— “Почему вы задаете все эти вопросы?”
— “Потому что я все еще пытаюсь понять мотивы Джеймса Крейтона. Почему он преследовал тебя? Что сделало тебя такой особенной для него, и когда он впервые увидел тебя?”
— “На кладбище”.
—“А может еще раньше? Возможно ли, что, когда ты была совсем маленькой, Джеймс Крейтон знал твою маму?”
— “Нет, она бы мне сказала”. — Эми сделала глоток чая, но он уже остыл. Она заметила, что Риццоли не притронулась к своему чаю, а просто сидела и наблюдала за ней.
— “Расскажи мне о своем отце, Эми. Не докторе Антриме, а о твоем настоящем отце.”
— "Зачем?”
— “Это важно”.
— “Я стараюсь не думать о нем. Вообще”.
— “Но ты должна помнить его. Когда твоя мать вышла замуж за Майка Антрима, тебе было уже десять лет. Я видела свадебную фотографию в кабинете доктора Антрима. Ты была с букетом цветов.”
Эми кивнула. — “Они поженились на озере Лантерн”.
— “А твой настоящий отец?”
— “Меня это не волнует, Майк Антрим - мой единственный отец”.
— “Но был еще один человек, по имени Брюс Флаглер. Плотник, который подрабатывал случайными заработками, переезжая из города в город, ремонтировал террасы, подновлял кухни.”
— “Какое отношение к этому имеет Брюс?”
— “Значит, ты все-таки помнишь его имя”.
— “Пытаюсь не помнить”. Внезапно Эми выбралась из-за стола и взяла мобильный телефон с кухонной стойки. — “Я собираюсь написать маме, чтобы она вернулась домой прямо сейчас. Она единственная, кто может ответить на ваши вопросы.”
— “Мне нужно знать, что ты помнишь”.
— “Я не хочу это вспоминать! Он был ужасен!”
— “Твоя мать сказала, что тебе было восемь лет, когда она рассталась с ним. Ты была уже достаточно взрослой, чтобы запомнить множество деталей.”
— “Да, я была достаточно взрослой, чтобы помнить, как он бил ее. Я помню, как она заталкивала меня в мою спальню, чтобы оградить меня от него”.
— “Что случилось с Брюсом Флаглером?”
— “Спросите мою мать”.
— “Разве ты не знаешь?”
Эми села и посмотрела через стол на Джейн. — “Что я действительно помню, так это тот день, когда мы расстались с ним. В тот день, когда мы побросали нашу одежду в чемодан и запрыгнули в машину. Мама сказала мне, что все будет хорошо, что мы отправляемся в большое приключение, только вдвоем. Достаточно далеко, чтобы он никогда нас не нашел, и нам больше никогда не пришлось бы бояться.”
— ”Где он сейчас?"
— “Мне все равно. А вам это зачем?”
— “Мне нужно разыскать его, Эми”.
— "Почему?"
— Потому что я считаю, что он убил женщину девятнадцать лет назад. Он задушил ее в ее доме и похитил ее трехлетнюю дочь. Он должен сидеть в тюрьме».
Телефон Эми зазвонил. Она посмотрела вниз и увидела сообщение от матери.
— Твоя мать знала, что сделал Брюс? Поэтому она ушла от него?
Эми набрала ответ и положила телефон.
— «Знала ли она, что человек, с которым она жила, был убийцей?» — спросила Джейн.
Они оба услышали звук поворота ключа во входной двери, и Эми вскочила. «Она дома. Почему бы вам не спросить ее?»
Джулианна вошла с пакетом продуктов, и кухню наполнил аромат свежего базилика. Звякнули стеклянные бутылки, когда она поставила пакет на столешницу и улыбнулась Джейн. — "Детектив Риццоли, если бы я знала, что вы приедете, я бы примчалась домой раньше".
«Мы с Эми как раз наверстывали упущенное, — сказала Риццоли.
«Мама, она взяла мазок у меня изо рта», — сказала Эми.
— "У Эми?" — Джулианна нахмурилась. — «Зачем? Теперь, когда этот кошмар закончился…"
— «Значит так вы думаете? Что все закончилось?»
Джулианна мгновение смотрела на Риццоли, и Эми не понравилось последовавшее долгое молчание. Ей не понравилось, как исчезла улыбка ее матери. Лицо Джулианны теперь было непроницаемым, пустой маской, которую Эми видела раньше, и она знала, что это значит.
— “Мне также понадобится мазок из вашего рта, миссис Антрим”.
— “Но вы уже знаете, что на этом ноже моя кровь. Вы сами видели порез на моей руке той ночью. Я получила его, защищая свою дочь. Отбиваясь от того человека.”
— “Его звали Джеймс Крейтон”.
— “Мне ни к чему его имя!”
— “Я уверена, что вы и раньше знали его имя, миссис Антрим. Вы также знали, почему он так интересовался вашей дочерью. У него были на то все причины.”
— “Я не понимаю, о чем вы говорите”.
— “Расскажите мне о биологическом отце Эми. Кажется, его звали Брюс Флаглер.”
— “Мы не произносим это имя. Никогда.”
— "Почему?"
— “Потому что он был ошибкой. Самая большая ошибкой в моей жизни. Мне было семнадцать лет, когда я встретила его. Мне потребовалось десять долгих лет, чтобы наконец сбежать.”
— “Где сейчас Брюс?”
— “Не имею ни малейшего понятия. Наверное, избивает какую-нибудь другую несчастную женщину. Если бы я не бросила его тогда, я была бы мертва. Может быть, и Эми тоже.”
—“Вы бы что угодно сделали ради Эми, не так ли?”
— "Разумеется." — Джулианна посмотрела на Эми. — “Она моя дочь”.
— “Но я не думаю, что это так, миссис Антрим”.
Эми переводила взгляд с одной женщины на другую, не зная, что делать. Что сказать. Ее мать замерла, но на ее лице не было и намека на панику. — "Эми", — спокойно сказала Джулианна, — "пожалуйста, поднимись в мою спальню. Принеси наш старый фотоальбом с твоими детскими фотографиями и свидетельством о рождении. Он в шкафу, на полке. И принеси мне паспорт. Он в моем ящике для шарфов».
— "Мама?" сказала Эми.
— «Иди, милая. Это просто какая-то путаница. Все будет хорошо».
У Эми коленки ходили ходуном, когда она вышла из кухни и поднялась по лестнице в спальню своих родителей. Она направилась прямо к шкафу своей матери и потянулась к стопке фотоальбомов на полке. Она положила их на кровать и нашла альбом, который просила ее мать. Она знала, что это та самая книга, потому что ей было несколько десятилетий, и переплет начал разваливаться, но она открыла обложку просто для уверенности. На первой странице была фотография юной Джулианны, стоящей под дубом и баюкающей на руках своего черноволосого младенца. Напротив этой фотографии, на внутренней стороне обложки, было свидетельство о живорождении Эми Уэллман, родившейся в штате Вермонт, весом пять фунтов шесть унций. Строка для имени отца была пустой. Она закрыла альбом и на мгновение присела на кровать, думая о том, что будет дальше. Что сделала бы ее мать, что она сама должна сделать.
Она пересекла комнату, подошла к комоду своей матери и выдвинула верхний ящик. Отодвинула в сторону аккуратно сложенные шелковые шарфы и достала то, что мама просила ее принести.
****************