Однако поздно вечером, когда он руководил работами по спуску воды из бассейна в рамках подготовки к орбитальному маневру, ему удалось приблизиться к зарослям и проверить, действительно ли там есть щель. Все было именно так, как он видел своим внутренним зрением. Достаточно было отвинтить четыре гайки, снять решетку, и путь в вентиляционную трубу будет открыт!
После проверки двух направляющих пар переднего и заднего двигателей он сформировал две команды, которым было поручено хорошенько смазать ряд движущихся узлов, а также снабдить все жилые помещения станции антиинерционными одеялами для каждой кровати.
Наконец, после инструктажа очередной смены, Грегсон ловко уклонился от чрезмерных похвал Рэдклиффа за «хорошо сделанную работу» и сказал, что идет ужинать. По пути в столовую он остановился, чтобы проверить, не следит ли за ним кто-нибудь, и быстро вошел в пустынный в это время парк.
С решеткой он справился очень быстро и вскоре уже пробирался на четвереньках по вентиляционной трубе, отметив про себя, что довольно точно представлял всю систему в мыслях.
Определив местонахождение решетки, ведущей в кладовую, он тихим голосом позвал Анделию. Затем, расчистив путь между нагроможденными здесь ящиками, Грегсон обнаружил валорианку там, где и представлял себе прошлой ночью.
— Я знала, что вы воспользуетесь именно этим вентиляционным туннелем, — сказала она. — Я прочла этот план в ваших мыслях.
— Но я же о нем тогда и не думал вовсе!
— Сознательно — да, не думали.
Она уселась на ящик у двери.
— Перевод «Веги» на новую орбиту назначен на завтра, — сообщил он.
— Знаю. Они мне сказали.
— Я вынужден был все подготовить.
— Итак, вы решили сдаться?
— Я вынужден был это сделать, — беспомощно развел руками Грегсон. — Бороться с Рэдклиффом — это не просто сказать «да» или «нет». Вы знаете, что он удерживает у себя двух заложников?
Она опустила глаза.
— Один из которых очень много значит для вас.
— Оба.
— Но вы не понимаете, что… — она замолчала и отвела глаза в сторону. — Я хотела сказать, что это всего лишь два человека.
— Я умею считать, — раздраженно ответил он. — Они находятся здесь, на станции?
— Не знаю. Если они здесь, то должны находиться в центральном отсеке. Я не имею права винить вас в том, что вы решили защитить их.
— Я этого еще не решил. По крайней мере окончательно. Я отдаю себе отчет в том, какой это риск. И «Вега» не выйдет на новую орбиту в назначенный срок.
Одобрительная улыбка слегка смягчила суровые черты лица валорианки.
— Итак, вы решили притормозить их деятельность?
— В последнюю минуту я обнаружу что-нибудь важное, так что все будет выглядеть достаточно естественно.
Она стала расхаживать по небольшому незанятому пространству возле двери.
— Эх, если бы вам удалось бежать! Тогда бы они никогда не сумели привести станцию в движение.
— Я не могу уходить отсюда, пока они удерживают Элен и Билла.
Она нетерпеливо повернулась к нему.
— В центральном отсеке находится терминал для транспортных кораблей! Если корабль сейчас находится там, а ваших друзей удерживают в этом отсеке…
Анделия остановилась, услышав звук поворачивающегося в замке ключа. Грегсон мгновенно укрылся за одним из ящиков.
Дверь отворилась, и вошел охранник, который плотно прикрыл дверь за собой.
— Рэдклифф сказал, что вы для нас лишняя обуза, а потому приказал мне предпринять определенные действия против вас.
Сказав это, он выстрелил из лазерного пистолета. Анделия упала, зажимая рукой рану на груди в том месте, где смертоносный луч поразил оба ее сердца.
В неописуемой ярости от того, что не сумел предотвратить это убийство, Грегсон бросился на охранника и сильным ударом по затылку свалил его на пол. Подобрав пистолет, он несколько раз выстрелил в лежащее перед ним тело. Он нажимал на спусковой крючок до тех пор, пока не сообразил, что заряды кончились.
