Воцарилась тишина.
В открытые двери трапезной влетел большой черно-красный мотылек. Он бесшумно летал, кружась над пламенем свечи.
Дон Энрике, отгоняя его, ненароком коснулся подсвечника.
Никто не сказал ни слова. Не важно было, что произошло это в субботу, в субботний пост. Мотылек продолжал кружиться, пока в огне не затрещали его крылышки. Он упал, начал трепыхаться, но взлететь уже не мог и наконец затих. Эли вспомнил, как, будучи ребенком, обжегся, дотронувшись до печной решетки. Этой боли он долго не мог забыть. Мотылек остался на столе, и никто его не сбросил.
Все еще царило молчание.
Палермский раввин Шемюэль Провенцало откашлялся, вытер платком пожелтевшие от старости усы и бородку и тихо запел, затем прервал пение и вздохнул.
Он что-то говорил, шевеля губами, и постепенно стали слышны слова:
Раввин из Палермо прикрыл глаза и дальше тянул мелодию без слов. К нему присоединился Даниил, старший сын раввина дона Бальтазара:
— «Без выгоды ты продал народ наш», — подхватило несколько голосов.
— «… Восстань на помощь», — запела донья Клара.
— «Избавь нас ради Милости Твоей», — включились женские голоса.
Наступила тишина. Ее прервал раввин дон Бальтазар великим плачем:
Все вполголоса читали скорбную элегию Иеремии, словно молитву. Женщины тихо плакали.
Раввин дон Бальтазар поднял руку:
— «… Обнови наши дни, как древле», — запел он более страстную песнь.
Раввин замолчал и спрятал руки в отороченные мехом рукава. Он слегка раскачивался, словно старался утишить страдание. А когда лицо его прояснилось, он поднял тяжелые веки, взглянул на Хаиме, опиравшегося о плечо своего старшего брата Даниила, и застонал:
— Господи, возьми мою душу грешную!
— Нельзя так, — прошептал раввин Шемюэль Провенцало.
Раввин дон Бальтазар сплел пальцы:
— Нельзя… нельзя…
— В самые мрачные минуты, случалось, пробивался для нас лучик света, — сказал Даниил.
Раввин дон Бальтазар поднял взгляд, и глаза его встретились с глазами палермского раввина.
Раввин Шемюэль Провенцало кивнул головой и раскрыл беззубые уста.
— Послушаем-ка, — раввин дон Бальтазар сомкнул ладони. — Раввин Шемюэль Провенцало из Палермо хочет поделиться с нами своей мудростью. Я прошу его и призываю, дабы для укрепления наших сердец он прочел нам наставление. Ибо так подобает поступать в день траура и в день поста. Да прибудет нам сил и здравия!
— Желаем слушать тебя, рабби, — отозвался Даниил.
— Желаем пить мед из уст твоих, рабби, — добавил раввин дон Бальтазар.