— Вы снова скажете, сударь, что мы Вам не открыли всей правды? — лукаво спросила она.
Юрген удивлённо поднял на неё глаза:
— Когда это?
— Но мы же скрыли своё «благородное происхождение».
— Ничуть. Разве я не знал, что вы — дамы из общества? Сразу же знал, с первой минуты. А королевская кровь… Княгиня или баронесса — мне-то какая разница? В том смысле, что для меня это одинаково недосягаемое положение, — уточнил он, не желая обидеть собеседницу.
Но Георгина не обижалась, напротив, ей казалась очень милой его манера говорить.
— В последнее время, — сказала она, — я особенно рада, что нам на дороге встретился такой верный рыцарь как Вы, Юрген. И, несмотря на то, что наше приключение ещё неизвестно чем кончится, я хочу, чтобы Вы знали: я не жалею, что послушала Бас и отправилась в это королевство. И мне не хотелось бы, чтобы разница нашего социального положения как-то повлияла на нашу дружбу.
— Можете не волноваться, княгиня, — заметил Юрген. — Между прочим, Вы сейчас думаете, что я провожу Вас во дворец и впоследствии сохраню о нашем маленьком путешествии наилучшие воспоминания, да? Но Вы ошибаетесь, во дворец короля я пойду вместе с вами.
— Вас же не пустят!
— Почему это? Я — голос народа, со мной обязаны считаться. Это как раз вас могли бы не впустить без меня.
— Неужели во дворцы так запросто пускают бродяг? Извините, не знала, — саркастически заметила Георгина.
— Разумеется, пускают. Лучший пример — сама Великая Мара!
Тётя Георгина снова заулыбалась.
— Я и рада, что мы идём вместе. Нам нужен защитник. Надеюсь, я Вас ничем не обидела, сударь?
— Я не так глуп, чтобы обижаться на королев.
— Я только княгиня.
- Да это неважно. Кроме того, раз мы созданы по образу Божию, Он не мог создать нас без чувства юмора.
- Простите, что Вы сказали?
— Ничего. Есть такая пословица.
Георгина мигом побледнела и отвернулась, глядя в сторону. Потом, несколько успокоившись, она заказала и себе завтрак.
В зал весело вбежала Юта. Поздоровалась и поцеловала тётю в щёку.
Максиан очень удивился, узнав, что Юрген присоединяется к королевскому посольству.
— Ты хочешь пойти к королю вот в этой одежде?!
— А что такого? Чародейка наверняка к нему явилась в своей рабочей одежде: в плаще со звёздами и в средневековом балахоне до пят. Я прав?
— Да.
— Так чем я хуже?
— Я не в том смысле, просто могу тебе достать приличный костюм. Или, как полагается, морскую форму. Хочешь?
Юрген похлопал друга по плечу.
— Спасибо. Но именно «для формы» Я лучше останусь так. Мне будет так проще сказать Каракатице пару ласковых слов.
— Ты очень сильно рискуешь, Юрген.
— Чем? У меня же ничего нет.
— И никого? — уточнил Максиан.
Юрген отрицательно качнул головой.
- Я по-прежнему птица вольная и одинокая.
— Нашёл, чем хвастать! В твои годы пора бы поду мать о семье.
— Я и думаю. Может, во дворце кого-нибудь присмотрю.
— Ты всё шутишь, — вздохнул Максиан. — А я, представь себе, ужасно волнуюсь. Неужели наш план сработает?
— Сам по себе — навряд ли. А с Божьей помощью всё может быть.
Торжественное появление гостей во дворце решили устроить в полдень. В это время на площади перед дворцом всегда собирается большая толпа. Это время подачи прошений на высочайшее имя. То есть, теперь, конечно, на имя Великой Мары.
Юта и Полик, воспользовавшись свободным временем, ускользнули из гостиницы и отправились к Северной заставе с большим пакетом мусора. Выйдя за ворота, дети смело пошли по тропинке к редкому сосновому бору. Войдя в лесок, они остановились на краю оврага.
— Ой, я совсем не думала, что оно такое, — шёпотом сказала Юта. — Разве это чудовище?
В овраге, занимая его почти целиком, ворочалось какое-то серое бесформенное животное, покрытое не то густой шерстью, не то перьями. У него совсем не было видно ни рта, ни носа, а только большие как блюдца круглые оранжевые глаза, точно у филина, и маленькие висячие свиные ушки. Животное сердито ворчало, повторяя постоянно, как мурлыкает кошка: «Бубо-бубо-бубо…»
— Какой забавный, пушистый, — сказала Юта.
— Ты его не боишься?
— Нет, что ты! Давай его покормим.
Они высыпали в яму принесённый мусор, съедобный и несъедобный, и бросили сам бумажный пакет.
Ворчание стало громче, а вместе с ним раздалось громкое довольное чавканье.
— Полик, а он когда-нибудь наедается досыта? — задумчиво спросила принцесса.
— Нет, Бубо всеядный. И «всегдаядный», если так можно выразиться. Он вечно голодный, его необходимо кормить. Иначе он вылезет и сожрёт весь город.