Выбрать главу

Как бы то ни было, путь внутрь оказался открыт. Знаками Мак-Олти приказал: "Приготовиться. Вперед."

Взяв оружие на изготовку, десантники по-очереди проплыли по штурмовому шлюзу и оказались внутри вражеского корабля. Катер пристыковался почти к самому его центру, поэтому здесь скорость вращения оказалась не так велика, чтобы создавать достаточную для людей гравитацию. Десантникам приходилось действовать в условиях полной невесомости и абсолютной темноты. Правда, включив фонарики, они быстро избавились от последнего неудобства.

Люди оказались в широком коридоре, который шел вдоль корпуса корабля и, похоже, огибал те места, где были прикреплены различные модули. Такой вывод напрашивался, так как в пределах видимости землян находился только пятидесятиметровый участок, а дальше коридор резко загибался с обеих сторон.

Мак-Олти приказал половине десантников под командованием сержанта Стиклана двигаться в одну сторону, сам же с четырьмя солдатами отправился в другую. Каждой группе был дан час на разведку и сбор информации. Такие методы проникновения на вражеские корабли отрабатывались астронавтами НОШПА почти до автоматизма. Поэтому люди быстро передвигались в невесомости, отталкиваясь от стен.

Осторожно выглянув из-за поворота, лейтенант убедился в правоте своих предположений. Он увидел огромный закрытый люк, через который были протянуты гибкие шланги и провода толщиной с бревно. Шланги уходили в стену коридора, а провода крепились к его стенам и исчезали за поворотом. Этот люк, несомненно, вел в модуль, похожий на скрученный цилиндр, мимо которого пробрался десантный катер. Никаких запоров видно не было. По крайней мере, таких запоров, которые предназначались бы для человеческих рук.

Похлопав своих солдат по шлемам, чтобы привлечь их внимание, Мак-Олти указал на пучки проводов и махнул в ту сторону, откуда они тянулись. Он хотел сказать, что надо проследовать по коммуникациям противника, чтобы выяснить, где находится центр управления.

Десантники быстро полетели дальше по коридору. Но после очередного пятидесятиметрового гладкого участка они вновь увидели точно такой же люк, который вел в другой модуль. Часть проводов исчезала внутри, другие выходили наружу и переплетались с общим потоком.

Вспомнив о размерах звездолета, Мак-Олти приказал остановиться. Он понял, что путешествие по коридору - предприятие довольно рискованное. С одной стороны, уже за следующим изгибом мог оказаться командный центр. С другой стороны, люди несколько часов считали бы люки и больше не встретили бы ничего важного.

Лейтенант принял решение сначала проверить содержимое прикрепленного к звездолету модуля. Но для этого надо было каким-то образом открыть люк. Подлетев к нему поближе, Мак-Олти несколько раз постучал по металлу прикладом своего автомата. Разумеется, это ничего не дало.

Взгляд лейтенанта упал на толстый шланг, который пересекал коридор под прямым углом, появляясь из стены и исчезая в отверстии люка. Мак-Олти взялся за шланг обеими руками, уперся в люк и дернул изо всех сил. Он рассчитывал, что ему удастся либо вытянуть шланг наружу, либо вырвать его из отверстия. Но у него опять ничего не получилось.

Разгадав замысел командира, один из солдат протянул ему магнитную мину. Мак-Олти колебался всего несколько мгновений. Затем он установил таймер на минуту и прикрепил мину к тому месту, где шланг крепился к люку. Десантники быстро отступили назад, скрывшись за изгибом коридора. Они ничего не услышали, зато увидели яркую вспышку. А те, кто касался стен, ощутили вибрацию.

Вернувшись к люку, Мак-Олти обнаружил, что шланг оторвался и повис в невесомости, а в самом люке образовалась дыра с рваными краями. Очень медленно и крайне осторожно лейтенант заглянул внутрь. Он увидел то, что меньше всего рассчитывал встретить на вражеском звездолете. Весь модуль был забит книгами.

