Выбрать главу

— Да, — сказала она, — ты встретил девушку. Она была красива, нежна и невинна. И она никогда не видела трупа, разве что на стерильно чистой больничной койке.

— Встретил, — согласился я, — и сказал Маку, что ухожу. Я женился на ней и вычеркнул прошлое из своей жизни. Включая тебя.

— Именно так ты и должен был поступить, — сказала она. — А теперь я все испортила.

— Возможно, — сказал я. — Но я рад, что сумел тебе помочь.

Некоторое время она молчала, потом открыв сумочку, достала расческу и привела в порядок волосы. Подкрашивая губы и глядя в зеркальце, она держала сумочку раскрытой дольше, чем было необходимо.

— Интересно, — сказала она, — как все сложилось бы, приди ты тогда ко мне… А впрочем, что толку рассуждать о несбывшемся, правда?

— Сущая правда, — согласился я.

— Ты знаешь, конечно, что за нами пристроился хвост?

— Конечно. Я давно наблюдаю за ним в боковое зеркало. — Я обернулся и посмотрел на ярко горевшие фары следовавшей за нами машины. — До сих пор они держали нас на длинном поводке, рассчитывая усыпить нашу бдительность. Теперь собираются его укоротить.

XIX

Когда мы свернули на ведущую к отелю подъездную дорожку, следовавшая за нами машина проехала мимо. Это был джип, который мы уже встречали, или его брат-близнец.

— Нас преследуют сообразительные парни, — сказал я, помогая Тине выбраться из такси. — Только их увидишь, как они исчезают, а через минуту появляются вновь.

— Да, в голове у них не солома, дорогой, — сказала она, приглаживая платье. — Какая жалость, что мне больше всего идут узкие юбки. Они так неудобны, когда надо бежать или драться!.. Эрик!..

— Да?

— Если что-нибудь произойдет и мы в силу обстоятельств окажемся вдали друг от друга…

— Не впадай в сентиментальность, — сказал я.

— Нет, позволь мне закончить. Может наступить время, когда ты возненавидишь меня за то, что я сделала. Прошу тебя, дорогой, помни, у меня не было выбора. Ни у кого из нас не было выбора. Это правда.

Ее фиолетовые глаза стали темными и серьезными. Впрочем, для подобных мыслей время было самым неподходящим.

— Об этом можешь не беспокоиться, — сказал я. Потом я вспомнил о шофере и, обернувшись к нему, рассчитался. Когда такси отъехало, я сказал Тине: — Все хорошо, но мы не можем стоять всю ночь на тротуаре. Пойдем.

Держа Тину под руку, я повел ее к входу в отель. Внезапно я рассмеялся:

— Знаешь, мне пришло в голову, что сейчас тот редчайший случай, когда мы можем рассчитывать на защиту законных властей. Раньше мне никогда не доводилось оказываться в ситуациях, когда можно было обратиться за помощью в полицию.

Улыбнувшись, Тина покачала головой:

— Мак определенно отвергнет твою мысль. Он не любит делиться своими секретами с фараонами, которые никогда не одобряют его поступков.

Я сказал:

— Что поделаешь. Если события закрутятся сильнее, Маку придется раскрыть карты — нравится ему это или нет. Я не собираюсь спокойно ждать, когда меня застрелят или забьют насмерть, ради того, чтобы не нарушить его душевный покой…

А теперь, — прошептал я, — смейся и делай вид, что тебе необыкновенно весело.

Мы вошли в вестибюль. Это был обычный просторный, устланный коврами холл, в разных концах которого стояли диваны и кресла, выдержанные в одном стиле. Одна стена была стеклянной, за ней располагался залитый электрическим светом маленький дворик с густой тропической растительностью. На диванах сидели постояльцы отеля. Подобных любителей посидеть на людях можно найти в любой гостинице, в любое время суток. Почему они предпочитают просматривать газеты, листать журналы в продуваемых сквозняками вестибюлях, остается для меня загадкой.

Я обвел помещение взглядом. За исключением одной особы женского пола, все были пожилыми людьми за пятьдесят. Громко рассмеявшись, я обнял Тину за талию, и мы направились к противоположной стороне холла. Ее ответный смех был слегка натянутым. Нежно прижавшись ко мне, она негромко спросила:

— Где?

Я расхохотался снова, будто она сказала что-то необыкновенно смешное:

— Второй диван слева, если смотреть на дворик. Женщина, молодая, рост около шести футов. Светлая шляпка, коричневый твидовый костюм.

— Откуда ты знаешь, дорогой, какой у нее рост, если видишь только ее затылок?

— Мы уже встречались чуть раньше. С ней был щенок — интеллектуал в шапочке для игры в гольф. Он сидел за рулем крошечного «морриса» с забавной надписью на заднем стекле. Они были в ресторане, откуда ты звонила Маку. Вернее, выходили из него, когда я вошел. Ты не заметила их потому, что в это время разговаривала по телефону.