— С дороги сбились? — спросила заметившее это эльфийка?
— Нет — твердо ответил проводник, еще раз осматриваясь.
— Тогда что волнуешься?
— Старый стал, раньше б никто не отметил — огорчился трактирщик, утирая обильный пот с лица.
— Так все‑таки?
— Должны быть видны пальмы. Зеленые верхушки. А я их не вижу. Зато многовато стервятников в небе.
— Ну что ж, пошли, разберемся.
Разобрались быстро. Сначала попался ободранный почти до голых костей гиенами здоровенный траматар — двугорбая четырехногая скотина, специально словно созданная для дальних переходов. Потом под ногами блеснула эльфийская флисса, такая же по форме, как и висящая на боку у Вила'Рая, только с богато украшенным эфесом. А там, поднявшись на холм, остановились в жестоком разочаровании и тоске. Внизу, как блюдечко, поблескивало озерцо. И в воде и вокруг в беспорядке валялись трупы — и животных и эльфов. Пальмы, дававшие тень, были скошены словно трава косой и валялись кучами высохшей на жаре рыжей листвы. Тяжелый смрад полз из распотрошенного и загаженного оазиса.
— Богатый был караван — отметил очевидный факт трактирщик.
Возражать никто не стал — серебряное и золотое шитье блестело и сверкало острыми зайчиками под лучами солнца, придавая этому побоищу странновато — праздничный вид, совершенно не подходивший к зрелищу.
— Ладно, лагерь разобьем с подветра, чтобы не воняло. Командир, сходим, глянем — кто это их так?
— Пошли. Вы тут подождете? — повернулся эльф к остальным спутникам.
— Нет, лучше идти всем вместе — отозвалась Галяэль. Экка фыркнула и демонстративно пошевелила ушами, выражая презрение, скорее всего к словам хозяина.
Лекарка строго на нее глянула, отчего мелкая гоблинша прижала уши и спряталась за ногу тролля.
— Мне непонятно — труп траматера обгрызли до костей — а тут все целые. Что‑то гиен напугало. Так что идем аккуратно, глядим внимательно.
Муж кивнул, доставая лук и накладывая на него стрелу. Пришлось замотать лица платками, вроде так пахло не столь сильно.
— Как же мне это надоело — глухо сказала эльфийка. Трактирщик косо глянул на нее, вид у него был тревожный, хотя глаза жадно блестели. Эльф опять кивнул, не отвлекаясь, впрочем. Он тоже заметил, что и грифы окружали оазис, держась на почтительном расстоянии.
Причина опаски у падальщиков обнаружилась быстро — как только из‑под вороха сухих пальмовых листьев выбрался странноватый зверь — крупный серо–пепельный кошак, отличавшихся от виденных эльфом раньше, только странным благородным окрасом и толстенным хвостом, пушистым до невероятия, казалось, что хвостище вполовину только меньше туловища по толщине и практически такой же как сам зверь по длине. Зверь без страха уставился на оторопевших путников.
— Гляди‑ка ты, это же ирбис! — удивился трактирщик.
— Опасен? — быстро спросил эльф, готовясь шпиговать стрелами зверюгу, как только та на них кинется.
— Если он из Храма Ирбисов — то для нас — не опасен — тихо сказала лекарка.
— Что за храм? — удивился Вила'Рай.
— Один из храмов темных эльфов в Изначальном. Слышать слышал, но людей туда не пускают — отозвался трактирщик, предусмотрительно державшийся так, чтобы от сильно отощавшего, но все‑таки крупного кота его отделял массивный тролль.
— Он ранен — отозвался эльф.
— Защищай меня — отозвалась Галяэль и не спеша, ровными шажками двинулась к зверю.
— Не целься сейчас — шепнул толстяк.
— Почему? — так же тихо спросил эльф.
— Если ирбис из Храма — то он знает, что такое оружие и что такое угроза. Не провоцируй. Если прыгнет — ты же его навскидку успеешь?
— Не хочется рисковать.
— Тихо, она уже лечит!
И ничего не произошло, кот, который по размерам скорее был с крупную пантеру или леопарда, постоял, посмотрел и забрался обратно в кучу листьев.
Галяэль пожала плечиками и вернулась к остальным.