В луче фонаря переливались разными цветами корешки нескольких миллионов книг, которые были уложены вдоль стен стройными штабелями и перетянуты длинными лентами. С трудом протиснувшись через отверстие, оставшееся от шланга, лейтенант вытащил несколько книг из одной пачки и передал их солдатам наружу. Затем он посветил фонарем вглубь модуля. Там он увидел точно такую же картину. Казалось, что он парил над целой горой из книг, так как из-за вращения корабля его притягивало к дальней стене модуля. Чтобы не сорваться "вниз", Мак-Олти ухватился руками за края отверстия и выбрался обратно в коридор.

Группа уже израсходовала половину отведенного на разведку времени, поэтому лейтенант принял решение вернуться к первому модулю и вскрыть его точно таким же способом. Если невозможно было обследовать весь гигантский звездолет, то можно было изучить хотя бы часть "подарков", которые приготовил землянам Генеральный Вычислитель.

Десантники двинулись обратно. Но не успели они пройти половину коридора, как навстречу им выскочил солдат из другой команды. Он двигался длинными скачками, отталкиваясь от пола и потолка руками и ногами. Солдат едва сумел затормозить, чуть не сбив своих товарищей, как шар сбивает кегли. Посветив ему в лицо, Мак-Олти сквозь прозрачное забрало увидел выпученные глаза и раскрытый рот. Солдат что-то кричал, совсем забыв, что его никто не слышит.

Чтобы довести тренированного штатовского космодесантника до такого панического состояния, требовалась довольно веская причина. В других условиях лейтенант надавал бы ему весомых пощечин, чтобы привести в чувство. Но потом Мак-Олти подумал, что несмотря на потерю самоконтроля, солдат не забыл главного приказа и не включил встроенный в скафандр компьютер.

Развернув бойца в обратную сторону, лейтенант сильно толкнул его, придав начальное ускорение, и сам поспешил за ним следом. Он пролетел мимо закрытого люка, мимо вырезанного в корпусе входного отверстия и увидел, что за следующим поворотом сверкают отблески выстрелов и разрывов.

Солдату, который нес книги, Мак-Олти указал на выход. Трофей надо было доставить на корвет. Остальные десантники, активировав оружие, короткими перелетами двинулись дальше. Заглянув за изгиб коридора, лейтенант сразу понял причину паники солдата. Навстречу двигалось нечто металлическое, огромное, занимающее весь диаметр коридора. Вначале Мак-Олти показалось, что это какой-то механический паук, но, приглядевшись повнимательнее, он решил, что больше подошло бы сравнение с гусеницей.

Машина (а в том, что это искусственное создание, сомнений не было) представляла собой длинный гибкий стержень толщиной более двух метров, со всех сторон из которого торчали тонкие четырехколенные ножки, как щетинки из ершика. Своими ножками машина отталкивалась от пола, потолка и стен коридора, так что проскочить сквозь этот частокол было невозможно. Из передней части стержня торчали длинные зазубренные шипы, которыми машина ощупывала пространство перед собой.

Прямо перед машиной находились трое солдат из первой группы. Они пятились назад, непрерывно поливая ее очередями и обстреливая гранатами. На сам толстый стержень их выстрелы никак не действовали, зато тонкие ножки были сбиты на расстоянии нескольких метров. Впрочем, и это не могло остановить упрямый механизм. Задние ноги продолжали продвигать его вперед.

Когда заговорили автоматы пришедших на помощь десантников, солдаты первой группы развернулись и бросились наутек. Сержант Стиклан замахал руками, подавая сигнал к общему отступлению. Мак-Олти знаками показал: "Где еще один солдат?" Стиклан резко повернул правую руку большим пальцем вниз. Этот древний как мир жест означал, что десантнику уже ничем не поможешь.

Тогда лейтенант, выпустив для очистки совести длинную очередь в сторону неумолимо надвигающейся машины, приказал отходить. Десантники по-очереди пролезали через входное отверстие и оказывались в катере. Мак-Олти прикрепил к стене коридора три мины со временем взрыва в пять минут, после чего сам проскользнул в штурмовой шлюз.

Пилот, остававшийся в катере, по виду своих товарищей понял, что медлить нельзя. Поэтому он резко рванул с места раньше, чем солдаты успели сложить штурмовой шлюз. И почти сразу после этого из отверстия показались передние конечности машины. Она водила ими в космосе, словно все еще пыталась нащупать ускользнувшую добычу.