Существо шевелится. Оно живое!
Открой страницу 48.*
32
Только ты протянул руку к ягодам, как из ближайших кустов слышится шорох. Ты застываешь на месте, пристально вглядываясь в листву.
Тебе удается различить несколько фигур: с виду они напоминают человеческие, только покрыты длинной спутанной шерстью. Рост их не более четырех футов. Эти гуманоиды собирают ягоды и складывают их в полотняные сумки.
Наблюдая за ними, ты вдруг чувствуешь, что страшно проголодался. Ты срываешь ягоду и отправляешь в рот. Ее вкус восхитителен. Ты начинаешь собирать ягоды, но тут два существа направляются к тебе.
Неужели собираются напасть на тебя? Но нет, существа предлагают тебе еще ягод. Они заговаривают с тобой на своем языке — его составляют щелкающие и свистящие звуки, непривычные для человеческого уха.
Ты принимаешь ягоды и благодаришь незнакомцев, хотя знаешь, что они не понимают тебя. Впрочем, они настроены дружелюбно, а все остальное неважно.
По-видимому, в отличие от критиан эти существа недостаточно развиты, чтобы путешествовать в космосе. Ты сомневаешься, что они когда-либо слышали земные языки. Вряд ли они выучат твой язык, поэтому ты решаешь научиться говорить на их языке. Возможно, это твой единственный шанс выжить.
Открой страницу 78.*
33
По-видимому, ты был недостаточно внимателен к неизвестному существу: через несколько дней Уродец погибает. Он так и не прикоснулся к еде, которую ты предлагал ему. Ты с грустью похоронил маленького инопланетянина среди елей за амбаром.
До конца каникул ты успеваешь еще раз побывать на Соколиной горе, но больше ничего не находишь.
Вернувшись домой, ты пишешь профессору Бернсу, сообщая ему об Уродце и о том, что случилось с тобой. Ты спрашиваешь, удалось ли ему найти что-нибудь в Стимбоут-Спрингс и можешь ли ты чем-нибудь помочь.
Спустя несколько недель ты получаешь ответное письмо — но не от профессора Бернса, а от его сестры, миссис Крафт. В письме говорится следующее:
«Отвечаю на Ваше письмо, адресованное моему брату, Хендрику. Несколько недель назад, во время экспедиции в Стимбоут-Спрингс, Колорадо, он таинственным образом исчез. Никто не знает, что с ним случилось и где он. Если он вернется, я передам ему Ваше письмо».
Профессора Бернса так и не находят, и больше ты не получаешь никаких вестей ни от него, ни от его сестры. У тебя остается множество неразрешенных вопросов. Что делало на Земле найденное тобой существо? Почему оно так быстро погибло? И самое главное: что случилось с профессором Бернсом?
34
Ты объясняешь бальянам, что тебе пора возвращаться на Землю. Хотя бальяне опечалены предстоящим расставанием, они все понимают. Созвав друзей из соседних пещер, они устраивают в твою честь прощальный праздник.
Рано утром ты уходишь. Путь твой лежит через лес, мимо зеленого озера, к строению, напоминающему то, из которого ты сбежал.
В огромном яйцеобразном строении, похоже, нет никаких отверстий. Ты обходишь вокруг него, разыскивая что-нибудь вроде окна или двери. Сделано оно из вещества, похожего на пластмассу, и кажется идеально гладким.
Вскоре, ты замечаешь нечто необычное: тонкую секцию стены, которая светится так же, как и стена купола, который ты видел на Земле. Эта стена надежно преграждает путь воздуху, однако и люди, и критиане способны с легкостью проходить сквозь нее.
Открой страницу 42.*
35
36
Ты обстукиваешь капсулу ложкой. Судя по звуку, внутри что-то есть. Ты проводишь по поверхности капсулы кухонным ножом. Материал довольно прочен, но тебе удается поцарапать его. Возможно, его удастся распилить ножовкой — это единственный способ вскрыть капсулу и посмотреть, что находится внутри.
Ты уносишь капсулу в мастерскую и уже собираешься распилить ее, как вдруг задумываешься. Может быть, следует спросить у кого-нибудь совета? Пожалуй, тебе поможет профессор Бернс из Института исследований НЛО.
Если ты решаешь распилить капсулу, открой страницу 84.*