Асаф Бар-Шалом
ПРИШЕЛЬЦЫ
В ИУДЕЙСКОМ
ЗАЗЕРКАЛЬЕ
Очерки из жизни религиозных евреев из бывшего СССР
Иерусалим
5783 (2023)
В новой книге израильского писателя, пишущего под псевдонимом Асаф Бар-Шалом, приоткрывается завеса, окутывающая современный еврейский религиозный мир. Особое внимание в книге уделяется анализу внутреннего душевного мира религиозных евреев, психологии и проблемам прозелитов (герим) – неевреев, перешедших в иудаизм, а также смешанным бракам и движению по возвращению нерелигиозных евреев к соблюдению заповедей Торы (кируву). Книга в корне ломает предубеждения и клише, которые культивируют как некоторые адепты, так и антагонисты иудаизма.
Повествование базируется на документальном материале, и большинство его персонажей взяты из реальной жизни. "Побочной партией" проводит автор тему Холокоста в его родной Прибалтике, и пытается кропотливо разобраться в менталитете окружающих народов.
Большинство имён персонажей этой книги вымышлено. Некоторые детали повествования также являются художественным вымыслом.
Термины и понятия, используемые в еврейской религии, выделены курсивом и разъяснены в подстраничных примечаниях и в «Глоссарии» в конце книги. Для более подробного знакомства с этими терминами и понятиями еврейскому читателю следует придерживаться основных положений ортодоксального иудаизма.
По всем вопросам, связанным с книгой, просьба обращаться по адресу: am.levadad@gmail.com
Содержание
Разговор с отцом
Трагедия адвоката
Две грустные истории
Приключения прозелита Славика
Детство
Славик ищет евреев
Еврейское кладбище
В синагоге
Московская йешива
Скорый гиюр
Потомки амалекитян
Израиль, Бней-Брак
Иерусалим. Неудачный шидух
Семейная жизнь
Поблажка для жены
Начинающий лектор
Славик заважничал
Недостатки образования
Аптекарь прозелит Йонас
Злорадство и милосердие
Высокие люди
"Ложные грузины", или Homo vulgaris
Незваный секретарь
Булат с пакетом на голове
Свадьба Семёна
Homo vulgaris живёт по соседству
Человек искусства
Персонажи в литературе и в реальности
Прах былой дружбы
Соседи или враги
Нафтали читает судьбу Соломона
Чужое добро
Разговор над книгами
Сон Семёна
Долг банку и долг Всевышнему
Поездка в Ригу и Каунас
Драгоценные комментарии
Неожиданные претензии
Благо Талмуда
Важнейшая деталь
Все пути ведут в Сатмар
Иллюзия гиюра
Конец карьеры в Германии
Проблемы Гедальи
Возомнивший себя богоизбранным
Каков гиюр, таков и раввин
Искусство принадлежит народу
Новая жизнь Гавриэля
Удивительный Пурим
Семинар в Иерусалиме
Заложники менталитета
Чудеса Торы
Еврей-полукровка Алексей
Прозелитка Скайдрите
«Мои любимые латыши…»
Лекция Скайдрите
Трагедия прозелитов
Отец
Искры еврейской святости
Отцовские уроки
Возвращение в колель
Лекция для пенсионеров
В ожидании Машиаха
Трагедия Максима, и не только его
Ответ свыше
Иллюстрации
Глоссарий
Краткое интервью с автором
Обращение к читателю
Разговор с отцом
(«Смешанный брак – предательство
памяти своих предков»)
- Папа, - однажды спросил Семён у своего отца Максима, - а почему российские евреи в Израиле выглядят так забито?
- Смотри, сынок, их в России просто забили, смешали с говном. Нам в Латвии было гораздо легче, чем им. Ты помнишь, я работал в конструкторском бюро, в латышском коллективе. Я был там единственным не латышом, но сослуживцы уважали меня больше, чем друг друга. Хотя латыши в Советской Латвии формально не считались национальным меньшинством, по сути, и они были в каком-то смысле нацменами на своей собственной земле. Ведь русские преспокойно жили в Латвии, не владея латышским, а латышам без знания русского было никак не обойтись. Когда началась борьба за выезд в Израиль, для многих латышей евреи стали символом борьбы с советским режимом вообще и с проводимой им русификацией в частности. Активных антисемитов среди латышей я встречал нечасто, и то в основном только на улице. И всегда, когда давал им словесный отпор, они затыкались. А с русскими антисемитами мне приходилось ввязываться и в драки. Хотя ты учился в русской школе, мне удалось привить в тебе любовь к латышскому языку. На праздники у нас дома пели и идишские, и русские, и латышские песни. Я думаю, в этом плане мы были уникальной семьёй в Риге. Мы никогда не подделывались ни под русских, ни под латышей, но воспитывали вас и учили уважать окружающие народы. Ты помнишь, однажды, в конце правления Брежнева, в Юрмале на пляже к нам пристали какие-то молодые евреи из Москвы, очевидно, диссиденты или отказники, и стали агитировать за отъезд в Израиль? Мотивировали они это тем, что в СССР ущемляется еврейская культура. Я им возразил, сказав, что вот, мой сын знает еврейскую азбуку. Они не поверили. Тогда я попросил тебя что-то написать им на песке. Ты начертал им еврейскими буквами: МАМЭ. Они запротестовали: «Нет на иврите такого слова!» А ты им: «Это не на иврите, а на идише: мама». Они смутились: «А мы идиша не знаем», - и, разочарованные, побрели дальше по берегу моря.