диланом вместе уселись на большом плоском камне и стали слушать выступавших. И чем дальше, тем больше поражалась Карла. Выступили все разбойники. Они вовсе не были врагами Джека или теми, кто желал власти, но все как один, были против него. Даже старый Бен, даже Дилан. Все они называли Джека подлецом и предателем. В конце собрания общим согласием было решено лишить Джека звания главаря и выгнать его с позором из шайки, перестать считать его своим и вообще достойным смелым разбойником, каким он считался раньше. ведь в эту ночь он поступил, как настоящий трус и предатель. Карла пыталась выступить против и защитить Джека, но общий гул заглушил её голос. Ей оставалось только сидеть на камне И молча глотать слёзы.

Тем временем разбойники выбрали нового главаря. Им оказался молодой Дилан. Он честью принял это почётное звание и принялся принимать поздравления от друзей. Только Карла ему прошептала:

- Ты предал меня. Меня из своего друга Джека, который доверял тебе. Это не принесёт тебе счастья, поверь мне. Ты низко пал сейчас в моих глазах, Дилан. Я горько разочаровалась в тебе. Прощай.

Она встала и демонстративно ушла. Но никто не кинулся за ней вдогонку и не стал утешать. Девушка горько осознала, что их несостоявшаяся свадьба стала только удачным поводом для давно задуманного плана предательства Джека и свержения его с поста.

*

На этот раз воины отыскали их быстро. С помощью магии Бизи выследила местонахождение разбойников и приказала воинам немедленно отправляться туда, во что бы то ни стало схватить Джека и живого привести к ней, Розалину она приказала не трогать, а в целости и сохранности доставить во дворец. Бизи, на всякий случай, послала большой отряд из сорока воинов. Два возницы везли пустую карету для принцессы. Они остались на дороге, а воины пошли в лес.

Дело случилось на рассвете, когда все разбойники мирно спали. Дилан по своей неопытности быть главарём как-то совершенно забыл оставить караульных. Схватить их сейчас войнам не составляло большого труда, но им нужен был только Джек и принцесса. Они окружили разбойников со всех сторон, не давая возможности никому сбегать и предупредите Джека. Без труда захватили в заложники одну из разбойниц и приставив к её горлу нож, командир громко заявил:

- Слушайте все меня внимательно: мы не причиним вам вреда, если вы расскажете, где ваш главарь Джек. Не то ваша женщина умрёт. Вы не нужны нам. Мы пришли только за Джеком и принцессой. Ясно? Так где ваш главарь?

- Он уже не наш главарь! - крикнул кто-то из разбойников, - он он предал нас и мы от него отказались, - кто-то тут же вытолкал вперёд перепуганного до смерти Дилана, - вот наш главарь. С него и спрашивайте.

- Это правда? - спросил высокий воин, придирчиво оглядывая парня.

- Да. Джек - злодей и негодяй. Если вы пройдете вдоль реки и перейдёте на другой берег, то вероятнее всего найдёте его там. По крайней мере, он был там два дня назад, - смело сказал Дилан, - и отпустите женщину. Она не должна отвечать за поступки этого подлеца.

- Хорошо, - сказал воин, отпуская женщину, - надеюсь, ты говоришь правду.

Воины собрались уходить.

- Стойте! - закричала Карла и подбежала к ним, - не надо! Зачем он вам? Возьмите лучше меня вместо него. Я готова ответить перед судом за все его грехи, - она упала на колени перед командиром.

- Что это такое? Немедленно уберите девчонку! - закричал командир.

- Карла, не позорься. Не защищай этого подонка ! -крикнул ей Дилан и силой оттащил от воина.

- Отпусти меня! - кричала она вырываясь, - Боже, что вы делаете? Вы придаете своих друзей! Посмотрите, на кого вы стали похожи без Джека! Разве с ним нас поймали бы так легко, как слепых котят?

Она продолжала кричать, но её никто не слушал. Воины уже давно удалились.

========== 22 глава ==========

22 глава

Розалина ехала в карете. Она возвращалась домой - во дворец. Был уже второй день пути. Пару часов - и она окажется дома. Принцесса лежала, развалившись на мягких подушках. Сейчас она выглядела не лучшим образом: распатланные волосы, синяки под красными от слёз глазами, грязная порванное платье, а шаль вообще где-то затерялось. Роза не боялась встречи с родными, её мысли сейчас были совсем о другом. Джек, её возлюбленный, её любимый муж, всё предусмотрел и из-за этого жестоко поплатился. Но она не плакала. Все слёзы были давно выплаканы. Для этого у неё было много времени. В карете она ехала в одиночестве, воины только давали ей еду и пару раз заглянули, чтобы спросить, не надо ли чего. Роза только тихо покачала головой и попросила оставить её одну. Больше они не тревожили её. Перед глазами Розалины всё время вставала одна и та же сцена - сцена их с Джеком прощания. Она закрывала глаза и снова проживала всё это.