Выбрать главу

Я пробираюсь дальше на склад и ныряю под землеройную машину. Они слишком заняты борьбой за свои жизни; может быть, они забудут, что я здесь. И после того, как они перестреляют друг друга, когда все тела падут, я могу выползти и ускользнуть. Сбежать из бойни. Я сворачиваюсь в тугой клубок, прикрываю голову и тихо повторяю мантру: Они не могут меня видеть. Я невидима. Я невидима.

Я так крепко обхватываю руками голову, что мне требуется некоторе время чтобы осознать, что стрельба прекратилась. Что никто больше не кричит. Словно черепаха, медленно вылезающая из панциря, я осторожно высовываю голову и слушаю…

Тишина.

Нет, не совсем. Приближаются шаги. Из-под экскаватора я вижу пару ботинок, остановившихся прямо рядом с тем местом, где я прячусь. Черные ботильоны, узкие, потертые и странно знакомые.

— "Мама?"

Лицо Джейн вдруг смотрит на меня из-под землеройной машины. Мы смотрим друг на друга, и на мгновение мне кажется, что у меня галлюцинации. Как это возможно? Моя блистательная несгибаемая дочь волшебным образом появилась из ниоткуда. Она пришла спасти меня.

— Эй, ты в порядке? - спрашивает она.

Я выползаю из-под экскаватора и бросаюсь в ее объятия. Я не могу вспомнить, когда в последний раз так крепко обнимала свою дочь. Не с тех ли самых пор, много лет назад, когда она была еще маленькой девочкой, я могла взять ее на руки и заключить в объятия. Сейчас она слишком большая для этого, но я все еще могу попытаться, и когда ее каблуки отрываются от пола, я слышу ее смех. — «Ух ты, Ма!»

Раньше я был той, кто приходил ей на помощь, латал ободранные коленки и сбивал лихорадку. Теперь она спасает меня, и я никогда еще не была так счастлива, что у меня есть такая девочка, такая дочь.

— «Ма». — Она отстраняется и смотрит на мое разбитое лицо. — "Какого хрена они сделали с тобой?"

«Меня немного пристукнули. Но я в порядке».

Она поворачивается и кричит: — «Грили! Я нашла ее!"

“Кто такой Грили?” - спрашиваю.

Затем я вижу, как он шагает к нам, человек, которого я когда-то знала как Мэтью Грина. Он оглядывает меня с ног до головы, невозмутимо оценивая мои повреждения. — “Как вы думаете, вам нужна скорая помощь, миссис Риццоли?” спрашивает он.

— “Я просто хочу домой”, - говорю я.

“Я так и думал, что вы это скажете. Давайте попросим вашу дочь отвезти вас домой и привести в порядок. А потом нам с вами нужно поговорить". - Он поворачивается, чтобы уйти.

“О Нине?” спрашиваю я.

Он останавливается. Поворачивается ко мне лицом. — “Что вы о ней знаете?”

— “Я знаю, что она собирается свидетельствовать против него. Я знаю, что если он когда-нибудь найдет ее, она покойница. Я знаю, что у него есть осведомитель в полиции Ревира, который снабжает его информацией, так что имейте это в виду. И один из его людей прямо сейчас находится у Колоннады, ищет ее.”

Мгновение он смотрит на меня, как будто видит меня — по—настоящему видит - впервые. Уголок его рта приподнимается. — “Я думаю, в вас есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд”. — Он поворачивается к Джейн. — “Пожалуйста, отвезите ее домой, детектив. И держите ее подальше от моего дома. Если сможете.”

— “А что насчет Нины?” - окликаю я, когда он отворачивается.

— “Теперь с ней все будет в порядке”.

— “Откуда вы знаете?”

— “Доверьтесь мне”.

— “С чего бы? И Грили вообще настоящее ваше имя?”

Он поднимает руку в небрежном взмахе и уходит прочь.

— “Давай, ма”, - говорит Джейн. — “Я отвезу тебя домой”.

Теперь, когда я больше не испытываю страха, моя скула действительно начинает болеть. Может быть, мне и правда нужна скорая помощь, но я слишком горда, чтобы это признать, поэтому я просто позволяю Джейн увести меня от экскаватора к выходу со склада, где толпится дюжина офицеров в жилетах с надписью "U.S. Marshal".

— “Не смотри, ма”, - предупреждает меня Джейн.

Так что, конечно, я должна посмотреть. На кровь, забрызгавшую бетонный пол. На два тела, лежащие у ног офицеров. Так вот почему Грили сказал, что с Ниной все будет в порядке. Потому что человек, который охотился на нее, теперь лежит мертвый, застреленный в перестрелке с маршалами США. Я все еще чувствую запах его вонючего лосьона после бритья.

Я замолкаю, глядя вниз на человека, который разбил мне лицо, который беззаботно приказал меня убить, я хочу дать этому трупу хорошего пинка. Но у меня есть достоинство, к тому же на меня смотрят офицеры. Поэтому я просто выхожу со склада и забираюсь в машину моей дочери.

___________________________________________________________

Несколько часов спустя, после изрядной дозы Адвила и с пакетом замороженного горошка, прижатым к моей щеке, я чувствую себя намного лучше. Мы с Джейн сидим в гостиной, и одно это доставляет удовольствие, потому что моя дочь не часто находит время просто побыть со мной. Обычно она отвлекается на свою работу, или на Реджину, или на тысячу других вещей, которыми ей действительно следовало бы заниматься, вместо того чтобы тусоваться со своей матерью. Но сегодня днем она, кажется, довольна тем, что пьет чай и просто... разговаривает. О том, что произошло сегодня. О людях, ранее известных как Мэтью и Кэрри Грин.

— “Так вот почему их жалюзи всегда были опущены”, - говорю я. — “Почему у него было оружие. Почему он установил решетки на окнах. Почему он никогда не общался с остальными соседями.”

— “Она была их главным свидетелем, ма, и они должны были сохранить ей жизнь. Они уже дважды перевозили ее, но каким-то образом он всегда выслеживал ее.”

— “Потому что кто-то из полиции Ревира предупредил его”.

Джейн кивает. — “Теперь они знают это, благодаря тебе. И скоро они узнают, кто это, черт возьми, такой.”

Я чувствую приятное легкое возбуждение, когда слышу похвалу от своей дочери, копа.

— “Грили встревожился, когда увидел фургон две недели назад”, - говорит она. — “Поэтому они перевезли ее в другое безопасное место”.

— “Но кто-то все еще жил через дорогу. Я видела огни.”

— “ Сам он остался, чтобы все выглядело, как обычно. И чтобы присматривать за тем фургоном. А потом ты вступила в операцию.”

— “И, наверное, все испортила”.

— “Нет, ма. Ты дала им повод, наконец, вмешаться и арестовать его. Им просто нужно было прижать свою цель обвинением, от которого он не смог бы отвертеться, и теперь у них было обвинение в похищении. Они уже установили маячок на его Эскалейд, так что проследили за ним прямо до вас. Когда он начал стрелять, он оставил им только один вариант. Отстреливаться. Сейчас нет необходимости в судебном разбирательстве.”

— “Помнишь, что я говорила тебе, когдаа ты была маленькой? О неправильном выборе?”

Джейн смеется. — “Да, это был плохой выбор. Похитить тебя.”

Я смотрю в окно на дом через дорогу. Больше там никто не живет, и я должна признать, что скучаю по Гринам. Скучаю по всей этой тайне, которая манила меня вариантами ее разгадки. Теперь это просто мой скучный старый район, где единственная загадка, которую мне удалось разгадать, - это кто с кем трахался.