— Вряд ли он будет на нас нападать — уверенно сказала она.
— На вас, илитиири — да. А вот гоблиншу может принять за добычу — предупредил толстяк.
— Кстати, где она? — ахнула лекарка.
— Эта торопыга меня в гроб вгонит — отозвался эльф и тут же пошел по следам Экки. Остальные двинулись за ним. Но пропажа обнаружилась очень быстро, появившись из‑за раздутого громадного траматера.
— Хозяйка, хозяйка, смотри, что я нашла! — тараторила она на бегу.
— Экка! — строго начала читать нотацию Галяэль и осеклась.
На протянутых ладошках гоблинши лежали уже знакомые вещи — несколько полых продолговатых цилиндриков зеленоватого металла. Маленькие стаканчики. Такие оставались после Пришлых.
— Они и здесь были?! — удивился трактирщик.
— Получается что да — ответил эльф, оценивший строчку круглых дырок в боку мертвого вьючного животного, следы на земле и те самые цилиндрики на ладошках служанки.
— Но зачем?
— Кто ж знает… — отозвался Вила'Рай.
— Если у них было столько дисков с душами в одном только летающем наезднике, у кого‑то они должны были эти души брать. У нас принято брать в плен живых рабов, а у них — достаточно извлечь душу. Потому они и истребляли всех без разбора. Не нужны тела. Металлическое тело они сделают сами. Умно, ничего не скажешь — прошептала словно в трансе лекарка.
22.
— До чего мне все это надоело — признался эльф супруге, морщась от тяжелого запаха.
— Понимаю. О, как отлично понимаю! Но пока нам надо отдать последний долг сородичам.
— Как скажешь, так и будет. Только вот у нас нет ни еды ни воды, а времени мы потратим много — напомнил Вила'Рай.
— С едой и питьем как раз все просто — отозвался трактирщик, который уже копался в груде сумок и поклажи, снятых с траматаров.
— То есть?
— В караване было десять дроу да три человека да гоблинов шестеро, для каждого дроу по верховому траматеру, да шесть вьючных. Так что еды у нас достаточно, в сумках полно всякой на девятнадцать персон на неделю — и грубой и изысканной.
— Ты уже оценил, что в сумках? — удивился эльф.
— Я только начал, но за свои слова отвечаю, караван недавно из Изначального вышел, так что провизии еще много — невозмутимо сказал толстяк.
— С чего ты это взял? — поднял брови Вила'Рай.
— Траматары свежие. Если бы шли, наоборот, в Изначальный — то горбы у них уже были б смякшие, а тут вон какие тугие, стояком торчат. Точно говорю. И вода у них должна быть, то, что мало для каравана нам пятерым за глаза и уши хватит. Ты что ли своих хоронить собрался, Командир?
Эльф глянул на супругу, та кивнула головой, и вид у нее был непреклонный.
— Ну и отлично — сказал неожиданно толстяк.
— То есть?
— Будет время, значит, собрать все полезное, а тут полезного много. Мы ведь нищие беженцы. Нам все пригодится, бедному вору все впору.
— А ты не боишься? Что опознают вещи? — усмехнулась эльфийка.
— Нет, не боюсь. Я их продам, деньги поделим.
— Ну, раз так… Лагерь поставим где?
— С наветренной стороны, конечно. Тут в свертках их шатры, можем один развернуть.
— Другие караваны не появятся в ближнее время?
— Кто знает? Но чем‑то в воздухе пахло, война большая, что ли будет — но караванов в Долину перед пришлыми стало приходить вчетверо меньше. Так что вряд ли. Хотя мышу командирскую стоило бы запустить — намекающе сказал толстяк. Вила'Рай поморщился, но мыша взметнулась вверх и стала описывать круги. Эльф был весьма слабым магом и полет мыши требовал от него совершенно несоразмерных усилий, как если бы он все время ходил на корточках гусиным шагом.
— Мы пока могли бы падаль вытащить за пределы оазиса. Я поснимаю, что там еще осталось неразвьюченным, а наш друг тролль траматаров бы подальше отволок, запах все–же пожиже станет — посоветовал трактирщик.
— Давайте, действуйте, а то дышать нечем. Но сначала лагерь разбить надо, чтобы лекарине отдохнуть где было — ответил илитиири.