Но не было ничего, что он хотел бы забыть. И лишь совсем немногое, чем он не хотел бы делиться с Джанет. Приступ неожиданной страсти мог захватить его, но не поработить. И он об этом не жалел.
От Марино пришло письмо и вызвало на Белл-стрит сенсацию. Они не могли уехать в течение уже нескольких месяцев, но это не мешало Джанет строить планы, а мальчишкам — мечтать. Поездка была основной темой их разговоров, когда однажды утром Роджер вышел с Белл-стрит в полной уверенности, что ждать уже недолго. Он назовет день отъезда, и они начнут считать дни. Ему почему-то не хотелось звонить Марино. Он знал, что Лисса вернулась в Англию и дважды обедала с Шоуном, который привез с собой Рики и женщину средних лет. Она много сделала для того, чтобы растопить тот леденящий страх, который терзал ребенка.
В его кабинете зазвонил телефон.
— Говорит Вест.
— Господин Марино, мистер Вест, из американского посольства.
— Соедините меня с ним.
— Это вы, Роджер? — ласково спросил Марино.
— Привет, Тони!
— Привет, старина. Когда вы с семьей собираетесь посетить нашу благословленную Богом страну?
— Вас ожидает страшный удар: скоро, — ответил Роджер. — Я не могу их больше сдерживать.
— Давайте скорее. Весна — чудесное время в Адирондаксе! Не откладывайте, Роджер! Это приглашение и от Лиссы.
— Дайте мне время уломать шефа. — Он подождал, пока Марино прокашлялся. — Как Лисса?
— Отлично, — сказал Марино. — Она хотела бы поговорить с вами. — Марино подождал, будто догадывался, что Роджеру нужно время, чтобы справиться со своими чувствами, но он ошибался. — Прежде чем она возьмет трубку, я хочу сообщить вам новость. Это о Лиссе. Она не в своем уме, Роджер. Она собирается выйти за меня замуж. Как вам это понравится?
В трубке послышался голос Лиссы:
— Ему это понравится. Дай мне поговорить с ним. — Через мгновение он услышал: — «Привет, Роджер. Скажите Тони, что это единственное мое разумное деяние, скажете?»
— Разумное? — Он едва не сказал «отважное», но вовремя остановился. — Счастливейшее! — сказал он.
Было так приятно слышать ее смех.