— Не хочешь попробовать? — спросила я у Заиласа, не зная, почему он просто сидел. — Это часть нашего контракта. За них не нужно торговаться.
— Это… много, — пробормотал он. — Зачем ты сделала так много?
— Потому что ты защищал меня все это время, а я не исполняла свою сторону договора. Так не честно, — я сцепила ладони. — И я не знала, какие тебе нравятся.
Он склонил голову, взял миндальное печенье с малиновым джемом и ванильной посыпкой. Он поднял его к губам, понюхал и попробовал.
Я ждала с надеждой. Заилас прищурился, подержал печенье во рту и проглотил весь кусок.
— Жуй, — недовольно сказала я.
— Тц, — он сунул остатки в рот, взял крекер с шоколадной глазурью и крошками сверху. Он откусил половину, и вязкий маршмэллоу потянулся между печеньем и его зубами. Он сунул все угощение в рот.
— Нравится? — с тревогой спросила я.
Он выбрал печенье красный бархат. Съел. Промолчал.
— Ты быстро сказал мне, что моя кровь гадкая на вкус, но не можешь и слова сказать про мою выпечку?
Он ухмыльнулся и съел четвертое печеньице без комментариев.
— Ты бесишь.
Его хвост зашуршал. Он попробовал последний вариант печенья, слизнул карамель с пальца. Ворча под нос, я повернулась к горе грязной посуды в рукомойнике.
— В моем мире, — вдруг сказал он, — есть… дерево.
Я повернулась к нему, растерянно хмурясь.
— На дереве растут маленькие… — он сложил ладони, словно что-то держал, — плоды. Снаружи ядовитые, а внутри сладкий сок. Мы бьемся за те деревья. Я убивал, чтобы забрать зрелый плод.
Он взял еще одно печенье с маршмэллоу.
— Это лучше.
Мое сердце таяло, но я с опаской ждала. Он все время портил то хорошее, что говорил.
Он сунул печенье в рот, хрустнул им дважды во рту, проглотил и выбрал печенье с карамелью, откусил половину. Никаких комментариев. Никаких оскорблений и ухмылок. Я подавила дрожащую улыбку и принялась мыть тарелки, боясь, что если поблагодарю его, он скажет что-то подлое и испортит момент.
Он думал, что мое печенье было лучше плодов, за которые он убивал.
Мои ладони замерли в мыльной воде. Мне нужно было убедиться, что у него не попытаются забрать еду. Это звучало опасно.
Пока я мыла тарелки, он съел все печенье и ушел в пустую гостиную. На полу осталось одеяло, где я до этого читала. Заилас сонно огляделся и опустился на одеяло.
Хм. Похоже, сахара было для него слишком много.
Глупо улыбаясь, я продолжила мыть тарелки, поглядывая порой на демона, погружающегося в сахарный ступор. Ему нравилось мое печенье. Я не знала, почему это так сильно меня радовало. Может, потому что я не могла ни с кем поделиться своей страстью к выпечке со смерти родителей.
Или потому что я увидела еще грань сложной души за демоническим обликом Заиласа. Я еще многое не раскрыла, так много не понимала и хотела узнать. Работа его разума была загадкой. Его желания, нужды были неизвестны. Он мало раскрывал.
Он никогда не будет не опасным. Я не приручила его — вряд ли это было возможно — но это странное доверие между нами было куда лучше. Мы были союзниками. Напарниками в борьбе за выживание.
Я задумчиво закончила убирать, приняла душ, оделась и уложила волосы, как могла без утюжка. Мне нужно было навестить хранилище с предметами из дома и пополнить эту квартиру нужными вещами.
Заилас дремал, вечер тянулся. Я читала книгу, но каждые двадцать минут проверяла телефон. Почти в десять открылась дверь. Прошла Амалия с пакетами в руках.
— Ты поздно! — воскликнула я, вскочив со стула. — Я послала тебе дюжину сообщений!
— Прости, — бодро ответила она. — Такси не удавалось поймать.
— Мы должны были прибыть туда три часа назад.
— Это праздник, Робин. На вечеринки опаздывают, — она опустила пакеты на стойку. — Я потеряла всю одежду, когда демон сжег мой дом, и мне нужен был новый гардероб.
— Это не просто вечеринка, — пожаловалась я, заламывая руки. — Дариус хочет представить нас гильдии.
— Спокойнее. Я буду готова.
Я расхаживала, а она закрылась в спальне, сорок пять минут потратила на волосы и макияж. Наконец, я загнала Заиласа в инфернус, надела куртку и вытолкала Амалию за дверь.
— Мы сильно опаздываем, — ворчала я, пока мы выходили из здания. Место выглядело не очень, но было дешевым, близко к гильдии и доступным. Мы смогли выехать из комнаты в мотеле в тот же день.
Может, место было слишком дешевым. Дариус закончил с нашими с Амалией документами для перевода в гильдию в рекордные сроки, как-то убедил «Великий Гримуар» отдать мою часть награды за убийство Тахеша. Я стала богаче, но не знала, сколько придется выживать на этой награде, так что старалась экономить.