- Ничего не понимаю, - сказал Лайн. - Может быть, "Кали беспощадная" успела уйти в межпространство?
- Это невозможно, - отрезала Ле Вернье, указав на данные о скорости крейсера.
Для того, чтобы перейти в режим "мерцания", земным кораблям необходимо было разогнаться до определенной скорости. А в момент взрыва крейсер, наоборот, тормозил, прицеливаясь во вражеский звездолет.
- Придется поднимать нашего волшебника, - заключила адмирал и обратилась к оператору: - Вызовите каюту номер сорок два.
Через некоторое время на адмиральском мониторе появилось усталое и осунувшееся лицо Чивн-Чвина.
Ле Вернье слегка поклонилась, приветствуя собеседника, и сразу же "взяла быка за рога":
- Мне очень жаль, что пришлось вас потревожить, но у нас возник срочный вопрос. Сейчас я покажу вам инфо-запись исчезновения одного из наших кораблей. Что вы на это скажете?
Пальцы женщины-адмирала быстро пробежали по значкам на активном дисплее. Взгляд волшебника изменился. Из сонного он превратился во внимательный и оценивающий. Люди продолжали видеть его лицо, хотя знали, что в этот момент на экране в каюте Чивн-Чвина демонстрируется инфо-запись, озадачившая всех в штабе.
Через несколько минут волшебник слово в слово повторил ответ Лайна:
- Ничего не понимаю. Ваши корабли не могут уходить в межпространство на малой скорости. И я бы сказал, что его исчезновение совсем не похоже на "мерцание". Он просто растаял. Может быть, это какое-то оружие Генерального Вычислителя?
- Спасибо. Я попробую узнать у гер-рукиан, - Ле Вернье переключилась на каюту, где сейчас находились Калиул, Маунил и несколько офицеров. Мыслительница полулежала, пристегнутая ремнями к противоперегрузочному креслу, ее глаза были закрыты. Калиул висел в невесомости, поглаживая ее правую руку.
Один из офицеров, увидев на экране лицо адмирала, отдал честь и доложил:
- Связь с флотом временно потеряна. Мыслительница Маунил предположила, что перешедшие на нашу сторону гер-рукиане ликвидированы машинами либо теми гер-рукианами, которые служат Генеральному Вычислителю. Она пытается связаться хоть с кем-нибудь, но пока безуспешно.
- Спасибо, - Ле Вернье выключила связь и вновь прокрутила кадры исчезновения крейсера. - Если исходить из худшего варианта - то это неизвестное нам оружие. Если из лучшего... Тогда надо признать, что мы вообще ничего не понимаем. Раз "Кали беспощадная" не вернулась к Трэку, мы будем считать ее не погибшей, а пропавшей без вести. Вы согласны, сэр Дилакс?
- Окей, мэм. Пусть числится пропавшей без вести. Но все равно мы потеряли один корабль.
Еще через два часа корабли из первой группы были заряжены, заправлены и по мере возможностей залатаны. Экипажи были готовы к новой атаке. Лишь у нескольких человек медицинские экспресс-тесты выявили психические отклонения: панический синдром, безразличие к собственной жизни, превышение стрессового уровня и прочие расстройства, которые не позволяли вновь посылать людей в бой. Их заменили запасными воинами и отправили на санитарный модуль Трэка. После этого капитаны кораблей доложили о полной боевой готовности.
До возвращения второй группы кораблей оставалось около часа.
Командующий военно-космическими силами Федор Симков обратился к адмиралам с экрана:
- Я предлагаю не ждать, и отправить корабли в бой прямо сейчас.
Ле Вернье и Дилакс коротко посовещались и согласились с его предложением. С большого тактического дисплея опять исчезли тридцать разноцветных точек ("Кали беспощадная" была заменена кораблем из резерва), а на мониторах операторов побежали строчки, сообщавшие о кораблях, ушедших в бой.
- Прямо как конвейер, - заметила Ибис. - Отстрелялись одни, полетели другие.
Питри осторожно положил руку ей на плечо:
- Это все, что мы можем противопоставить флоту Генерального Вычислителя: будем стрелять, пока не кончатся заряды.
- Или корабли, - пессимистично добавил Лайн.
Его слова оказались наполовину пророческими. Когда к Трэку вернулись корабли второй группы, выяснилось, что на этот раз потеряно три боевые единицы.
Теперь в штабе знали, на что следует обратить внимание. И в полученных инфо-записях боя первым делом расшифровали кадры, запечатлевшие исчезновение подбитых кораблей. Было видно, что они в точности разделили судьбу "Кали беспощадной". Когда гибель кораблей была неминуема, когда их корпусов касались ракеты, лазерные лучи, огненные вихри или иные средства уничтожения, земные звездолеты просто бесследно таяли в пространстве.
- Нашим кораблям тяжело отбиваться от истребителей тяжелым вооружением, - сказал Дилакс. - Я предлагаю перейти ко второму варианту операции "Железная саранча".
Возражений не последовало, и в межпространство ушли четырнадцать авианосцев, среди них два огромных штатовских корабля класса "Рекс Кинг", каждый из которых нес на борту по сорок истребителей. Земные истребители были в десять раз меньше вражеских, но и попасть в них было труднее.
Авианосцы должны были сбросить истребители прикрытия в гуще сражения и сразу же скрыться в межпространстве. Сами истребители не имели "мерцалок", поэтому полагаться могли только на быстроту, маневренность и силу своего оружия. Через некоторое время авианосцы возвращались, собирали уцелевшие машины и отправлялись к Трэку на ремонт, зарядку и заправку.
Таким образом конвейер смерти работал семьдесят часов.
Вначале весь объединенный флот Земли был разбит на пять боевых групп. Первые две менялись, ведя непрерывные атаки на вражеский флот. Третья и четвертая состояли из авианосцев с истребителями прикрытия. Пятая являлась резервной, из нее пополнялись ряды атакующих.
К исходу семьдесят пятого часа земляне потеряли больше половины больших кораблей и две трети истребителей. При этом было уничтожено всего тридцать восемь нуклидо-фотонных звездолетов Генерального Вычислителя. Огромные космические крепости оказались намного более жизнеспособными, чем предполагалось вначале. Чтобы вывести звездолет из строя, требовалось не менее десяти мощных ядерных боеголовок.