К чести Дж. надо сказать, что в те минуты его нимало не волновали ни возможные ядовитые упреки Лейтон, ни перспективы малоприятного объяснения с премьер-министром; главным сейчас было понять, что происходит с Ричардом!
- Дик, я могу узнать, что случилось? Скажу тебе прямо, я поражен!
- Мне надо поговорить кое с кем... - сквозь зубы ответил разведчик. И притом именно двадцатого ноября. И притом на такие темы, что... мне придется поговорить по этому поводу с вами, сэр.
- Хорошо, мой мальчик, приезжай немедленно!
Дж. вышел из известного всему миру здания на Даунинг-стрит, десять, крепко стиснув зубы и держась подчеркнуто прямо, словно проглотив аршин. Сухие и тонкие губы старика были плотно сжаты; он потерпел жестокое поражение. Да, да, жестокое, страшное и унизительное поражение! Убедить премьер-министра не удалось. Несмотря на все хитрости старого разведчика, его высокопревосходительство, His excellency, был неумолим. Какие-такие причины откладывать запуск? Блейд здоров как бык! И что значит в таком случае эта докладная самого Дж. на его, премьер-министра, имя?! "Прошу ускорить запуск... считаю нецелесообразным дальнейшее ожидание..." и так далее, всего на шести страницах! Нет, нет и еще раз нет! Раз уж необходимо - так пусть отправляется! Подобное поведение недостойно полковника и кавалера орденов Ее Величества!
Формально премьер был совершенно прав. Лейтон с помощниками работали день и ночь и за три недели сумели восстановить основные рабочие схемы. Ожидание было бессмысленным. Его светлость подобного не простит. Он тоже вхож к премьеру... А уж этот старый паук Дика точно жалеть не станет, если его, Дж., уберут из проекта... А убрать могут - власть имущие не любят подобных прецедентов. Предстоял преотвратительный разговор с Ричардом...
- Значит, он не согласился... - Блейд встал и прошелся по комнате. Дж. приехал к нему домой, в Дорсет. Они сидели перед затопленным камином; старый разведчик держал в руке (бокал) виски, самого лучшего, которое нашлось в погребе Ричарда.
- Мой мальчик... - начал Дж., но Блейд остановил его движением руки.
- Простите, сэр, мне все ясно. Я не сомневаюсь, что вы сделали все возможное и невозможное, чтобы выполнить мою просьбу... я очень виноват перед вами... и прошу прощения, что подверг вас такому унижению... Я не забуду этого.
- Дик, - Дж. почувствовал странное жжение в глазах. Сейчас он действительно ощущал себя отцом Ричарда. - Ты можешь быть уверен...
- Тогда, сэр, я попрошу вас передать... одно письмо одной леди. Но, Ричард усмехнулся, - она замужем, так что...
- Понятно, Дик. Муж об этом ничего не узнает.
На пришедшем в опустевший дорсетский коттедж Блейда ответное письмо Зоэ явно капнула не одна слеза. Но хозяина уже не было дома...
- Ну, кончилась эта ваша неразбериха? - лорд Лейтон встретил Блейда и Дж. обычным ворчанием. - Постарайтесь получше, Ричард, сейчас такой момент, что финансирование проекта целиком зависит от вас. Постарайтесь не забыть какой-нибудь бриллиант каратов эдак в тысячу!
- Не забуду, - усмехнулся Блейд. Железная воля разведчика уже стерла из памяти все следы недавних волнений. Такова судьба и пока не стоит слепо бросаться на непреодолимую преграду. Немного терпения... а пока Измерение Икс действительно ему необходимо. И деньги для Лейтона он попытается достать...
С этими мыслями Ричард Блейд и сел под колпак компьютера.
3
Первым вернулось обоняние. Блейда окружали странные запахи, совсем не похожие на те, что обычно встречали его в мирах Измерения Икс. Пахло не морем, не лесом, не травой - разведчик ощутил привычный, такой земной запах раскаленной брони, горелой изоляции и еще чего-то непонятного вроде бы керосина. Следующим оказался слух. С неба падал, нарастая с каждой секундой, какой-то свистящий, грохочущий шум, словно воздух рубили мощные вращающиеся лопасти. Ричард поднял голову. Боль отступала, сознание прояснялось, руки привычно обшаривали землю вокруг... Он лежал в воронке. В очень глубокой воронке, какую могла оставить разве что специальная бетонобойная бомба калибром три тысячи фунтов, предназначенная для разрушения неприятельских ВПП. Склоны еще дымились, земля спеклась и почернела. Здесь был самый настоящий, притом очень мощный взрыв, или Блейд ничего не понимал в бомбах, взрывчатке и воронках. И нельзя сказать, что перспектива оказаться вновь в мире с танками, пушками, истребителями очень бы обрадовала Блейда. Хотя лорд Лейтон, наверное, был бы доволен высокотехнологический мир, откуда быть может, удастся, наконец, вынести что-то по настоящему ценное - что в состоянии были бы воспроизвести земные заводы и что наконец оправдало бы фантастические затраты на весь проект его светлости. Добытый же Блейдом в мире Берглиона чудесный эликсир для ращения волос так и остался чудом, непознаваемым артефактом... Лучшим химикам Соединенного Королевства, коим Дж. вручил образцы эликсира на экспертизу, так ничего и не смогли сказать - даже структуру не установили...
Гул продолжал нарастать. Окончательно придя в себя, Блейд приподнялся. Да, так и есть - воронка. Он-на самом дне. А рядом - рядом, потрескивая, остывали какие-то до неузнаваемости искореженные обломки чего-то металлического. Чудовищной силы взрыв смял, разорвал и перекрутил рухнувшее сюда неведомое нечто до такой степени, что разведчик даже приблизительно не мог сказать, на что же оно могло походить. Блейду, разумеется, доводилось видеть сбитые самолеты или вертолеты - но там всегда можно было понять, что перед тобой. Здесь же... Непонятные металлические полосы, спирали, остатки овальные труб... Ничего похожего на земную технику... Раскаленные - взрыв произошел самое большее минут пять-шесть назад... Но, черт возьми! Вот что значит профессионализм оказавшись рядом с неведомым, думаешь в первую очередь об этом неведомом, а не собственной шкуре. Разведчик сжал кулаки, на его висках проступила обильная испарина. Не задержи он своим разговором вечно спешащего куда-то Лейтона, и Ричард Блейд, полковник армии Ее Величества королевы Великобритании, Уэльса, Шотландии и Ирландии, тютелька в тютельку оказался бы на месте падения этой распроклятой железной штуковины - чем бы она в действительности не была! Нет, чутье спасло его и на сей раз, но... Сколько еще ему будет везти подобным же образом?! И как ни мала была вероятность оказаться в Измерении Икс прямехонько под падающей с неба железной взрывающейся тварью - она все-таки осуществилась... Дж. теперь Лейтону глотку перегрызет, - с некоторой мстительностью подумал Ричард. Если, конечно, я сам для начала расскажу это Дж...