- Успокойтесь, господин Кокс. Это какие-то недоразумение. Объясните, что произошло.
- Бандитизм! - снова крикнул адвокат, шаря за спиной в поисках галстука.
- Позвольте, я вам помогу, - предложил Рут, протягивая руку.
- Не прикасайтесь ко мне! Вы гангстер, а не астронавт.
- Да объясните, в чем дело?
- Спрашивайте у вашего робота, которому приказали убить меня.
- Какая ерунда, господин Кокс! Вы сами не верите в то, что говорите. Я не вижу на вас ни единой царапины, а стоимость очков и вашего костюма я, разумеется, компенсирую.
- Еще бы! Вы компенсируете и моральный ущерб, который причинили мне?
- С удовольствием. Сколько вы желаете?
- Ничего мне сейчас не надо. Только выпустите меня отсюда.
- Но вас никто не держит.
- Он! - прерывающимся голосом воскликнул адвокат, указывая на Но. - Он продержал меня здесь три часа, не давая выйти, не позволяя приблизиться к видеофонам. Вы не станете отрицать, что это сделано по вашему приказанию?
- Действительно, я просил его передать моим возможным гостям просьбу подождать моего возвращения. Но я не предполагал...
- О-хо-хо, просьбу! - снова взорвался адвокат, воздев руки к потолку. Ничего себе, просьба! Это покушение на неприкосновенность личности. Если я подам на вас в суд...
- Вы не станете подавать на меня в суд, господин Кокс, - спокойно прервал Рут, - не станете... по многим причинам... А что касается неприкосновенности личности в нашей стране, то вчера вечером в центре города почти на моих глазах убили человека - женщину, а сегодня, полчаса назад, выбросили другого человека из окна. Примерно с двадцатого этажа... И, кажется, никого это особенно не удивило...
Адвокат испуганно покосился на открытую балконную дверь и поспешно отступил к противоположной стене кабинета.
- Я сказал это не для того, чтобы испугать вас, господин Кокс, продолжал Рут, - но мне показалось, что именно с неприкосновенностью личности здесь не все благополучно... Поэтому - лучше без демагогии... За прискорбное недоразумение прошу меня извинить. Я совсем не ждал вас сегодня. Кроме того, рассчитывал вернуться много раньше.
- Тем не менее я категорически отказываюсь от ведения ваших дел.
- Он сказал это сразу, как вошел, - послышался вдруг шепелявый голос Ио.
Рут обернулся. Красноватые глазки робота были устремлены на адвоката. Их выражение не будило сомнений. Во взгляде Ио читалась ненависть.
- О чем ты говоришь, Ио? - спросил Рут, отстраняя робота подальше от адвоката.
- Он пришел сразу после вашего ухода, капитан Доррингтон. Он сказал, что но будет больше вести ваши дела. Просил сказать это вам. Потом дал письмо и хотел идти. Я просил подождать. Он не хотел. Я еще просил. Он не хотел; кричал разные слова: некоторые я знаю - это плохие слова; другие не знаю, но я их запомнил...
- Где это письмо? - спросил Рут, обращаясь к адвокату.
- У вашего робота что-то не в порядке с программой, - пробормотал адвокат после довольно долгого молчания, - советую вам заменить его.
- Где это письмо?
- Письмо, которое я написал здесь? Оно на вашем столе...
- Это то письмо, Ио? - спросил Рут, указывая на конверт, лежавший на письменном столе.
- Нет, - отрезал робот. - То письмо он схватил, когда я не хотел, чтобы он ушел...
- Где первое письмо, господин Кокс? - повторил Рут тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
- Уверяю, капитан, у вашего робота не в порядке тут, - адвокат повертел пальцем у своего виска, - или в другом месте. Сдайте его в переплавку. Иначе он натворит бед. Никакого другого письма не было, клянусь вам...
Ио неспокойно шевельнулся.
- Скажи, Ио! - кивнул Рут.
- Он разорвал письмо и положил туда, - Ио указал пальцем на правый карман куртки адвоката.
- Дайте то, что осталось, Кокс. - Рут протянул руку. - Ну, живо! Не советую дальше разыгрывать комедию.
Адвокат молча бросил на стол разорванный надвое конверт.
- Интересно, сами вы это придумали или вас надоумил кто-то? - задумчиво проговорил Рут, складывая половинки письма. - Нет-нет, вы можете не отвечать, - продолжал он, заметив, что адвокат испуганно отшатнулся. - Два письма об одном и том же... Отказ в квадрате... В этом вы отказываетесь вести мои дела, ссылаясь на обстоятельства; во втором, которого я еще не читал, конечно, мотивируете отказ покушением на неприкосновенность вашей личности. Поздравляю вас, господин Кокс, вы вовремя отключаетесь... Не позднее завтрашнего утра капитан Доррингтон появился бы в вашем офисе с целой кучей вопросов: о неприкосновенности личности в этой прекрасной стране, о Совете Равных, об остракизме, которому подвергают человека, только что вернувшегося на Землю после четвертьвекового отсутствия, и еще кое о чем... И вам пришлось бы что-то отвечать вашему клиенту. Не исключено даже, что упомянутый капитан Доррингтон попросил бы вас оформить для него выездную визу куда-нибудь в Австралию или... на Канарские острова. А теперь все просто: ваше дело сторона. Опасный клиент перестал быть клиентом. Пусть сам выкручивается, как сумеет...
- Не понимаю, о чем вы... - пробормотал адвокат, отирая рукавом пот со лба.
- Конечно, конечно, - кивнул Рут, - это трудно понять... Я тоже понял бы вас лишь при одном-единственном условии, что кто-то заставляет вас так поступить. Тогда я, несмотря на все сложности, которые возникают для миля в связи с вашим отказом, продолжал бы считать вас более или менее порядочным человеком и даже не вспомнил бы о деньгах, которые платил ним все эти годы. Но если это ваша собственная инициатива, Кокс... - Рут накачал головой.
- Клянусь вам...
- Не клянитесь... Я давно перестал верить клятвам. Кому вы сможете передать мои дела?
- Кого вы... подберете... капитан.
- Вероятно, бесполезно просить ваш офис указать мне надежного адвоката?
- Да, сейчас... это было бы... затруднительно... Масса дел... Может быть, позднее...
- Я так и думал.
- Могу я... идти?
- Конечно. Ио, проводи господина Кокса.
- Не надо! Я сам, я сам, я сам... - подслеповато щурясь, адвокат пулей вылетел в салон. Стук поспешно захлопнутой двери заставил Рута невесело рассмеяться.
Теперь он остался совсем один, если, конечно, не считать Ио...