— “Кстати, о людях, которые делают неправильный выбор, - говорю я. — "Я наконец-то узнала всю историю о том, почему Рик Тэлли стрелял в Ларри Леопольда. Все это время я думала, что Рик нанял частного детектива, и именно так узнал об этом романе. Но это Триша ему все рассказала”.
— “Триша?”
— “Она приходила сегодня, чтобы поблагодарить меня за то, что я помешала ее отцу убить Ларри”.
— “А как Триша узнала об этом романе?”
— “Из урока биологии. Они изучали генетику, и им пришлось взять свою собственную кровь. У Триши В-положительный результат, а у ее мамы А-положительный. Проблема в том, что у Рика О-положительный результат, а это значит, что он не мог быть ее биологическим отцом. Вот почему она так разозлилась на свою мать. Она рассказала Рику, потом Рик узнал, кто это был, и именно поэтому он появился в доме Ларри”.
Долгое время Джейн молчит, и я вижу, что она думает о чем-то другом. Вот так и всегда происходит. Я говорю с ней, а ее мысли витают где-то далеко. О делах, которые важнее, чем то, что говорит ее мать. В любую минуту она найдет предлог, чтобы закончить этот скучный разговор и уйти.
— “Господи, ма”, - говорит она и внезапно вскакивает со стула.
— “Я знаю”, - вздыхаю я. — “Ты должна идти”.
— “Ты только что взломала это! Спасибо тебе!”
— «Что? Что я такого сказала?”
— “Группы крови! Я должна был понять, что все дело в группах крови”. — Она направляется к двери. — “У меня много работы, которую необходимо сделать”.
— “О чем ты говоришь?”
— “София Суарес. Я все поняла неправильно”.
********************************************
Тридцать восемь
Эми
Детектив Риццоли вернулась. Через окно фойе Эми видела, как она стоит у входной двери, и ей было интересно, почему спустя несколько недель после их последнего разговора она вернулась. Возможно, нужно было прояснить некоторые последние детали, прежде чем дело будет официально закрыто, несколько последних «Т», которые нужно перечеркнуть, и «I», над которыми нужно расставить точки.
Эми открыла дверь и с улыбкой поприветствовала Джейн. — “Я не знала, что вы сегодня придете. Так приятно снова видеть вас”.
— «Я подумала, что могу зайти, чтобы узнать, как дела у тебя и твоей мамы».
— «У нас все хорошо, благодаря вам. Теперь, когда все закончилось, мы оба спим намного лучше. Пожалуйста, входите."
— "Твоя мама дома? — спросила Риццоли, входя внутрь.
— «Она только что выбежала за продуктами, но скоро вернется. Вы хотели поговорить с ней?"
— "Да. И с тобой тоже."
— «Пойдемте на кухню. Я собиралась заварить чайник. Выпьете чаю?"
— "Было бы здорово, спасибо".
Они прошли на кухню, где Эми поставила чайник. Этому давным-давно научила ее мать: утром ты предлагаешь своему гостю кофе, а днем - чай. В любом случае, вы всегда должны предложить своему гостю что-нибудь выпить. Пока Эми ждала, когда закипит вода, она увидела, как детектив Риццоли печатает сообщение, а затем задумчиво оглядывает кухню. Это было так, как будто она видела это в первый раз, хотя это, конечно, был не первый визит Риццоли в их дом. Возможно, она просто восхищалась холодильником Sub-Zero из нержавеющей стали или шестиконфорочной плитой Viking, приборами, которыми ее мать очень гордилась.
— “Она отличный повар, правда? Твоя мама.”
— “Она умеет сделать все из ничего. И очень гордится этим”, - сказала Эми, открывая пластиковый контейнер с лимонными батончиками Джулианны.
— “Как она научилась готовить?”
— “Я не знаю. Она умела это всегда, сколько я себя помню. Так она оплачивала счета, когда я была ребенком, работая в ресторанах, кофейнях.”
— “Я слышала, что именно так она познакомилась с доктором Антримом. В кафе напротив больницы.”
Эми рассмеялась. — “Я слышала эту историю тысячу раз”.
— “Это было сразу после того, как вы переехали в Бостон?”
— “Мне было девять лет. Тогда мы жили в этой ужасной маленькой квартирке в Дорчестере. Потом мама встретила папу, и все изменилось.” Эми разложила лимонные батончики на красивой фарфоровой тарелке и поставила их на стол. Презентация - это уже половина привлекательности, всегда говорила ее мать.
— “Где вы с мамой жили до этого? До Бостона?”
— “Во многих местах. В Вустере. На севере штата Нью-Йорк.”
— “И в Вермонте. Ты ведь там родилась, да?”
— “Ну, настолько давно я не помню”.
— “А ты помнишь, как жила в Мэне?”
— “Мы никогда там не жили". — Эми насыпала ложкой листья улуна в заварочный чайник, налила горячей воды и оставила настаиваться.
— “Но ты бывала там".
— “Однажды, на каникулах. Папа хотел совершить экскурсию по маякам, но всю неделю шел дождь. И больше мы туда не возвращались”.
Они немного посидели за столом, пока тикали кухонные часы и заваривался чай. Казалось, что задавая эти незначительные вопросы, детектив Риццоли просто убивала время, а на самом деле истинной целью ее визита был разговор с Джулианной. Чай был еще не совсем готов, но Эми все равно налила его в две чашки, подвинула одну гостье и поднесла чашку к губам.
— “Прежде чем ты сделаешь глоток чая, мне нужно взять у тебя мазок изо рта”, - сказала Риццоли.
Эми поставила чашку и нахмурилась, когда Джейн достала из кармана тампон и открыла его. — "Зачем? Для чего это нужно?”
— “Это просто в исключительных целях. На ноже была кровь более чем одного человека, и лаборатории нужна ДНК всех, кто был в домике.”
— “Но вы ведь знаете, что мама порезалась той ночью. Так что на ноже была ее кровь.”
— “Нам также нужна и твоя ДНК. Просто чтобы закрыть дело. Это рутина.”
— “Хорошо”, - наконец сказала Эми.
Риццоли собрала образец, снова завернула тампон и сунула его в карман. — “А теперь расскажи мне, как у тебя дела, Эми. Должно быть, это были тяжелые несколько недель для тебя. Быть преследуемой этим человеком.”
Эми прижала к груди теплую чашку с чаем. — “Я в порядке”.
— “Точно в порядке? Потому что было бы нормально иметь некоторую степень ПТСР”.
— “Мне снились кошмары”, - призналась Эми. — “Папа говорит, что самое лучшее, что можно сделать в таких случаях, это чем-нибудь себя занять. Возвратиться в школу, получить диплом.” — Она грустно рассмеялась. — “Даже если мама хочет, чтобы я осталась дома с ней навсегда”.
— ”Она всегда была такой заботливой?"
— “Всегда”. Эми улыбнулась.“— До того, как она встретила папу, были только она и я. Я помню, как мы пели эту песню в машине: Ты и я против всего мира”.
— ”А насколько далеко ты помнишь детство?"
Вопрос заставил Эми замолчать. Разговор внезапно изменился, приняв новое направление, которое озадачило ее. Она чувствовала себя неуютно под пристальным взглядом Риццоли, как будто та ловила каждое слово Эми. Это больше не походило на непринужденную беседу за чаем; это начинало походить на допрос.