Затем, спрятав пистолет, Грегсон вышел в коридор.
С зависимостью от Комитета было покончено. Это было вынужденное решение. Ведь когда оба тела будут найдены, единственным подозреваемым будет именно он. А сейчас он должен немедленно действовать. И первое, что он должен выяснить: находятся ли Элен и Билл в центральном отсеке, а также насколько строго их охраняют и есть ли у терминала корабль.
Грегсон ринулся к ближайшему радиальному лифту. Поднимаясь по ступеням к кораблю, он посмотрел на индикатор пистолета и увидел, что заряд истощен настолько, что смертельного разряда пистолет не даст.
Лифт остановился, двери его открылись. Грегсон вышел в кольцевой коридор центрального отсека и бегом бросился к ближайшему входу. За поворотом он чуть не наткнулся на тело охранника, убитого, по всей видимости, из лазерного оружия. Осторожно перебегая по коридору от одной перегородки к другой, он наконец добрался до входа. Внутри горел слабый свет. Балки конструкций терминала отбрасывали на стены гигантские тени. Возле одной из радиальных перегородок выступал острый нос черного корабля, люк которого был полуоткрыт, а вся обшивка испещрена дисками излучателей.
Внимательно оглядевшись, Грегсон обнаружил местонахождение раульт-аннигилятора, выглядевшего каким-то гигантским нагромождением электронных блоков, проводов и кабелей, ведущих к силовому агрегату.
Вокруг генератора с бумагой и карандашами в руках стояли три человека. Время от времени они отрывались от осмотра блоков, что-то помечали в блокнотах и делали отметки на схемах.
Грегсон подошел поближе, чтобы было лучше видно происходящее. В этот момент его плеча коснулся лазерный пистолет. Оружие выстрелило. Все трое моментально обернулись на вспышку.
Ближе всех к Грегсону стоял Велфорд.
ГЛАВА 17
По всей станции завывали сирены, автоматически задраивались все двери и люки, изолируя отсек, в котором избыточное воздушное давление привело в действие сигнал тревоги. Буквально за несколько секунд до этого сильный толчок заставил содрогнуться всю станцию. Тут же заработали контрольные двигатели вращения, чтобы предотвратить постоянное увеличение центробежной силы.
Полчаса назад на центральный пульт поступили некоторые сообщения. Рэдклифф не отрывал взгляд от экранов. Один из наблюдателей, находящийся в километре от «Веги», переслал на станцию фотографии дыры во внешнем кольце станции.
Время от времени оживал динамик селекторной связи, по которой передавались сообщения.
— Повреждение в отсеке контроля за транзитом летательных аппаратов. Отсек полностью разрушен.
— Метеорит? — задал вопрос директор Комитета.
— Вряд ли. Скорость объекта была сравнительно низкой, чтобы оставить такую дыру во внешней обшивке.
Рэдклифф подумал о ракете, когда с другой вспомогательной станции сообщили:
— Транспортный корабль СЦ-142 отошел от терминала. Часовой у аннигилятора мертв!
— Найдите мне Грегсона! — приказал Рэдклифф. — И приведите его сюда.
Но отовсюду передавали, что Грегсона нигде нет. В этот момент явилась Карен, чтобы доложить, что его не было и с ней тоже.
По внутренней связи передали:
— В трех тысячах километров потерпел катастрофу корабль, который возвращался на Землю. Похоже, это СЦ-142.
Теперь Рэдклифф был почти уверен: Грегсон обнаружил корабль, убил охранника и отправился в свой последний путь.
* * *
Когда Грегсон пришел в себя, он поднес ослабевшую руку к голове. В висках молоточками отдавалось биение пульса.
— Ей-богу, Грег, это довольно тяжело: стрелять, а потом ждать, пока ты в очередной раз оклемаешься.
В кресле напротив развалился Велфорд, сидевший, скрестив руки за спинкой.
Все еще лежа на полу, Грегсон обвел взглядом деревянные неоштукатуренные стены. Сквозь щели проникал солнечный свет.