Если ты решил оставить Дасти на ранчо, открой страницу 18.*
Если ты взял собаку с собой, открой страницу 8.*
51
После четырех часов езды вы добираетесь до перевала Кроличьи Уши и начинаете спускаться в долину. Горы у восточного края долины буквально изрезаны лыжнями. Ниже виднеется деревушка, где отдыхают лыжники.
Профессор Бернс проезжает мимо небольшого городка и сворачивает на старую дорогу. По пути вам попадается несколько развилок, и профессор останавливается, чтобы свериться с картой. Проехав еще некоторое время, он тормозит на усыпанном мелкой галькой берегу узкого ручья. Вы вчетвером надеваете шлемы и выходите из джипа.
Открой страницу 24.*
52
Проходит немало времени — ты не можешь определить, сколько именно. Воздух становится спертым и дымным, словно где-то поблизости работает дизельный двигатель. От вони у тебя разболелась голова.
Ты обнаруживаешь, что лежишь на мягкой пластиковой полке, приподнятой над полом. Окружающее тебя пространство по-прежнему кажется бесконечным. Несмотря на то что оно хорошо освещено, из-за дыма ты почти ничего не видишь.
Ты понятия не имеешь, где находишься — на Земле, в космосе или на какой-нибудь далекой планете. По правде говоря, до этого тебе нет, дела. Главное сейчас — выбраться отсюда.
Ты с трудом приподнимаешься. К тебе сразу подходят два насекомообразных существа. На их головах выделяются огромные выпуклые глаза. Каждое существо в длину достигает четырех футов, у них по четыре ноги и еще по две конечности, напоминающие миниатюрные слоновьи хоботы.
Ты инстинктивно отшатываешься — существа останавливаются. Появляется третье существо, которое держит в одном из хоботков миску. Похоже, тебе предлагают поесть. Ты улыбаешься и берешь миску, наполненную чем-то вроде крохотных маслянистых печений. Другое существо подает тебе кружку с коричневой жидкостью. К твоему изумлению, это существо заговаривает на твоем родном языке.
Открой страницу 17.*
53
54
Дасти громко лает. У тебя начинает кружиться голова. Ты вдруг замечаешь, что щуришься от яркого солнца. Ты не веришь собственным глазам: сейчас уже день, а всего несколько секунд назад была ночь! Ты твердо знаешь, что не спал: ты стоишь на прежнем месте. Что же произошло?
Ты осматриваешь землю, но она выглядит как вчера. Нигде не видно никаких ям. Ты чешешь в затылке, пытаясь выяснить, что случилось ночью. Почему время пролетело так незаметно?
— Ладно, Дасти, — говоришь ты, — я не прочь задержаться здесь и осмотреться, но нас наверняка ищут на ранчо. Должно быть, нас хватились еще утром.
Ты быстро спускаешься с горы.
Дядя и тетя ждут тебя на веранде дома. Дядя Говард встает, издалека заметив тебя.
— Неужели ты до сих пор не образумился? Ночные прогулки по горам — опасная привычка. Удивительно, как ты до сих пор не свалился со скалы.
Смотри следующую страницу.
55
— Верно, — кивает тетя Нэн. — Если ты захочешь навестить нас следующим летом, тебе придется пообещать больше так не делать.
Ты пытаешься оправдаться, но дядя прерывает тебя.
— Скоро полдень, — говорит он. — Через двадцать минут мы уезжаем в аэропорт.
— Чуть не забыл! Ведь я сегодня еду домой! — восклицаешь ты.
— Надеюсь, до начала школьных занятий к тебе вернется память, — замечает тетя, качая головой.
Открой страницу 12.*
56
57
Приносят пиццу, и ты кладешь себе на тарелку большой кусок.
— Мне не хотелось говорить тебе об этом по телефону, — начинает профессор Бернс, — но перед тем, как отдыхающие из Стимбоут-Спрингс потеряли память, один из них успел сделать цветную фотографию.
Он кладет на стол снимок. На нем изображено необычное строение высотой около восьми футов. Оно светится розовато-зеленым сиянием.
— По-моему, это приспособление, с помощью которого инопланетяне исследуют Землю. Я назвал его «силовой купол», — объясняет профессор.
— Он может также служить прибором для сбора информации, — добавляет доктор Вивальди, — хотя в таком случае на нем имелись бы антенны.