— А много их тут? Ну, обитателей.
Пока Мэри даёт ответ, мне кажется я извожусь от нетерпения.
— Э... Я устроилась сюда совсем недавно, потому могу ошибиться.
Но, могу с уверенностью сказать то, что успела узнать сама.
Наш хозяин живёт один. Остальные члены семьи Блэк, каждый живёт в своём доме, кроме Джейсона и Савы. Они все ещё делят один дом с родителями.
Лишь изредка, сюда приходят мисс Кристин, Сава чаще.
Джейсон частый гость, чем остальные, а также Эмили.
Хм! Кто такая Эмили?
— Это, ещё одна сестра?
— Ох! Нет. — Мэри меняется в лице, и даже кажется взволнована. — Прости. Пожалуйста, не говори никому, что я рассказала тебе о ней. — Я киваю, не понимая, зачем кому-то скрывать о приходе этой Эмили. — Если мистер Джон узнает о её приходе сюда, хозяин поймёт, что это я проболталась. И меня могут уволить.
— Мэри, я никому ничего не скажу, — заверяю я девушку, не понимая, почему она так сильно испугалась. — Но объясни, почему Джон должен быть против её визитов?
— Ох! — Мэри обмахивает лицо руками словно ей внезапно стало жарко. Только температура в спальне нормальная.
Она продолжила передавать мне сплетни.
— Джон против всех девиц легкого поведения. Особенно, если они вьются вокруг его сыновей.
А эта Эмили, давно положила глаз на хозяина. — У меня чуть кофе изо рта не выливается, когда Мэри произносит эти слова.
Гол в мои ворота.
Если Джейдан поговорит с ним, Джон может решить, что я тоже одна из тех девиц.
— А эта Эмили... кто она?
Внезапно в голову приходит безумная идея.
Если Джейдан скрывает визиты этой дамочки от семьи, то возможно, у меня появится шанс удержаться тут, и я могла бы шантажировать его.
Не знаю зачем мне это, но я не хочу позора для моей семьи.
Возможно позже, я что-то придумаю и договорюсь с Блэками, и у меня получится уехать в NY.
Мэри отвечает с большой неохотой.
И все время смотрит с опаской.
— Она жительница резервации, давняя подруга хозяина.
На сколько я могу судить, вроде они знакомы с детства. Но эта девушка очень навязчивая. Приходит сюда, почти каждую ночь и стучится в спальню хозяина.
Даже вчера ночью приходила.
Вот это новости!
Только вместо ожидаемой радости, я ощущаю какое-то разочарование. Будто Джейдан изменил мне с ней.
Мне также неприятна мысль, что он и эта Эмили знакомы с детства.
— А что он? — Мэри отвечает не сразу, и я думаю ей неловко. — Говори, — подбадриваю её.
— Я не знаю, стоит ли. Ведь вы скоро поженитесь. Он же твой... — О-о! Мэри считает что мы пара, возможно, она даже верит будто мы влюблены.
Не хочется разочаровывать её. Поэтому умалчиваю правду.
— Мэри, все в порядке, можешь рассказать мне правду. Вряд ли, Джейдан станет скрывать от меня образ своей жизни. Я здесь новенькая и ничего не решаю. А он, как я успела заметить, руководит всеми.
— Хорошо, — соглашается Мэри и подходит ближе. — Я не видела этого здесь, но поговаривают, что они не просто друзья, — Мэри понизила голос, наклоняясь ближе ко мне, — а любовники.
Снова это неприятное щемящее чувство возникает в груди, что я поражаюсь.
Мы ещё шепчемся немного, девушка рассказывает об этой Эмили только то, что видела сама, стараясь не опираться на слухи, а потом, она уходит.
После её ухода, я направляюсь в ванную и приняв душ, быстро возвращаюсь в мою, возможно временную комнату.
И все время я пытаюсь понять, почему мне не безразлична эта связь между Джейданом и той девушкой.
Да, ранее я любила его, мы были друзьями, но с прошествием стольких лет я вдруг осознала, как сильно человек мог измениться.
Выбрав из той сумки, что передали мне мои родители, одно платье, я надеваю его, а после вожусь с сушкой волос.
И снова вспоминаю его. То как он встал в дверях, глядя на меня с осуждением, даже его насмешка была унизительной, будто я девка какая-то.
Пока я привожу себя в порядок, ко мне приходит гость, который развевает мои мысли.
Джейсон появляется с легким стуком, после чего входит в спальню.
С его появлением, в моей душе становится тепло. А чувство одиночества отступает сразу.
Он выглядит усталым и не таким весёлым, каким я успела узнать его, и меня огорчает вся эта ситуация.
— Доброе утро, Майз.
— Привет, — отзываюсь сидя за туалетным столиком, где привожу себя в порядок.
Джейсон смотрит на мои длинные и все ещё сырые волосы и садится на один пуф.
— Я пытался опередить Дэно, пока он не встретится с отцом, и кажется опоздал. Он уже ушёл. Причём, довольно рано.