— Так, значит... — начал он.
— Что?
— Ты с мистером Карром действительно...
Сердце Сары застучало. Она закрыла книжку и села на диване.
— Да. Я же тебе сказала.
Он кивнул.
— Просто я думал... М-м... То есть вы... вы целуетесь и все такое?
— Нуда.
Джейми снова отпил из банки.
— Вы занимались с ним этим?
Она кивнула.
— Черт. — Джейми вскочил и наподдал ногой пакет. — Блин, Сара, это... ему же, наверное, сорок лет!
— Нет. Всего тридцать восемь.
— Он же учитель!
— Мы любим друг друга.
Джейми сел и снова взял журнал. Через некоторое время Сара вернулась к роману. Она чувствовала себя разочарованной, но не понимала почему. Чего она ожидала? Поздравлений? Она попыталась представить себе, что она почувствовала бы, если бы ситуация была обратной, но сама мысль о том, как Джейми делает с женщиной то, что делал с ней мистер Карр, была слишком странной. Скорее всего, Джейми вообще не слышал кое о чем из того, что они с мистером Карром вытворяли. Но ведь и она тоже ничего об этом не знала, пока мистер Карр ее не научил. Два месяца назад она была так же невинна, как Джейми; а теперь ей казалось, что ничто в сексе уже не может ее шокировать.
— Ты сердишься на меня? — спросила она Джейми, перед тем как уйти.
Он пожал плечами.
— Кто еще об этом знает?
— Только ты. Ты ведь никому не скажешь, правда?
Он покачал головой. Саре показалась, что она заметила, как в его левом глазу блеснула слеза, но он отвернулся, прежде чем она могла рассмотреть. «Спокойной ночи», — сказал он и закрыл дверь, впервые за все время их знакомства не предложив проводить ее домой.
5
Иногда он был таким типичным учителем английского, что ее это просто бесило. Пока он запирал дверь раздевалки, она проговорилась о том, что вчера вечером закончила «Мадам Бовари», и теперь он собрался потратить драгоценное время их уединения на то, чтобы обсудить роман.
— Мы можем поговорить потом.
Он улыбнулся.
— Не терпится, да?
Сара пожала плечами, сбросив школьную сумку.
— Выходные тянутся так долго. К вечеру понедельника настолько...
— ...хочется секса?
Она почувствовала, что краснеет. Именно так девочки, которые ходили курить в туалет, говорили про мальчиков, с которыми они ездили кататься на машине субботними вечерами. Сара не думала, что эти слова подходят, чтобы описать, что чувствует она.
— Нет, не так. Я просто скучаю по тебе.
— Тогда скорее садись. — Он показал на скамейку из нержавеющей стали, которая проходила по центру комнаты. — Поговори со мной. — Он сел к ее ногам, глядя снизу ей в лицо. — Что ты думаешь об Эмме Бовари?
Сара вздохнула.
— Даже не знаю. Сначала она мне дико не понравилась, особенно то, как она обращалась с ребенком, но одновременно мне было жалко ее.
— Почему?
— Ну, потому что она стремилась к чему-то необычному, к блаженству. Но ее муж был таким ничтожеством, что она влюбилась в первого же, кто мог дать ей немного радости в жизни, а он оказался свиньей, а следующий парень оказался ужасным трусом, и, похоже, что чем дальше она ищет, тем хуже.
— Этим она и заслужила твое сочувствие?
— Я просто думаю: грустно, что она так и не нашла того, что искала.
— Ты думаешь, то, что она искала, существует?
Сара толкнула его носком ботинка.
— Да.
Он взял ее ногу в руки.
— А что заставляет тебя считать, что ты не обманываешься так же, как бедная Эмма?
— Ты.
Мистер Карр взглянул на нее снизу вверх, хмурясь.
— Ох, Сара, — сказал он и стал развязывать шнурок ее ботинка.
— Ты не сказал, что скучал по мне в выходные.
— Разве? — Он продолжал расшнуровывать ее ботинки.
— Нет.
— Хочешь, чтобы я это сказал?
Мистер Карр стащил с нее ботинки и поставил на пол рядом с собой.
— Только если это правда.
Он медленно снял с нее носки — с каждой ноги обеими руками, затем положил носки на ботинки. «Конечно, я скучал по тебе, глупышка». Он поднял ее левую ногу ко рту и поцеловал по очереди каждый пальчик. «Для меня невыносимо так долго быть в разлуке с тобой. — Он поцеловал подъем ее ноги и лодыжку. — Мучительно».
— Не понимаю, почему мы не можем видеться в выходные. Я бы точно смогла...
Он целовал ее, поднимаясь вверх по голени, но тут перестал.
— Я верю, что ты смогла бы, Сара, но я бы не смог. Я живу в мире взрослых, а у взрослых есть обязанности. Ответственность перед другими людьми. Я не могу отвернуться от своей семьи только потому, что тебе приспичило.