Выбрать главу

Ана некоторое время всматривалась в карту, пытаясь понять, что она видит.

— Это озеро Верхнее, — женщина покачала головой. — И национальный парк Супериор. Черт, далековато ты забрался.

— Дождался… большой машины. Там, где вылез. Она довезла… до твоего города. Большого.

Ана почесала переносицу. Смотрела она по-прежнему на зарево от огней далекого Чикаго.

— Туда можно доехать за полдня. Нужно только найти тачку. Бабла у меня с собой всего ничего. Да и ориентировки на нас обоих, небось, уже по всем каналам. Они же вычислили, кто я. Придется… придется угнать чью-то собственность.

Она горько хмыкнула.

— Твою мать, если бы еще пару часов назад кто-то мне сказал, что я буду задумываться об угоне — порвала бы его нахрен, как тряпку.

Хорриакх свернул карту. Дышал он тяжело, но глубоко и уже не сипел, как астматик.

— Нет возможность… вернуться за скафандром, — он взрыкнул, втягивая воздух. — Карта и боты… все, что есть. Осталось у меня. Без скафандра… и шлема… тяжело. Ориентироваться… идти… Покалечился, — он окинул взглядом свое большое тело, задержавшись на правой лапе, которая заметно вздувалась над ботом. — Пока бежал… от них. Нес тебя… надышался. Там… много примесей. Здесь воздух… чистый. Чище. Но все равно… Надо двигаться медленно. Мало, чтобы жить. Пока не адаптировался. Тяжело. Ты… будешь помогать? Дойти до корабля?

Анна вздохнула — ничуть не легче, чем до нее пришелец.

— А куда я денусь? — она стиснула пальцы, яростно растирая плечи. — Мне теперь нельзя возвращаться. Ни в квартиру, ни на работу… Хрен знает, куда мне вообще теперь идти и что делать. Правительство будет за мной охотиться. Ну да один черт — помогу тебе убраться из нашего гадюшника, а потом… потом буду думать дальше.

Ее прервал знакомый писк. Вытащив чудом не потерявшийся мобильник из кармана, Ана с недоумением вгляделась в мигавший на экране номер Харрисона.

— Хэллоу, — переходя на английский, поздоровалась она. — Крис, ты знаешь, который час? У тебя что-то случилось?

— Энни, детка, — голос напарника в трубке звучал несколько напряженно. — Я… в общем, нам нужно встретиться. Ты можешь сейчас приехать ко мне?

Ана бросила трубку, как будто та была пропитана ядом. Миг спустя подобрала снова, но только для того, чтобы, размахнувшись, швырнуть ее подальше в воду.

— Чтоб тебя! — с чувством выругалась она, уперевшись руками в поясницу, чтобы попытаться безболезненно отклеить зад от камней. — Они добрались и до Харрисона. Мужчины, с которым я работаю, — пояснила она для молча глядевшего на нее пришельца. — У нас с ним был уговор… Мы ж все-таки, блин, копы. Если другой попадет в беду… например, в ловушку. А сказать прямо будет нельзя — говорить кодовое слово. Мы выбрали сокращения наших имен. Если он хотел предупредить о чем-то по телефону, то должен был назвать меня Энни. А я его — Ферри. Ну, потому что он Кристофер…

Хорриакх продолжал смотреть. Ана дернула щекой.

— Забей.

Она, наконец, выпрямилась во весь рост. Миг спустя рядом с ней выросла фигура Хорриакха.

— Они, наверное, завалились к нему домой среди ночи, и заставили звонить, — с непонятной пришельцу злостью, проговорила бывшая коп. — Напугали детей… и Мэгги, его жену. Сволочи, — она дернула головой. — По звонку можно вычислить мое месторасположение. Может, уже вычислили. Все, посиделки закончены. Ты это… тебе не опасно так много времени без скафандра?

Все время слушавший внимательно Хорриакх ответил без паузы, едва только утих ее голос.

— Не летально. На корабле — медблок. Почищу… легкие. Справлюсь. Много бегал. С тобой… на спине. В скафандре — ерунда… пустяк. Без скафандра… тяжело. Плохо. Но справлюсь. Но… идти… могу.

Ана кивнула и бросила прощальный взгляд на огни Чикаго, по-прежнему мириадами отражавшиеся в большой воде.

— Хрен с ним, — непонятно для пришельца, бросила она. Словно прощалась с чем-то. — С этим со всем… Не больно-то мне здесь и нравилось. Хотя, конечно… Сраный ты инопланетянин, — Ана повернулась спиной к озеру и принялась взбираться по камням. — Идем!